Übersetzung für "Sich selbst informieren" in Englisch
Es
wird
vorausgesetzt,
dass
Sie
sich
selbst
gut
informieren.
You
are
required
to
be
properly
informed.
ParaCrawl v7.1
Überzeugen
Sie
sich
selbst
und
informieren
Sie
sich
über
unsere
Produkte
und
Sets.
Convince
yourself
and
find
out
about
our
products
and
sets.
ParaCrawl v7.1
Ärzte
sollten
Patienten
bestärken,
sich
selbst
zu
informieren.
Physicians
should
encourage
patients
to
inform
themselves.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Meldeschlusszeiten
für
nachfolgende
Flüge
müssen
Sie
sich
selbst
informieren.
For
any
subsequent
flights
in
your
journey,
you
should
inform
yourself
of
the
Check-in
Deadlines.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
jedes
Anschluss-
oder
Rückflugs
auf
Ihrer
Reise
müssen
Sie
sich
jedoch
selbst
informieren.
For
any
subsequent
onward
or
return
flight
on
your
journey
you
must
however
inform
yourself.
ParaCrawl v7.1
Überzeugen
Sie
sich
selbst
und
informieren
Sie
sich
schnell
und
einfach
über
unsere
Angebote:
See
for
yourself
and
find
out
quickly
and
easily
about
our
offers:
CCAligned v1
In
dieser
FAQ
erfahren
Sie,
warum
und
wie
Sie
sich
selbst
informieren
können.
This
FAQ
explains
why
and
how
to
get
information
on
your
own.
ParaCrawl v7.1
Nun
da
Tianti
Books
eröffnet
ist,
können
die
Menschen
hereinkommen
und
sich
selbst
informieren.
Now
that
Tianti
Books
is
open,
people
can
come
in
and
see
for
themselves.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
dazu
aufgerufen,
sich
in
die
simbabwische
Provinz
aufzumachen
und
sich
selbst
zu
informieren.
Theirs
is
a
call
to
go
to
the
Zimbabwean
countryside
and
see
for
ourselves.
ParaCrawl v7.1
Wir
erwarten
aber
auch
von
den
Sozialpartnern,
daß
sie
über
die
Peppersysteme
informieren
und
sich
selbst
informieren,
und
diese
bei
ihren
Verhandlungen
jeweils
berücksichtigen.
However,
we
expect
the
social
partners
to
provide
information
and
inform
themselves
about
the
PEPPER
systems,
as
well
as
having
regard
to
these
systems
when
conducting
their
negotiations.
Europarl v8
Und
er
hielt
es
über
die
stundenlangen
und
erschöpfenden
Debatten
in
unserem
Institutionellen
Ausschuß
hinaus
auch
für
nötig,
viele
der
Hauptstädte
der
fünfzehn
Staaten
zu
besuchen,
um
mit
Vertretern
der
Regierungen
und
politischen
Parteien
Gespräche
zu
führen,
um
dabei
zu
informieren
und
um
sich
selbst
informieren
zu
lassen.
I
also
considered
it
necessary,
in
addition
to
the
long-drawn-out
and
exhausting
debates
in
the
Committee
on
Institutional
Affairs,
to
visit
many
of
the
capitals
of
the
fifteen
Member
States,
to
have
talks
with
government
representatives
and
representatives
of
political
parties,
to
inform
and
to
be
informed.
Europarl v8
So
können
auch
unnütze
Ängste
abgebaut
werden,
weil
die
Menschen
sich
dann
selbst
informieren
und
diskutieren
müssen,
sich
die
Informationen
selbst
beschaffen
müssen.
It
is
also
the
best
way
to
dispel
idle
fears,
because
people
have
to
enlighten
themselves,
they
have
to
talk,
and
they
have
to
acquire
knowledge
and
information.
Europarl v8
Bei
Einnahme
von
Epivir
mit
anderen
Arzneimitteln
Es
ist
wichtig,
dass
Sie
Ihren
Arzt
über
alle
Arzneimittel,
die
Sie
einnehmen,
einschließlich
solcher,
die
Sie
sich
selbst
kaufen,
informieren.
