Übersetzung für "Sitz der geschäftsleitung" in Englisch
Es
diente
als
Sitz
der
Geschäftsleitung
der
Charles
Scribner
Söhne
Verlag.
It
served
as
the
corporate
headquarters
of
Charles
Scribner's
Sons
publishing
company.
WikiMatrix v1
Der
neue
Sitz
der
Geschäftsleitung
wird
bezogen
(Büros
Buchhaltung,
Verkaufsabteilung,
Dokumentation
und
IT)
The
new
headquarters
of
the
management
is
occupied
(accounting
offices,
sales
department,
documentation
and
IT).
CCAligned v1
Als
die
Fusion
vollzogen
war
und
Barit
seinen
Sitz
in
der
AMC-Geschäftsleitung
erhalten
hatte,
war
1954
das
erste
Hudson-Modell,
dessen
Produktion
eingestellt
wurde,
der
Jet.
When
the
merger
was
completed
and
Barit
assumed
his
seat
on
AMC's
Board
of
Directors
in
1954,
the
first
Hudson
model
to
terminate
production
was
the
Jet.
Wikipedia v1.0
Steuerrechtlich
sind
Anteilsschenkungen
von
Unternehmen
in
Industrie,
Handel,
Handwerk,
Landwirtschaft
und
in
freien
Berufen,
wenn
der
tatsächliche
Sitz
der
Geschäftsleitung
in
Norwegen,
Island
oder
Liechtenstein
liegt,
schlechter
gestellt
als
Schenkungen
von
Anteilen
vergleichbarer
Unternehmen
in
den
Mitgliedstaaten
der
EU.
The
legislation
in
question
treats
less
favourably
donations
of
shares
of
companies
in
the
industrial,
commercial,
craft
and
agricultural
sectors
as
well
as
liberal
professions,
if
their
seat
of
effective
management
is
located
in
Norway,
Iceland
or
Liechtenstein
as
compared
to
donations
of
shares
of
equivalent
companies
based
in
EU
Member
States.
TildeMODEL v2018
Nach
wallonischem
Steuerrecht
werden
Schenkungen
von
Unternehmensanteilen
in
Fällen,
in
denen
der
tatsächliche
Sitz
der
Geschäftsleitung
in
einem
EWR-Land
außerhalb
der
EU
liegt
(d.
h.
in
Norwegen,
Island
oder
Liechtenstein),
mit
einer
höheren
Steuer
belegt
als
Anteilsschenkungen
von
Unternehmen
mit
Geschäftssitz
innerhalb
der
EU.
Under
Walloon
tax
law,
donation
of
shares
of
companies
are
subject
to
a
higher
tax
rate
if
their
seat
of
effective
management
is
located
in
an
EEA
country
outside
the
EU
(such
as
Norway,
Iceland
or
Lichtenstein)
as
compared
to
donations
of
shares
of
companies
whose
seat
of
effective
management
is
located
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Realisiert
wird
diese
Form
der
internationalen
Arbeitsteilung
am
effektivsten
in
international
agierenden
Unternehmungen,
in
denen
die
Produktions-
und
Vertriebsstätten
getrennt
vom
Sitz
der
Geschäftsleitung
sein
können.
This
type
of
international
division
of
labour
is
most
effectively
operated
by
international
undertakings
in
which
production
and
sales
units
can
be
located
in
different
countries
from
the
head
office.
TildeMODEL v2018
Weiter
hilfreich
erscheint,
dass
die
Aufsichtsbehörde
den
Bereich
Asset
Management
personell
gestärkt
und
mit
einem
Sitz
in
der
Geschäftsleitung
der
Wichtigkeit
entsprechend
positioniert
hat.
It
is
also
helpful
that
the
supervisory
authority
has
added
more
staff
in
the
asset
management
segment
and
granted
it
a
seat
on
the
executive
board,
thus
positioning
it
in
accordance
with
its
importance.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
den
Sitz
und
Anschrift
der
Geschäftsleitung
in
Bulgarien
(virtuelles
Büro),
Beratung
bei
der
Auswahl
der
Art
des
Unternehmens,
Remote-Registrierung.
We
provide
an
address
in
Bulgaria
for
the
company
(virtual
office),
consulting
for
the
choice
of
business
type
(startup
business
plan),
an
option
for
remote
(distant)
company
registration.
ParaCrawl v7.1
Hier
befinden
sich
der
Sitz
unserer
Geschäftsleitung,
das
Zentrum
der
globalen
Marketing-
und
Vertriebsaktivitäten,
Forschung
und
Entwicklung
sowie
hoch
qualifizierte
Arbeitsplätze
unterschiedlicher
Wertschöpfungsstufen,
darunter
auch
wesentliche
Teile
der
Produktion.
Our
executive
board,
the
center
of
global
marketing
and
sales
activities,
research
and
development
and
highly
qualified
jobs
for
various
value
creation
levels,
including
large
parts
of
production,
are
located
here.
ParaCrawl v7.1
Es
muß
sich
um
Wertpapiere
von
Unternehmen
handeln,
deren
Sitz
und
Geschäftsleitung
sich
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
oder
in
West-Berlin
befinden
:
In
this
case,
entitlement
to
the
premium
is
lost.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
stehen
bzw.
standen
solche
juristischen
oder
natürlichen
Personen
möglicherweise
in
Beziehung
mit
auf
der
LGT
Webseite
erwähnten
Unternehmen,
stellen
bzw.
stellten
diesen
Unternehmen
Corporate
Finance
oder
andere
Dienstleistungen
zur
Verfügung
oder
haben
bzw.
hatten
als
Direktionsmitglieder
einen
Sitz
in
deren
Geschäftsleitung.
Furthermore,
such
legal
entities
or
natural
persons
may
have
or
have
had
a
relationship
with
entities
mentioned
on
the
LGT
website,
provide
or
have
provided
corporate
finance
or
other
services
to
those
entities,
or
have
or
have
had
a
seat
on
their
management
board.
ParaCrawl v7.1