Übersetzung für "So ist es nicht" in Englisch
Entschuldigen
Sie,
Herr
Fabre-Aubrespy,
so
ist
es
nicht.
No,
I
am
sorry,
Mr
Fabre-Aubrespy,
that
is
not
the
case.
Europarl v8
Zugegebenermaßen
ist
es
so,
wie
es
ist,
absolut
nicht
effektiv.
It
has
to
be
admitted
that
it
is
not
at
all
effective
as
it
stands.
Europarl v8
Aber
wenn
etwas
gut
ist,
so
ist
es
doch
nicht
notwendigerweise
ausreichend.
However,
when
something
is
good
it
is
not
necessarily
enough.
Europarl v8
So
ist
es
aber
nicht
in
allen
Fällen
geschehen.
However,
this
has
not
happened
by
any
means.
Europarl v8
Wenn
dem
so
ist,
warum
wird
es
nicht
gesagt?
That
being
the
case,
why
not
say
so?
Europarl v8
Das
ist
nun
einmal
so,
und
es
ist
nicht
unser
größtes
Problem.
This
is
a
fact
of
life
and
it
is
not
the
biggest
problem
we
are
facing.
Europarl v8
So
ist
es
nicht
gelungen,
Arbeitsplätze
zu
sichern.
They
have
failed
to
safeguard
jobs.
Europarl v8
So
ist
es
in
Japan
nicht.
That's
not
how
it
is
in
Japan.
Tatoeba v2021-03-10
Du
meinst,
ich
arbeite
für
Tom,
aber
so
ist
es
nicht.
You
think
that
I
work
for
Tom,
but
I
don't.
Tatoeba v2021-03-10
Charlie,
so
schlimm
ist
es
doch
nicht.
Oh,
come
now,
Charlie.
Things
aren't
as
bad
as
that.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
so
klein,
es
ist
nicht
mal
auf
der
Karte.
It's
so
little,
it's
not
even
on
the
map.
OpenSubtitles v2018
Da
bleib
ich
lieber
sitzen,
so
schlecht
ist
es
hier
nicht.
Danke,
Herr
General,
but
it's
not
such
a
bad
rat
hole.
OpenSubtitles v2018
Nein,
so
ist
es
nicht,
Euer
Hochwürden.
It's
not
that,
Father.
OpenSubtitles v2018
So
schwer
ist
es
wohl
nicht,
sich
da
zurechtzufinden.
It
can't
be
so
hard
to
find
your
way
around,
not
if
you
done
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
so
ist
es
nicht,
Nat.
But
it's
not,
Nat.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Monica,
so
was
ist
es
nicht.
It
isn't
anything
like
that.
I...
OpenSubtitles v2018
Aber
so
ist
es
nicht
mehr,
Paradine.
But
it
ain't
that
way
anymore,
paradine.
OpenSubtitles v2018
So
ist
es
nicht,
verehrte
Miss
Bergen.
Not
exactly,
my
dear
Miss
Bergen.
OpenSubtitles v2018
Komm,
so
schlimm
ist
es
doch
nicht.
Come
on.
It
ain't
so
bad.
OpenSubtitles v2018
So
leicht
ist
es
nicht,
Scarlett!
It's
not
that
easy,
Scarlett.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
so
klein
ist
es
nicht.
Well,
I
ain't
so
little.
OpenSubtitles v2018
Ganz
so
einfach
ist
es
nicht,
glaub
mir.
It's
not
quite
that
easy,
believe
me.
OpenSubtitles v2018
Keine
Angst,
so
schlimm
ist
es
nicht.
Don't
worry.
Things
aren't
so
bad.
OpenSubtitles v2018
Nein,
so
ist
es
nicht,
nicht
irgendeines
Löwen.
Oh,
no,
no,
no.
Not-
-
Not
a
lion.
OpenSubtitles v2018
So
einfach
ist
es
nicht,
das
lasse
ich
nicht
zu.
It's
not
that
simple.
I
won't
have
it
to
be
that
simple.
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
Toni,
so
was
ist
es
nicht.
Look,
Toni,
it's
nothing
like
that.
OpenSubtitles v2018
So
leicht
ist
es
nicht,
Mr
McCallum.
But
it's
not
as
easy
as
all
that,
Mr
McCallum.
OpenSubtitles v2018
So
ist
es
nicht
gut,
wir
müssen
uns
auf
verschiedene
Teile
konzentrieren.
It's
useless
to
stick
together.
Antonio,
you
look
for
the
tires.
OpenSubtitles v2018
So
schlimm
ist
es
nicht
und
bitte
keine
Witze
über
meine
Geisterleidenschaft.
Nothing
that
serious...
and,
please,
no
cracks
about
my
passion
for
spirits.
OpenSubtitles v2018