Übersetzung für "Sich zu unterscheiden" in Englisch
Er
nannte
sich
Thomas,
um
sich
vom
anderen
zu
unterscheiden.
He
used
his
middle
name
Thomas
to
distinguish
himself
from
the
other
Riker.
OpenSubtitles v2018
Sie
folgen
jedoch
Ansätzen,
die
sich
stark
zu
unterscheiden
scheinen.
Their
approaches,
however,
are
very
different.
EUbookshop v2
Unsere
Applikationen
ermöglichen
es
Organisationen
sich
zu
unterscheiden
und
zu
erneuern.
Our
applications
enable
organizations
to
differentiate
and
innovate.
CCAligned v1
Wir
helfen
unseren
Kunden
dabei,
sich
zu
unterscheiden.
We
support
our
customers
in
setting
themselves
apart:
CCAligned v1
Um
sich
zu
unterscheiden,
schmücken
Sie
einfach
Ihr
Auto.
To
distinguish
yourself,
decorate
your
car.
ParaCrawl v7.1
Sie
scheinen
sich
voneinander
zu
unterscheiden,
aber
sie
weisen
identische
Geometrien
auf.
They
seem
to
differ
from
one
another,
but
they
have
identical
geometry.
ParaCrawl v7.1
Schlüssige
Konzepte
und
Ideen
helfen,
sich
vom
Wettbewerb
zu
unterscheiden.
Well
thought
out
concepts
and
ideas
help
us
to
differentiate
ourselves
from
the
competition.
ParaCrawl v7.1
In
der
aktuellen
Marketing-Umfeld,
wird
es
immer
wichtiger
sich
selbst
zu
unterscheiden.
In
the
current
marketing
environment,
it
is
increasingly
important
to
differentiate
yourself.
ParaCrawl v7.1
Und
diesmal
hat
sich
die
Eiderente
die
Lady
entschieden,
sich
zu
unterscheiden.
And
this
time
Lady
Gaga
decided
to
cause
a
stir.
ParaCrawl v7.1
Ab
da
beginnt
es
sich
von
anderen
zu
unterscheiden.
Then,
it
begins
to
differ
from
others.
ParaCrawl v7.1
Um
sich
vom
Volk
zu
unterscheiden?
To
distinguish
themselves
from
the
people?
ParaCrawl v7.1
Um
sich
zu
unterscheiden,
es
wirklich
braucht,
um
heraus-es
tun.
To
distinguish
itself,
it
really
needs
to
out-do
it.
ParaCrawl v7.1
Cooper
hat
vermutlich
bestimmte
Themen
absichtlich
vermieden,
um
sich
von
Hassam
zu
unterscheiden.
Cooper
may
have
intentionally
avoided
certain
subjects
in
order
to
differentiate
himself
from
Hassam.
WikiMatrix v1
Wird
es
doch
auch
immer
schwieriger
sich
zu
unterscheiden,
sich
von
der
Konkurrenz
abzuheben.
Especially
as
it
gets
harder
day
by
day
to
differ
from
other
competitors
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Hölle,
Fegfeuer,
Himmel
scheinen
sich
so
zu
unterscheiden
wie
Verzweiflung,
Fast-Verzweiflung,
Gewissheit.
Hell,
purgatory,
and
heaven
seem
to
differ
as
do
despair,
almost-despair,
and
the
assurance
of
safety.
ParaCrawl v7.1
Ferner
ist
es
möglich,
dass
die
auswählbaren
Farben
und
Helligkeiten
sich
zu
unterschiedlichen
Tageszeiten
unterscheiden.
Furthermore,
it
is
possible
for
the
selectable
colors
and
brightnesses
to
differ
at
different
times
of
day.
EuroPat v2
Der
dritte
Golfkurs,
Campo
Europa,
benutzt
den
Fluss
Ojen
um
sich
zu
unterscheiden.
