Übersetzung für "Sicherheitsmassnahmen ergreifen" in Englisch
Wir
werden
geeignete
Sicherheitsmassnahmen
ergreifen,
um
Ihre
persönlichen
Daten
vor
unrechtmässiger
oder
unbefugter
Verarbeitung
und
versehentlichem
Verlust,
Zerstörung
oder
Beschädigung
zu
schützen.
We
will
put
in
place
appropriate
security
measures
to
protect
your
Personal
Information
from
unlawful
or
unauthorized
processing
and
accidental
loss,
destruction
or
damage.
CCAligned v1
Da
die
Strommasten
zum
Teil
in
einem
Wohngebiet
standen,
wurden
die
Bewohner
rechtzeitig
über
den
Einsatz
informiert
und
aufgefordert,
wegen
der
teils
sehr
starken
Windentwicklung
des
Helikopters
die
vorgeschriebenen
Sicherheitsmassnahmen
zu
ergreifen.
Since
some
of
the
pylons
were
situated
in
a
residential
area,
residents
were
informed
in
good
time
and
asked
to
take
special
precautionary
measures
in
view
of
the
helicopter's
strong
backdraft.
ParaCrawl v7.1
Zu
Ihrem
eigenen
Schutz
sollten
Sie
daher
die
erforderlichen
Schritte
zur
Implementierung
entsprechender
Sicherheitsmassnahmen
ergreifen
und
einen
Virenscanner
aktivieren,
bevor
Sie
Informationen,
Software
oder
Unterlagen
herunterladen.
For
your
own
protection,
you
should
take
the
necessary
steps
to
implement
appropriate
security
measures
and
utilize
a
virus
scanner
before
downloading
any
information,
software
or
documentation.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Dritte,
Beauftragte
oder
Vertreter
von
British
American
Tobacco,
die
Zugriff
auf
Ihre
Daten
verlangen,
sind
ebenso
dazu
angehalten,
angemessene
technische
und
organisatorische
Sicherheitsmassnahmen
zu
ergreifen,
um
Ihre
Daten
zu
schützen.
Any
third
party,
agent
or
representative
of
British
American
Tobacco
who
requires
access
to
your
information
is
also
required
to
implement
reasonable
technical
and
organisational
security
measures
to
protect
your
information.
ParaCrawl v7.1
Über
die
allgemeinen
Sicherheitsmassnahmen
hinaus
sind,
je
nach
Art
und
Klasse
der
Tätigkeit,
besondere
Sicherheitsmassnahmen
zu
ergreifen,
die:
Depending
on
the
nature
and
class
of
the
activity,
special
safety
measures
that
go
beyond
the
general
safety
measures
must
be
taken
which:
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
also
mehr
tun,
als
reine
Sicherheitsmaßnahmen
zu
ergreifen.
We
must
therefore
do
more
than
simply
put
security
measures
in
place.
Europarl v8
Bei
Verdacht
auf
eine
Extravasation
sind
allgemeine
Sicherheitsmaßnahmen
zu
ergreifen.
If
extravasation
is
suspected,
general
safety
measures
should
be
implemented.
ELRC_2682 v1
Zum
Schutz
der
SIRENE-Bürogebäude
sind
materielle
und
organisatorische
Sicherheitsmaßnahmen
zu
ergreifen.
Physical
and
organisational
security
features
are
necessary
to
protect
the
SIRENE
Bureau
premises.
DGT v2019
Ich
verspreche,
dass
wir
alle
Sicherheitsmaßnahmen
ergreifen.
Look,
I
promise
that
we
will
take
every
precaution.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
die
Sicherheitslücken
aufdecken
und
die
Schulverwaltung
zwingen,
Sicherheitsmaßnahmen
zu
ergreifen.
I'll
expose
the
holes
in
security
and
the
administration
will
be
forced
to
implement
safety
measures.
OpenSubtitles v2018
Unser
internationaler
Pressestab
wird
hiermit
informiert,
dass
wir
alle
erforderlichen
Sicherheitsmaßnahmen
ergreifen.
Our
international
press
corps
is
herewith
informed
that
all
necessary
steps
will
be
taken
to
protect
its
safety.
OpenSubtitles v2018
Um
solche
Instanz
zu
verhindern,
müssen
Sie
ein
paar
virtuelle
Sicherheitsmaßnahmen
ergreifen.
To
prevent
such
instance,
you
must
take
a
few
virtual
security
measures.
ParaCrawl v7.1
Wir
ergreifen
Sicherheitsmaßnahmen,
um
die
Sicherheit
der
Website
zu
gewährleisten.
We
implement
security
measures
to
ensure
the
security
of
the
Website.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Kunde
elektronisch
bezahlen
kann,
wird
der
Unternehmer
geeignete
Sicherheitsmaßnahmen
ergreifen.
If
the
customer
can
pay
electronically,
the
entrepreneur
will
take
appropriate
security
measures.
