Übersetzung für "Situation verschärfen" in Englisch

Kyoto ist voller Schlupflöcher, die in Wirklichkeit die Situation noch verschärfen.
Kyoto is full of loopholes, which are in fact aggravating the situation.
Europarl v8

Gelingt es nicht, so kann sich die Situation verschärfen.
If it does not, the situation may become explosive.
Europarl v8

Die rasche Alterung der bulgarischen Gesellschaft dürfte diese Situation künftig noch verschärfen.
The rapid ageing of Bulgarian society is likely to aggravate the situation in the future.
TildeMODEL v2018

Mit der Annahme des Entwurfs des Unternehmenssanierungsgesetzes würde sich diese Situation noch verschärfen.
The adoption of the draft revitalisation Act would aggravate further the situation.
TildeMODEL v2018

Der Versuch diese Länder zu isolieren würde die Situation nur weiter verschärfen.
Any measures aimed at isolating these countries would only exacerbate the situation.
TildeMODEL v2018

Ein Dementi würde die Situation nur verschärfen.
A denial would inflame the situation.
OpenSubtitles v2018

Durch die sich abzeichnende Massenmotorisierung in Osteuropa dürfte sich die Situation noch verschärfen.
The prospect of a boom in private transport in eastern Europe is likely to aggravate the situation.
EUbookshop v2

Die darauers resultierenden zivilen Unruhen würden die Situation weiter verschärfen.
The resulting civil unrest would undoubtedly aggravate the situation.
OpenSubtitles v2018

Durch Gendoping wird sich diese Situation verschärfen.
Gene doping will aggravate this situation.
ParaCrawl v7.1

Jede neuerliche Eskalation der Gewalt würde diese explosive Situation weiter verschärfen.
Any escalation of violence would further worsen this explosive situation.
ParaCrawl v7.1

Dies führt typischerweise zu suboptimalem Verhalten, wodurch wir kritische Situation weiter verschärfen.
This tends to produce inapt behaviour, which worsens critical situations.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der weiter anziehenden Konjunktur wird sich diese Situation noch verschärfen.
Within an ongoing period of economic growth, the situation will get even worse.
ParaCrawl v7.1

Seine wachsende sexuelle Reife löst Hormonschübe aus, die diese Situation noch verschärfen.
All this is exacerbated by a hormonal surge brought about by growing sexual maturity.
ParaCrawl v7.1

Der europaweite Flüchtlingsstrom wird diese Situation weiter verschärfen.
The pan-European flow of refugees will further exacerbate this situation.
ParaCrawl v7.1

Zur Lösung dieses Problems sollten jetzt, da die Verzögerung Situation verschärfen könnten.
To solve this problem should be now, because delay could aggravate the situation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Problem wird sich in einer Situation zunehmenden Klimawandels verschärfen.
This challenge will get worse in a situation of a changing climate.
ParaCrawl v7.1

Im kommenden Jahrzehnt wird sich die Situation noch weiter verschärfen.
The disadvantage is likely to become even more pronounced over the next decade.
ParaCrawl v7.1

Durch den 2007 bevorstehenden Beitritt Bulgariens und Rumäniens wird sich die finanzielle Situation verschärfen.
The accession of Bulgaria and Romania, which is scheduled for 2007, will make the financial situation more acute.
Europarl v8

Er appellierte an Nordkorea, von jeder Handlung abzusehen, die die Situation weiter verschärfen könnte.
It called on North Korea to abstain from any action which could aggravate the situation further.
TildeMODEL v2018

Die Verfügbarkeit von erheblichen Mengen angereicherten Urans in Überschußvorräten wird die Situation weiter verschärfen.
The existence of significant quantities of enriched uranium product in excess inventories continues to exacerbate this situation.
EUbookshop v2

In Zukunft werde sich die Situation noch verschärfen, da die Zahl der Schulabgänger ansteigt.
The situation will de­teriorate still further in future as the number of school leavers rises.
EUbookshop v2

Mehr Personal auf saudischer Erde würde eine ohnehin schon explosive Situation noch weiter verschärfen.
More boots on Saudi soil is only gonna make an already combustible situation that much more so.
OpenSubtitles v2018

Die Auswirkungen des Klimawandels auf die Meere werden diese Situation noch verschärfen, besonders in Entwicklungsländern.
The impacts of climate change on the oceans will exacerbate this situation, especially in developing countries.
ParaCrawl v7.1

Die Erfahrung zeigt, dass unangemessene Kürzungen im Gesundheitsbereich die Situation noch verschärfen können.
Evidence shows that inappropriate cuts in the health sector can worsen the situation.
ParaCrawl v7.1

Viele Kunden kommen mit Problemen, und ein Mangel an Empathie würde die Situation noch verschärfen.
Many customers are dealing with frustrating issues and a lack of empathy would make the situation worse.
ParaCrawl v7.1

Vor allem in Jordanien könnte sich die soziale und ökonomische Situation also weiter verschärfen.
The social and economic situation could therefore worsen, in Jordan in particular.
ParaCrawl v7.1