Übersetzung für "Verwenden" in Englisch
Wirtschaftsexperten
verwenden
mathematische
Modelle
zur
Betonung
des
Werts
der
Hausarbeit.
Economists
use
mathematical
models
to
highlight
the
value
of
housework.
Europarl v8
Die
WHO
und
einige
NRO
verwenden
ihn
zur
Unterstützung
der
Abtreibung.
The
WHO
and
some
non-governmental
organisations
use
this
term
to
support
abortion.
Europarl v8
Wir
verwenden
in
der
englischen
Sprache
nie
den
Begriff
"Behinderte".
We
never
use
the
words
'the
disabled'
in
English.
Europarl v8
Daher
müssen
Unternehmen,
die
sauberere
Technologien
verwenden,
bevorzugt
werden.
Therefore,
priority
must
be
given
to
businesses
which
use
cleaner
technologies.
Europarl v8
Dieses
ehrgeizige
Ziel
wird
nicht
erreicht
durch
Unterstützungsprogramme,
die
nur
Beihilfen
verwenden.
This
ambitious
objective
will
not
be
achieved
by
assistance
programmes
using
grant
money
alone.
Europarl v8
Die
Konsumenten
müssen
selbst
entscheiden
dürfen,
welche
Produkte
sie
verwenden.
Consumers
ought
themselves
to
be
able
to
choose
what
products
they
wish
to
consume.
Europarl v8
Das
heißt:
völlige
Freiheit
für
jeden,
5
%
Ersatzfette
zu
verwenden.
That
means
complete
freedom
for
everyone
to
use
5
%
alternative
fats.
Europarl v8
Der
zweite
Punkt
ist,
ob
wir
Nickel
verwenden
oder
nicht.
Secondly,
there
is
the
matter
of
whether
or
not
we
can
use
nickel.
Europarl v8
Wir
verwenden
einen
Kommunikationsstil,
der
für
die
Bevölkerung
verständlich
ist.
We
are
using
a
style
of
communication
that
is
comprehensible
to
the
population.
Europarl v8
Mit
der
Erweiterung
werden
Länder
hinzukommen,
die
viel
Kohle
verwenden.
With
enlargement,
countries
that
will
consume
large
amounts
of
coal
are
going
to
join.
Europarl v8
Deshalb
müßten
Betriebe,
die
verbotene
Stoffe
verwenden,
unverzüglich
geschlossen
werden.
For
this
reason,
the
factories
using
prohibited
substances
must
be
closed
immediately.
Europarl v8
Andorra
ist
berechtigt,
den
Euro
als
offizielle
Währung
zu
verwenden.
Andorra
shall
be
entitled
to
use
the
euro
as
its
official
currency.
DGT v2019
Hersteller
müssen
die
Emissions-Dauerhaltbarkeitsperioden
in
Tabelle
1
dieses
Abschnitts
verwenden.
Manufacturers
shall
use
the
EDP
in
Table
1
of
this
section.
DGT v2019
Zur
Berechnung
von
NOx
ist
der
Feuchtigkeits-Korrekturfaktor
kH
wie
nachstehend
beschrieben
zu
verwenden.
For
the
calculation
of
NOx,
the
humidity
correction
factor
kH,
as
described
here
below,
shall
be
used.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
verwenden
die
von
der
Kommission
zur
Verfügung
gestellten
Musterverträge.
The
Member
States
shall
use
model
contracts
supplied
by
the
Commission.
DGT v2019
Im
obigen
Piktogramm
sind
als
Maßeinheit
Milliliter
zu
verwenden.
The
measure
used
in
the
above
pictogram
shall
be
millilitres.
DGT v2019
Der
TWchronisch
ist
zur
Berechnung
des
kritischen
Verdünnungsvolumens
zu
verwenden.
The
TFchronic
shall
be
used
when
calculating
the
critical
dilution
volume
criterion.
DGT v2019
Der
TWakut
ist
zur
Berechnung
des
kritischen
Verdünnungsvolumens
zu
verwenden.
The
TFacute
shall
be
used
when
calculating
the
critical
dilution
volume
criterion.
DGT v2019
Die
BGB
könne
die
zusätzlich
erlangten
Mittel
für
andere
Geschäftsfelder
verwenden.
BGB
might
use
the
additional
funds
obtained
for
other
business
segments.
DGT v2019
Bitte
die
in
Tabelle
1
genannten
Codes
für
Tätigkeiten
gemäß
Anhang
I
verwenden.
Please
use
the
codes
for
Annex
I
activities
listed
on
Table
1.
DGT v2019
Nachstehend
eine
Reihe
der
gebräuchlichsten
Definitionen,
die
das
Labor
verwenden
sollte:
A
number
of
the
most
commonly
used
definitions
that
the
laboratory
will
be
required
to
use
are
given
below:
DGT v2019
Für
die
NMHC-Analyse
ist
ein
automatisierter
GC
mit
einem
FID
zu
verwenden.
For
NMHC
an
automated
GC
with
a
FID
shall
be
used.
DGT v2019
Bei
Bestandsänderung
ist
einer
der
folgenden
Codes
zu
verwenden:
For
inventory
changes,
one
of
the
following
codes
must
be
used:
DGT v2019
Es
ist
die
Materialbeschreibung
gemäß
Anhang
III
Nummer
14
dieser
Verordnung
zu
verwenden.
Use
the
description
of
materials
as
laid
out
in
Annex
III
(14)
to
this
Regulation.
DGT v2019