Übersetzung für "Sind nicht berücksichtigt worden" in Englisch

Drei Hersteller beziehungsweise Unternehmer haben auf die Umfrage nicht geantwortet und sind deshalb nicht berücksichtigt worden.
Three producers respectively entrepreneurs did not answer to the survey and have therefore not been considered.
ParaCrawl v7.1

Diese Angelegenheit ist noch nicht gründlich genug diskutiert worden, und die armen Menschen, denen dadurch die Lebensgrundlage entzogen wird, ohne dafür einen Ersatz zu bieten, sind ebenfalls nicht berücksichtigt worden.
This matter has not been discussed thoroughly enough and no account has been taken of the poor people whose livelihood this will take away without offering them anything else in its place.
Europarl v8

Gemeinsame Vorstöße sind nicht berücksichtigt worden, und man hat darauf verzichtet, die Ergebnisse der laufenden Versuche zu prüfen.
The collective progress made have not been taken into account and no consideration given to the assessment of the experiments currently under way.
Europarl v8

Wie der Berichterstatter sagte, sind nicht alle Forderungen berücksichtigt worden, die das Europäische Parlament in einem vorangegangenen, von unserem langjährigen Kollegen und guten Freund Georgios Anastassopoulos erarbeiteten Bericht erhoben hat.
As the rapporteur said, it is true that not all of the aspirations of the European Parliament contained in its previous report, drawn up by our friend and former colleague, Mr Georgios Anastasopoulos, have been taken into account.
Europarl v8

Die Kosten für Leistungen an bedürftige Personen, die von privaten Verbänden und Einrichtungen getragen werden, sind dabei bewußt nicht berücksichtigt worden.
It will be noted that account has not been taken of the cost of help provided to people in need by private associations and bodies.
TildeMODEL v2018

Er ist zudem überzeugt, dass die Generaldirektionen diesen Konsultationen permanent hohe Aufmerk­samkeit widmen sollten, denn die gegenüber bestimmten Rechtsetzungsvorschlägen geäußerten Ein­wände sind nicht immer ausreichend berücksichtigt worden.
Moreover, the Committee feels that the directorates-general involved in the process must give due attention to these consultations, as, in the past, reservations expressed about certain legislative proposals have not been adequately taken on board.
TildeMODEL v2018

In den vorangehenden Aussprachen habe ich festgestellt, daß verschiedene Abgeordnete, einschließlich Herr Mäher, sag ten, in den Gundelach-Vorschlägen seien die kleinen Milcherzeuger, die von kleinen Milchviehbeständen abhängig sind, nicht berücksichtigt worden.
I noticed in the previous discussions that several Members, including Mr Maher, were saying that Mr Gundelach's proposal did not take into account the small dairy farmers who depend e)n small dairy herds.
EUbookshop v2

Diese sind vom Ausschuß nicht berücksichtigt worden, und daher kann ich keine Stellungnahme des Ausschusses hierzu abgeben.
Those who have some sense of reality say that we just do not want such proposals from the Commission.
EUbookshop v2

Zudem bezieht sich dieser Bericht, über den wir abzustimmen haben, auf eine Vorlage der Kommission aus dem Jahre 1988, und die jüngsten Entwicklungen in diesem wirtschaftlichen, strukturellen und auch ökologischen Bereich sind nicht berücksichtigt worden.
Amendment No 32, which aims at protecting the special rights of farmers, is also of great importance.
EUbookshop v2

Auch die Verhaltensnormen der Benutzer sind nicht berücksichtigt worden, obwohl sie mit den allgemeinen Problemen einer korrekten Planung der Instandhaltung zusammenhängen.
Neither are the rules governing the behaviour of users taken into consideration, even though such rules are connected with the general problems of the correct design for maintenance purposes.
EUbookshop v2