ParaCrawl v7.1
Welche
Sicherheitsmaßnahmen
ergreifen
wir,
um
Ihre
persönliche
Daten
zu
schützen?
What
security
procedures
do
we
have
in
place
to
safeguard
your
personal
information?
CCAligned v1
Der
Benutzer
muss
alle
notwendigen
Sicherheitsmaßnahmen
ergreifen,
um
sein
Passwort
zu
schützen.
The
User
must
take
all
necessary
security
measures
to
protect
his
password.
CCAligned v1
Wir
ergreifen
Sicherheitsmaßnahmen,
die
Missbrauch
und
unberechtigten
Zugriff
auf
personenbezogene
Daten
reduzieren.
We
take
security
measures
to
reduce
misuse
of
and
unauthorized
access
to
personal
data.
CCAligned v1
Sie
brauchen
keine
Sicherheitsmaßnahme
zu
ergreifen,
diese
Ergänzung
zu
nehmen.
You
do
not
have
to
take
any
safety
measure
to
take
this
supplement.
ParaCrawl v7.1
Sicherheitsmaßnahmen,
die
ihr
ergreifen
könnt:
Security
measures
that
you
can
take:
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Operation
unvermeidbar
ist,
können
Sie
die
erforderlichen
Sicherheitsmaßnahmen
ergreifen.
If
the
operation
is
unavoidable,
you
can
take
the
necessary
security
measures.
ParaCrawl v7.1
Welche
Sicherheitsmaßnahmen
ergreifen
wir
zum
Schutz
Ihrer
Daten?
What
security
measures
do
we
implement
to
look
after
your
data?
ParaCrawl v7.1
Der
verantwortliche
Luftfahrzeugführer
ist
jederzeit
berechtigt,
alle
notwendigen
Sicherheitsmaßnahmen
zu
ergreifen.
The
pilot
in
command
is
authorized
to
take
all
required
safety
measures
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Maßnahmen
zur
Vereinfachung
berühren
nicht
das
Recht
der
Kommission,
erforderlichenfalls
Sicherheitsmaßnahmen
zu
ergreifen.
The
simplification
measures
are
without
prejudice
to
the
right
of
the
Commission
to
take
safeguard
measures
if
necessary.
TildeMODEL v2018
Bei
einer
derartigen
Isolierung
sind
gegebenenfalls
besondere
Sicherheitsmaßnahmen
zu
ergreifen,
da
spontane
Zersetzungen
auftreten
können.
Isolation
of
the
product
in
this
manner
may
require
special
safety
measures
since
spontaneous
decompositions
can
occur.
EuroPat v2
Wir
ergreifen
Sicherheitsmaßnahmen,
um
den
Missbrauch
und
den
unbefugten
Zugriff
auf
personenbezogene
Daten
zu
begrenzen.
We
take
security
measures
to
limit
abuse
of
and
unauthorized
access
to
personal
data.
ParaCrawl v7.1
Wir
ergreifen
Sicherheitsmaßnahmen,
um
Missbrauch
und
unbefugten
Zugriff
auf
personenbezogene
Daten
zu
verhindern.
We
take
security
measures
to
reduce
misuse
of
and
unauthorised
access
to
personal
data.
CCAligned v1
Bei
einer
raschen
Änderung
der
Lufttemperatur
und
anderen
widrigen
Witterungsbedingungen
müssen
wetterabhängige
Personen
zusätzliche
Sicherheitsmaßnahmen
ergreifen.
When
a
rapid
change
in
air
temperature
and
other
adverse
weather
conditions,
weather-dependent
people
need
to
take
additional
safety
measures.
ParaCrawl v7.1
Sie
brauchen
nicht
jede
Art
von
Sicherheitsmaßnahme
zu
ergreifen,
diese
Ergänzung
zu
nehmen.
You
do
not
should
take
any
type
of
safety
measure
to
take
this
supplement.
ParaCrawl v7.1
Wir
erwarten,
dass
Sie
geeignete
Sicherheitsmaßnahmen
ergreifen,
um
Ihre
Daten
zu
schützen.
We
expect
that
you
will
use
appropriate
security
measures
to
protect
your
information.
ParaCrawl v7.1
Die
Geräte
signalisieren
gefährliche
Situationen
und
geben
somit
die
Gelegenheit
umgehend
Sicherheitsmaßnahmen
zu
ergreifen.
These
devices
signal
hazardous
situations
and
thus
allow
for
instant
safety
measures
to
be
taken.
ParaCrawl v7.1
Die
Vertragsparteien
werden
bei
Bedarf
die
zur
Wahrung
des
Datenschutzes
erforderlichen
Vereinbarungen
treffen
und
Sicherheitsmaßnahmen
ergreifen.
If
necessary,
the
contracting
parties
shall
enter
into
any
agreements
and
take
security
measures
to
preserve
data
protection.
ParaCrawl v7.1