Übersetzung für "So können auch" in Englisch
Nur
so
können
unsere
Universitäten
auch
weiterhin
dem
internationalen
Wettbewerb
standhalten.
It
is
only
in
this
way
that
our
universities
can
continue
to
withstand
the
pressure
of
international
competition.
Europarl v8
So
können
auch
neue
Transportwege
in
dieser
Region
geschaffen
werden.
New
transport
routes
can
be
created
in
this
region.
Europarl v8
Nur
so
können
wir
auch
dieses
Problem
in
den
Griff
bekommen!
That
is
the
only
way
to
get
a
grip
on
the
problem.
Europarl v8
Nur
so
können
wir
demnächst
auch
in
diesem
Parlament
die
Demokratie
voranbringen.
Only
in
that
way
can
we
in
this
Parliament
help
democracy
develop
in
the
future.
Europarl v8
Nur
so
können
wir
auch
unsere
Glaubwürdigkeit
in
der
Welt
bewahren.
That
is
the
only
way
we
can
maintain
our
credibility
in
the
eyes
of
the
world.
Europarl v8
So
können
auch
mehrere
Gangstufen
übersprungen
werden,
um
die
maximale
Beschleunigung
abzurufen.
Depending
on
the
model
and
make
of
the
transmission,
these
controls
can
take
several
forms.
Wikipedia v1.0
So
können
auch
junge,
technisch
noch
wenig
ausgebildete
Pferde
ihr
Springvermögen
zeigen.
A
horse
can
also
be
harmed
if
it
is
pushed
too
hard
when
it
is
too
young
or
not
mentally
or
physically
ready.
Wikipedia v1.0
Gibt
es
andere
Bezeichnungen,
so
können
diese
auch
aufgeführt
werden.
Other
means
of
identification
available
may
also
be
indicated.
DGT v2019
So
können
auch
unnötige
Konflikte
zwischen
der
Sozial-
und
der
Umweltagenda
vermieden
werden.
This
also
helps
avoid
inappropriate
conflicts
between
the
social
and
the
environmental
agenda.
TildeMODEL v2018
Nur
so
können
wir
auch
die
zurückliegenden
Fehler
korrigieren.
The
Commission
is
asked
in
the
resolution
to
report
on
the
questions
referred
to.
EUbookshop v2
So
können
wir
auch
alle
die
Früchte
genießen.
This
seems
a
way
to
ensure
that
we
all
benefit
from
it
equally.
OpenSubtitles v2018
So
können
auch
andere
Hologramme
meine
Freiheit
genießen.
They
may
be
able
to
replicate
it
someday
so
that
other
holograms
can
know
the
freedom
I've
enjoyed.
OpenSubtitles v2018
So
anzüglich
können
durchaus
auch
70
%
der
Verkaufsverpackungen
beschrieben
werden.
Therefore
I
would
suggest
that
he
looks
most
seriously
at
the
amendments
which
were
supported
by
everybody
but
he
can
probably
forget
about
the
unrealistic
ones
which
were
opposed
by
my
group.
EUbookshop v2
So
können
die
Labyrinthe
auch
auf
verschiedene
andere
Art
und
Weise
gestaltet
werden.
Thus,
the
labyrinths
may
be
differently
formed.
EuroPat v2
So
können
auch
Ungleichheiten
unter
den
Bürgern
entstehen.
Differences
between
citizens
may
also
increase.
EUbookshop v2
Flexiblere
Organisationsformen
können
so
auch
umgekehrt
zum
Aufbau
von
problemgerechteren
Handlungskörpern
beitragen.
On
the
contrary,
more
flexible
forms
of
organization
can
help
create
machinery
more
able
to
respond
to
difficulties.
EUbookshop v2
Neben
der
Einsparung
von
Arbeitsstunden
können
so
auch
bedeutende
Wärmeverluste
vermieden
werden.
As
well
as
saving
man
hours,
this
also
enables
considerable
heat
losses
to
be
avoided.
EuroPat v2
So
können
beispielsweise
auch
die
Laufmittel
nach
den
Fig.
For
example,
also
the
travelling
means
according
to
FIGS.
EuroPat v2
So
können
beispielsweise
auch
Eilaufträge
ohne
Sonderbehandlung
in
die
laufende
Fertigung
einbezogen
werden.
Thus,
for
example,
rush
orders
can
be
incorporated
into
a
running
production
without
special
treatment.
EuroPat v2
So
können
insbesondere
auch
Aluminium
und
Kunststoffmaterialien
Verwendung
finden.
Thus
in
particular
aluminium
and
plastics
materials
can
also
be
used.
EuroPat v2
Sind
diese
hydroxysubstituiert,
so
können
auch
diese
geradkettig
oder
verzweigtkettig
sein.
When
these
are
hydroxy-substituted,
they
can
also
be
straight-chain
or
branched.
EuroPat v2
So
können
auch
die
Anteile
von
Di-
und
Trisacchariden
quantifiziert
werden.
Also,
the
proportions
of
di-
and
trisaccharides
can
be
quantified.
WikiMatrix v1