The
third
golf
course,
Campo
Europa,
is
using
the
river
Ojen
to
differentiate
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Tätowierung
ist
eine
Weise,
sich
zu
unterscheiden,
gemerkt
zu
werden
und
zu
verwundern.
The
tattoo
—
is
a
way
to
cause
a
stir,
be
remembered
and
to
surprise.
ParaCrawl v7.1
Sich
zu
unterscheiden
ist
wichtig,
ein
guter
Florist
weiß,
was
auf
dem
Markt
passiert.
To
separate
yourself
from
the
crowd
is
key,
a
good
florist
knows
every
ripple
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Von
der
bürgerlichen
Erziehung
der
kleinen
Kinder
hat
die
proletarische
zuallererst
durch
System
sich
zu
unterscheiden.
The
education
of
young
proletarian
children
should
distinguish
itself
from
that
of
the
bourgeoisie
primarily
by
its
systematic
nature.
ParaCrawl v7.1
Für
Ihre
Content-Strategie,
es
gibt
viele
Möglichkeiten,
um
sich
vor
Nachahmern
zu
unterscheiden.
For
your
content
strategy,
there
are
many
ways
to
differentiate
yourself
from
imitators.
ParaCrawl v7.1
Man
muss,
um
im
Unendlichen
sich
zu
finden,
unterscheiden
können
und
verbinden!
To
find
yourself
at
infinity,
one
has
to
be
able
to
differ
and
to
connect!
ParaCrawl v7.1
Sich
zu
unterscheiden
ist
wichtig,
ein
guter
Florist
weiß,
was
auf
dem
Markt
passiert...
To
separate
yourself
from
the
crowd
is
key,
a
good
florist
knows
every
ripple
in
the...
ParaCrawl v7.1
Zum
Abschluss
möchte
ich
Charles
Baudelaire
zitieren,
der
sagte,
dass
"absolute
Einfachheit
die
beste
Art
ist,
sich
zu
unterscheiden".
To
end
with,
I
will
quote
Charles
Baudelaire
who
said
that
absolute
simplicity
is
the
best
way
to
distinguish
oneself.
Europarl v8
Von
der
Sache
her
scheint
uns
diese
Vertiefung
des
Binnenmarkts
bis
hin
zur
totalen
Vereinheitlichung
allerdings
nicht
dem
Willen
der
betroffenen
Völker
zu
entsprechen,
die
ihre
Identität
und
ihre
Fähigkeit,
sich
zu
unterscheiden,
behalten
wollen.
However,
as
regards
the
substance,
this
deepening
of
the
internal
market
to
the
point
of
total
unification
does
not
seem
to
us
to
reflect
the
wishes
of
the
peoples
concerned,
who
prefer
to
maintain
their
distinctive
identities.
Europarl v8
Das
Vorhaben,
jedes
Jahr
eine
Kulturhauptstadt
Europas
zu
bestimmen,
hat,
als
es
noch
neu
war,
Begeisterung
geweckt,
den
Willen
hervorgebracht,
sich
von
anderen
zu
unterscheiden,
das
Bewusstsein
zu
fördern,
dass
Kultur
ein
wertvolles
Gut
ist.
The
project
that
aims
to
designate
each
year
a
European
Capital
of
Culture
gave
rise,
at
the
time
of
its
inception,
to
enthusiasm
and
to
a
desire
to
stand
out
from
the
crowd,
as
well
as
to
the
awareness
that
culture
is
a
valuable
asset.
Europarl v8
Diese
Fähigkeit,
einfach
drauflos
zu
gehen
und
vieles
Dinge
zu
entdecken,
sogar
wenn
sie
sich
nicht
zu
unterscheiden
scheinen,
das
ist
etwas,
was
Kinder
sehr
gut
können
und
eine
Form
von
Spiel.
So
that
ability
just
to
go
for
it
and
explore
lots
of
things,
even
if
they
don’t
seem
that
different
from
each
other,
is
actually
something
that
kids
do
well,
and
it
is
a
form
of
play.
TED2013 v1.1