Übersetzung für "Sich verwenden" in Englisch
Vielleicht
können
Sie
sich
für
mich
verwenden.
Perhaps
you
could
do
something
for
me.
Europarl v8
Wie
mir
scheint,
Herr
Kommissar,
könnten
Sie
sich
dafür
verwenden.
Commissioner,
I
believe
that
you
could
send
this
signal.
Europarl v8
Sollte
der
Inhalt
sich
verändert
haben,
verwenden
Sie
ihn
nicht.
Do
not
use
if
the
content
appears
otherwise.
EMEA v3
Die
Restbeträge
ließen
sich
sinnvoll
verwenden,
wenn
die
Auszahlungskriterien
erweitert
würden.
The
remainder
of
the
reserve
could
be
usefully
deployed
if
the
criteria
for
disbursement
were
further
expanded.
TildeMODEL v2018
Wie
bei
einem
Mädchen
ohne
Klasse,
lassen
sich
alle
Löcher
verwenden.
Like
a
no-class
girl
lets
you
use
any
hole.
OpenSubtitles v2018
Sie
besitzen
reaktive
Gruppen
und
lassen
sich
vielseitig
verwenden.
They
possess
reactive
groups
and
can
be
used
in
many
ways.
EuroPat v2
Auch
zur
Herstellung
von
Formkörpern
für
den
Metallguss
lassen
sich
derartige
Bindemittel
verwenden.
Such
binders
can
also
be
used
for
the
preparation
of
molds
for
metal
casting.
EuroPat v2
Auch
die
Blockcopolymere
aus
Ethylenoxid
und
Propylenoxid
lassen
sich
verwenden.
Block
copolymers
of
ethylene
oxide
and
propylene
oxide
may
also
be
used.
EuroPat v2
Als
basische
Katalysatoren
lassen
sich
verwenden:
The
following
can
be
used
as
basic
catalyts:
EuroPat v2
Auch
für
das
Steuern
der
Strebförderung
lässt
sich
dasselbe
Leitungssystem
verwenden.
Control
of
haulages
can
make
use
of
the
same
aerial
highway.
EUbookshop v2
Hierzu
lässt
sich
bspw.
Chlorparaffin
verwenden.
For
this
purpose
there
can
be
used
for
example
chloroparaffin.
EuroPat v2
Diese
Eigenschaft
läßt
sich
für
Pseudozufallsgeneratoren
verwenden.
This
characteristic
can
be
utilized
for
pseudo-random
generators.
EuroPat v2
Es
lassen
sich
auch
Grundharze
verwenden,
die
Phosphonium-
oder
Sulfoniumgruppen
tragen.
It
is
also
possible
to
use
base
resins
which
carry
phosphonium
or
sulfonium
groups.
EuroPat v2
Sogar
Wasser
lässt
sich
als
Lösungsmittel
verwenden.
Even
water
can
be
used
as
solvent.
EuroPat v2
Besonders
dünne
und
heißsiegelfähige
Aluminiumfolie
als
Einschlagmaterial
ließ
sich
hierbei
kaum
verwenden.
Very
thin
aluminum
foil,
which
is
especially
amenable
to
heat-sealing
can
hardly
be
employed.
EuroPat v2
In
dieser
Schicht
läßt
sich
Silberjodit
verwenden.
Silver
iodine
can
be
used
in
this
layer.
EuroPat v2
Für
die
klassenmäßige
Registrierung
von
Herzschlagraten
und
Arrhythmien
lassen
sich
gleichartige
Speicher
verwenden.
Identical
memories
can
be
used
for
the
classified
recording
of
heartbeat
rates
and
arrhythmias.
EuroPat v2
Im
Rahmen
des
erfindungsgemässen
Verfahrens
lassen
sich
zahlreiche
Tetrazoliumsalze
verwenden.
Numerous
tetrazolium
salts
can
be
used
within
the
scope
of
the
method
of
the
invention.
EuroPat v2
Dabei
ist
es
möglich,
diese
Folien
für
sich
allein
zu
verwenden.
The
films
may
be
used
on
their
own.
EuroPat v2
Außer
der
Verwendung
eines
magnetischen
Wechselfeldes
läßt
sich
ein
Ultraschallfeld
verwenden.
An
ultrasonic
field
can
also
be
used,
besides
the
use
of
a
magnetic
alternating
field.
EuroPat v2
Für
die
Detektion
von
Elektronen
lassen
sich
rückseitengedünnte
CCDs
verwenden.
Backside-thinned
CCDs
can
be
employed
for
the
detection
of
electrons.
EuroPat v2
Selbst
Polypeptide
wie
Gelatine,
Albumin,
Kollagen
oder
Eiklar
lassen
sich
verwenden.
Even
polypeptides,
such
as
gelatin,
albumin,
collagen,
or
eggwhite
may
be
used.
EuroPat v2
Auch
lassen
sich
weitere,
an
sich
bekannte
Entprellungsschaltungen
verwenden.
Further
in
themselves
conventional
circuits
for
removing
chatter
can
also
be
added.
EuroPat v2
Ebenso
ließen
sich
andere
für
sich
bekannte
Fördereinrichtungen
verwenden.
Other
known
conveyor
systems
can
also
be
used.
EuroPat v2