Taking
other
medicines
It
is
important
that
you
tell
your
doctor
about
all
the
medicines
you
are
taking
including
those
you
have
bought
yourself.
EMEA v3
Es
ist
wichtig,
dass
Sie
Ihren
Arzt
über
alle
Arzneimittel,
die
Sie
einnehmen,
einschließlich
solcher,
die
Sie
sich
selbst
kaufen,
informieren.
It
is
important
that
you
tell
your
doctor
about
all
the
medicines
you
are
taking
including
those
you
have
bought
yourself.
EMEA v3
Ihre
Ansicht,
das
Kreditinstitut
habe
sich
selbst
zu
informieren,
rechtfertigt
die
Kommission
damit,
daß
Unwissenheit
bekanntlich
nicht
vor
Strafe
schütze.
In
order
to
support
its
argument
that
the
burden
of
information
rests
with
the
credit
institution
the
Commission
invokes
the
principle
that
ignorance
of
the
law
is
no
excuse.
TildeMODEL v2018
Zum
Zweck
der
Präsentation
und
Verbreitung
werden
oft
Räumlichkeiten
zur
Verfügung
gestellt,
in
denen
jeder
sich
selbst
informieren
kann,
aber
auch
Ausstellungen,
Gruppengespräche
mit
Klienten
und
Radioprogramme
eignen
sich
hierfür.
Forms
of
display
and
dissemination
often
include
the
organisation
of
self-help
information
rooms,
but
can
also
cover
exhibitions,
talks
to
groups
of
clients,
and
radio
programmes.
EUbookshop v2
Bislang
verweisen
allerdings
nur
40
Prozent
der
Ärzte
auf
gute
Informationsquellen
und
nur
ein
Fünftel
ermutigt
ihre
Patienten,
sich
selbst
zu
informieren.
Yet
only
40
percent
of
physicians
point
to
good
sources
of
information
and
only
one-fifth
encourage
their
patients
to
seek
information
themselves.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
eine
Menge
Dinge
offenbart,
so
stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
sich
informieren
selbst
zu
lesen,
sonst
wird
die
Wahrheit
bald
wie
ein
Ziegelstein
auf
den
Kopf
fallen.
This
year
a
lot
of
things
revealed,
so
make
sure
that
you
will
inform
yourself
by
reading
yourself,
otherwise
the
truth
will
soon
fall
like
a
brick
on
your
head.
ParaCrawl v7.1
Wer
sich
selbst
gründlich
informieren
möchte,
erfährt
im
Berufsinformationszentrum
(BIZ)
alles
über
Ausbildungswege,
Berufe
und
Studienmöglichkeiten.
To
get
information
on
your
own,
check
out
the
information
center
about
professions
for
a
lot
of
information
about
apprenticeships,
professions,
and
different
studies.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserem
Immobilien-FAQ
beantworten
wir
Ihnen
häufig
gestellte
Fragen
und
geben
Ihnen
so
die
Möglichkeit
sich
einfach
selbst
zu
informieren.
With
our
real
estate
FAQ
we
answer
frequently
asked
questions
and
give
you
the
opportunity
to
inform
yourself.
CCAligned v1
Überzeugen
Sie
sich
selbst
und
informieren
Sie
sich
über
unsere
starken
Partner
mit
einem
Klick
auf
den
entsprechenden
Link
bzw.
das
Logo:
Have
a
look
and
inform
yourself
about
our
strong
partners
by
clicking
on
the
external
link
/
the
respective
logo:
CCAligned v1
Das
sind
schlechte
Nachrichten,
aber
die
guten
Nachrichten
sind,
dass
es
Behandlungen
G
I
B
T.
Wenn
Sie
sich
selbst
informieren,
können
Sie
eine
für
sich
richtige
Behandlung
finden.
That's
bad
news,
but
the
good
news
is
that
there
ARE
cures.
By
educating
yourself,
you
can
find
the
right
one
for
you.
ParaCrawl v7.1