Übersetzung für "Sich stark" in Englisch

Artikel 61 des EWR-Abkommens orientiert sich stark an Artikel 87 des EG-Vertrags.
Article 61 of the EEA Agreement is closely modelled on Article 87 of the EC Treaty.
Europarl v8

Wir wollen, daß dieser Sektor sich stark entwickelt.
We want strong development in this sector.
Europarl v8

Tatsächlich scheint es sich stark in die Länge zu ziehen.
In fact, it seems to be very long indeed.
Europarl v8

Änderungsantrag Nr. 16 orientiert sich stark an der ersten Tochterrichtlinie.
Amendment No 16 follow closely the first daughter directive.
Europarl v8

Die Situation hat sich seit damals stark verschlechtert.
The situation has got much worse since then.
Europarl v8

Die antidemokratische Macht in Belarus konzentriert sich sehr stark beim Präsidenten.
The antidemocratic power in Belarus is concentrated very much in the President.
Europarl v8

Die Union will sich weiterhin stark engagieren und eine reformbereite Regierung aktiv unterstützen.
The EU will maintain its strong commitment to Macedonia and will actively support a government amenable to reforms.
Europarl v8

Die Haushalte der Mitgliedstaaten unterscheiden sich sehr stark.
There are marked differences between the budgets of the Member States.
Europarl v8

Denn die einzelnen Artikel unterscheiden sich doch recht stark voneinander.
The articles are very different in each case.
Europarl v8

Die allgemeine Aussprache drehte sich 1999 sehr stark um Offenheit und Transparenz.
A very great deal of the general debate in 1999 was about transparency and public scrutiny.
Europarl v8

Wofür Sie sich stark machen, ist keine Umweltpolitik.
What you are advocating is not an environmental policy.
Europarl v8

Aber es gab auch Dinge, die sich stark unterschieden.
But there were things that were also very different.
TED2020 v1

Mundells Erkenntnis lässt sich stark verallgemeinern.
Mundell’s insight can be applied much more broadly.
News-Commentary v14

Mit der Zeit realisiert man, wie stark sich die Dinge verändert haben.
As time goes by, the realization of how much things have changed is sinking in.
GlobalVoices v2018q4

Diese Zukunft unterscheidet sich stark von der kriegerischen Vergangenheit.
It's a future that is distinct from a past filled with war.
GlobalVoices v2018q4