Übersetzung für "Sie ist noch nicht da" in Englisch

Ich glaube, sie ist noch nicht da.
Don't think she's back yet.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, sie ist noch nicht da.
I guess she's not in yet.
OpenSubtitles v2018

Buffy wollte kommen, aber sie ist noch nicht da.
Buffy said she was coming, but I haven't seen her.
OpenSubtitles v2018

Wir waren um zehn Uhr verabredet, aber sie ist noch nicht da.
I was supposed to meet her here, but, um, she must have gone out.
OpenSubtitles v2018

Zimmer 25, aber sie ist noch nicht da.
This is ward 25. But she hasn't arrived yet.
OpenSubtitles v2018

Sie ist noch nicht da, Bro.
She ain't here yet, bro.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich denke, sie ist noch nicht da, aber ich rufe sie an.
Uh, no, I don't think she... she's in yet, but I'll give her a call.
OpenSubtitles v2018

Die Zukunft... Sie ist noch nicht da, wie auch immer sie aussehen mag.
The future... isn't here yet, whatever it's going to be.
OpenSubtitles v2018

Ist sie dann noch nicht da, schicken wir Leute, die sich darum kümmern.
If she hasn't show up by then, we'll send over some more officers.
OpenSubtitles v2018

Wir haben gerade einen Mordskrach. Ich bin sicher, deswegen ist sie auch noch nicht da.
OK, we're in a huge fight right now, and I'm sure that's why she's late.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich mache ich das mit einer Freundin, aber sie ist noch nicht da.
I usually practise with a friend, but she's not here yet.
OpenSubtitles v2018

Stellt euch vor, sie ist noch nicht da, sie kriegt mein Baby und ist nicht da!
She's not here yet. She's having my baby and she's not here.
OpenSubtitles v2018

Sie ist noch nicht da, deswegen wollte ich gerade anrufen und hab' das Telefon in der Hand.
Uh, she hasn't shown up yet. Uh, I was just about to call her. That's why I have a phone in my hand.
OpenSubtitles v2018

Es wird wohl eine Zeit kommen, in der der Herr fasten wird, aber jetzt ist sie noch nicht da.
A time will indeed come in which the Lord will fast, but that is still come.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen, bald ehrfürchtig auf eine neue chinesische Erfindung, aber sie ist noch nicht da.
We hope soon to be awestruck by new Chinese inventions but they ain’t here yet.
ParaCrawl v7.1

Aber diese progressive für sie ist immer noch nicht genug, da sie so weit in Richtung der Kirche der Zukunft voran, die das Zweite Vatikanische Konzil und die anschließende Herrschaft betrachten als vergangen und immer noch zu den Überresten der Vergangenheit verbunden.
But this progressive for them is still not enough, since they are so far advanced towards the Church of the future, who consider the Second Vatican Council and the subsequent reign as passed and still tied to the remnants of the past.
ParaCrawl v7.1

Sie ist noch nicht da, und wir werden sie auch niemals erreichen. Denn es ist immer nur Gegenwart.
The future is still not here and we will never reach it, for the future is only ever the present.
ParaCrawl v7.1

Sie ist auf dem Weg, man spürt, daß sie auf dem Weg ist, aber sie ist noch nicht da.
It's on the way, one feels it's on the way, but it's not there yet.
ParaCrawl v7.1