Übersetzung für "Sind verloren gegangen" in Englisch
Einige
dieser
Arbeitsplätze
sind
bereits
verloren
gegangen.
Some
of
these
jobs
have
already
been
lost.
Europarl v8
Tausende
von
Arbeitsplätzen
sind
verloren
gegangen.
Thousands
of
jobs
have
been
lost.
Europarl v8
Niemand
wollte
solche
Geschichten
erzählen
oder
hören,
also
sind
sie
verloren
gegangen.
So
the
stories,
unheard
and
untold,
are
lost.
News-Commentary v14
Viele
Ökosysteme
sind
bereits
verloren
gegangen
und
viele
andere
sind
bedroht.
Many
ecosystems
have
already
been
lost,
and
many
others
are
at
risk.
TildeMODEL v2018
Zu
viele
Menschen
sind
verloren
gegangen
und
wir
müssen
es
richtigstellen.
Too
many
good
people
have
been
lost
for
us
not
to
make
things
right.
OpenSubtitles v2018
So
viel
Wissen
und
Macht
sind
verloren
gegangen.
So
much
knowledge,
so
much
power
that
we
lost.
OpenSubtitles v2018
Die
elektronischen
Dateien
sind
wohl
alle
verloren
gegangen,
wahrscheinlich
während
der
Restauration.
It
appears
that
the
original
electronic
records
have
all
been
lost.
Probably
during
the
Reclamation.
OpenSubtitles v2018
Die
Briefe
der
folgenden
Zeit
sind
verloren
gegangen.
He
is
known
mainly
for
his
surviving
collection
of
letters.
Wikipedia v1.0
Die
alten
Tempora
Aorist,
Imperfekt
und
periphrastisches
Plusquamperfekt
sind
verloren
gegangen.
The
ancient
aorist,
imperfect,
and
(periphrastic)
pluperfect
have
been
lost.
WikiMatrix v1
Die
Negative
der
Fotos,
darunter
Portrait-Aufnahmen,
sind
verloren
gegangen.
The
negative
images
of
his
photographs,
including
many
portraits,
have
been
lost.
WikiMatrix v1
Der
Kopf
und
die
Oberschenkel
sind
verloren
gegangen.
The
head
and
the
upper
legs
have
been
lost.
WikiMatrix v1
Auch
die
Traditionen
des
Kunsthandwerks
sind
fast
gänzlich
verloren
gegangen.
The
traditions
of
arts
and
crafts
are
lost
nearly
completely.
WikiMatrix v1
Daten
über
100
Fällen,
sind
verloren
gegangen,
inklusive
Ihrem.
Files
from
over
100
cases
-
pretty
much
lost
all
of
them,
including
yours.
OpenSubtitles v2018
Sohn,
deine
Eltern
sind
auf
See
verloren
gegangen.
Son,
your
parents
have
been
lost
at
sea.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
nicht
verloren
gegangen,
sie
sind
dort
irgendwo.
Memories:
they're
not
lost,
they're
there
somewhere.
QED v2.0a
Die
originalen
Bilddekorationen
des
15.
Jahrhunderts
sind
ebenfalls
vollständig
verloren
gegangen.
The
original
pictorial
decorations
of
the
fifteenth
century
have
also
been
completely
lost.
CCAligned v1
Denn
viele
der
Traditionen
sind
dort
verloren
gegangen.
Alas,
many
of
China's
traditions
have
been
lost.
ParaCrawl v7.1
Und
zwei
Charaktere
sind
verloren
gegangen,
ohne
dass
es
irgendjemanden
interessieren
würde.
And
two
characters
have
gone
lost
without
anyone
really
caring
about
it.
ParaCrawl v7.1
Viele
Arbeiten
Gerekmezyans
sind
verloren
gegangen.
Much
of
Gerekmezyan's
works
are
missing.
WikiMatrix v1
Es
sind
keine
Daten
verloren
gegangen.
Not
data
has
been
lost
in
the
downtime.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Signale
der
Trilobiten
sind
verloren
gegangen.
All
signals
from
the
Trilobite
were
lost.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
aber
nicht
verloren
gegangen,
er
konnte
nur
nicht
richtig
zählen.
But
they
are
not
lost,
he
was
not
only
able
to
count
in
a
right
way.
ParaCrawl v7.1
Höhlen
und
Verstecke
sind
ebenso
verloren
gegangen
wie
Nahrungsgründe.
Caves,
refuges
and
feeding
grounds
were
lost.
ParaCrawl v7.1
Die
Spuren
des
Parks
sind
verloren
gegangen.
There
are
no
traces
of
the
park.
ParaCrawl v7.1
Hunderte
Schulen
sind
verloren
gegangen.
Hundreds
of
schools
were
lost.
TED2020 v1
Dorothys
Koffer
sind
verloren
gegangen.
They
lost
Dorothy's
suitcases.
OpenSubtitles v2018
Die
dekorativen
Stuckarbeiten
und
die
letzte
Gaslampe
in
Kasan
sind
für
immer
verloren
gegangen.
The
decorative
finish
and
the
last
gas
lamp
in
Kazan
are
now
lost
forever.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
eine
Million
Arbeitsplätze
sind
seither
verloren
gegangen
und
der
Trend
hält
an.
More
than
a
million
jobs
have
been
lost
and
the
trend
continues.
ParaCrawl v7.1