Übersetzung für "So ist es eben" in Englisch
Mr.
Radcliff,
so
ist
es
eben
in
Afrika.
Mr.
Radcliff,
this
is
the
ironical
side
of
Africa.
OpenSubtitles v2018
So
ist
es
eben,
Alter,
es
ist
aus.
That's
it,
old
man!
It's
over!
OpenSubtitles v2018
So
ist
es
eben
in
der
Liebe.
That's
love
for
you.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
Leid,
so
ist
es
eben.
Sorry,
Moms,
you
can
see
how
it
is.
OpenSubtitles v2018
So
ist
es
eben,
zunächst
müsste
die
Lage
der
Bauern
sich
verbessern.
That's
the
way
it
is,
first
the
peasants
situation
needs
to
improve.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
so
ist,
müssen
wir
es
eben
riskieren.
If
that's
so,
we'll
just
have
to
take
our
chances.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
so
ist
es
eben.
I'm
sorry,
but
it
does.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
ja,
so
ist
es
eben...
wenn
man
verliebt
ist.
So
it
goes
when
you're
in
love.
OpenSubtitles v2018
So
ist
es
eben
bei
Scrat.
And
that's
the
cardinal
rule
'cause
that's
the
Scrat.
OpenSubtitles v2018
So
ist
es
eben
und
es
ist...
scheiße.
It
is
what
it
is.
And
what
it
is,
is...
-
Shit.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
aber
so
ist
es
eben
nun
mal.
I'm
sorry,
but
that's
just
how
it
is.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
Tote
geben,
aber
so
ist
es
eben.
There
will
be
victims,
but
that's
how
it
is.
OpenSubtitles v2018
So
ist
es
eben
mit
einer
Polizistin!
This
is
the
life
of
a
cop!
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
aber
so
ist
es
eben.
I
don't
eat.
Well,
I'm
sorry,
but
it's
true.
OpenSubtitles v2018
Sei
nicht
traurig,
so
ist
es
eben.
Don't
be
sad.
It
wasn't
meant
to
be.
OpenSubtitles v2018
So
ist
es
eben
in
der
Schule.
That's
high
school.
OpenSubtitles v2018
Lächerliche
Idee,
aber
so
ist
es
eben.
Ridiculous
notion,
I
know,
but
there
it
is.
OpenSubtitles v2018
So
ist
es
eben
bei
Eheleuten.
That's
just
what
marriage
does.
OpenSubtitles v2018
So
ist
es
eben,
wenn
man
Vater
ist.
It's
what
being
a
dad
is
like.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
schon,
so
ist
es
eben
gelaufen.
Uh,
just,
uh,
you
know,
that's
uh,
nothing.
Uh,
just,
uh,
you
know,
that's
the
way
it
worked
out.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Fräulein
Julie,
so
ist
es
eben.
So
it's
just,
Miss
Julie.
OpenSubtitles v2018
Tja,
so
ist
es
eben
tatsächlich.
So,
that
IS
the
way
it
goes.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
nicht
bezahlen,
so
ist
es
eben.
We
cannot
pay
it,
and
there
it
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
Kathy
heiraten,
so
ist
es
eben.
I
have
to
marry
Kathy.
That's
all
there
is
to
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
aber
so
ist
es
eben.
I
know
it
is,
but
here
we
are.
OpenSubtitles v2018
So
ist
es
eben,
wenn
man
die
Jüngste
ist.
It's
one
of
the
problems
of
being
the
youngest.
OpenSubtitles v2018
Nun,
so
ist
es
eben,
mein
Freund.
Well,
that's
the
way
it
is,
pal.
OpenSubtitles v2018