Übersetzung für "Sich selber fragen" in Englisch

Was Sie sich selber fragen sollten: Was passiert während dieser Zeit?
One thing you can do is ask yourself: What goes on during that time?
TED2020 v1

Sollten Sie sich das nicht selber fragen?
Shouldn't that question be directed at you?
OpenSubtitles v2018

Es ist wichtig sich selber zu fragen:
It is very important to just say to yourself that:
QED v2.0a

Letztendlich muss sich jeder selber fragen, ob er ein solches Produkt wirklich benötigt.
In the end you have to ask yourself if this kind of product is really needed.
ParaCrawl v7.1

Der Rat sollte sich selber einmal fragen, was er im Lauf der Jahre von 1976/77 an angesichts der Forderungen des Parlaments nach notwendigen Reformen der Agrarpolitik eigentlich getan hat.
Consequent to this the forwarding of the correspondence was undertaken by a competent official of the Council and is dated 28 September.
EUbookshop v2

Auf diese Weise versuchen wir, in einen Dialog zu treten: nicht nur mit Crear vala la pena, sondern auch mit den Lesern, damit diese selber sich kritische Fragen bezüglich ihrer eigenen Vorstellungen und Visionen stellen können.
What do they signify for this organization in particular, civil society en general, and society as a whole? Thus we aim to enter in a dialogue: not only with Crear vale la pena but also with the readers, enabling them to ask such critical questions concerning their own views and visions.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Trailer noch nicht kennen sollten, so sollten Sie sich diese unbedingt anschauen, und sich selber fragen ob Sie jemals einen Trailer für ein Buch gesehen haben?
If you haven't seen the trailers before, have a look at it and ask yourself if you ever saw a trailer for a book before.
ParaCrawl v7.1

In diesen Zeiträumen innerer Rührigkeit sollten Sie sich allerdings selber fragen, ob Sie in diesem Leben Ihre wahren Fähigkeiten und Möglichkeiten voll ausschöpfen.
Yet during these periods of inner mental activity ask yourself if you are fully exercising your own true abilities and opportunities this lifetime.
ParaCrawl v7.1

Wenn Eros zunächst vor allem verlangend, aufsteigend ist — Faszination durch die große Verheißung des Glücks — so wird er im Zugehen auf den anderen immer weniger nach sich selber fragen, immer mehr das Glück des anderen wollen, immer mehr sich um ihn sorgen, sich schenken, für ihn da sein wollen.
Even if eros is at first mainly covetous and ascending, a fascination for the great promise of happiness, in drawing near to the other, it is less and less concerned with itself, increasingly seeks the happiness of the other, is concerned more and more with the beloved, bestows itself and wants to “be there for” the other.
ParaCrawl v7.1

Anstatt den DPL zu fragen, was er machen werde um Probleme zu lösen, schlug er vor, dass sich die Entwickler selber fragen sollten, was sie machen könnten, um die Situation zu verbessern.
Instead of asking the DPL what they'll do to solve the problems he suggested the developers to ask themselves what they could do to improve the situation. Influencing Haskell Development.
ParaCrawl v7.1

Erstmal muss man sich natürlich selber fragen, ob es so was in der Art schon gegeben hat.
First you have to ask yourself if this has been done before.
ParaCrawl v7.1

An dieser Stelle werden Sie sich vielleicht selber schon fragen, ob es sich diesmal um ein Buch oder eine DVD handelt.
At this point, you may ask yourself, if it will be a new book or will the next release be a DVD?
ParaCrawl v7.1

Der Herr stellte die Gegenfrage, ob er das aus sich selber fragen würde, oder ob andere ihm gesagt hätten, dass er, Jesus, ein König sei.
The Lord countered with the question as to whether he was asking on his own, or whether others had told him to ask whether He, Jesus, was a king.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten sich selbst die Frage stellen, warum sie einen Konsolidierungsbedarf sehen.
They should ask themselves why they need consolidation.
Europarl v8

Herr Allister, die Landwirtschaftsbranche muss sich selbst einige Fragen stellen.
Mr Allister, the agricultural industry has to ask questions itself.
Europarl v8

Man kann sich diese Fragen selbst beantworten.
One can provide one's own answers to these questions.
Europarl v8

Man muss sich selbst kritische Fragen stellen.
We have to ask ourselves hard questions.
TED2020 v1

Aber als Pflegepapa kann er nicht sich selbst fragen.
As he swore to be a papa to you, he cannot ask himself for your hand.
OpenSubtitles v2018

Sie haben sich Ihre Frage selbst beantwortet.
Well, I think you just answered your own question.
OpenSubtitles v2018

Er muss sich mittlerweile selbst fragen:
He must constantly be asking himself, why me?
OpenSubtitles v2018

Ja, aber leider traut sie sich nicht, selbst zu fragen.
But she doesn't dare to ask.
OpenSubtitles v2018

Jetzt sollte man sich selbst betrachten und fragen:
This is the time when you have to look at yourself and say,
OpenSubtitles v2018

Sie werden sich selbst fragen, wieso die nicht auch tot sind oder?
You got to ask yourself why they're not dead, too, right?
OpenSubtitles v2018

Sich müssen sich selbst folgendes fragen.
You must ask yourself this.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, damit haben Sie sich die Frage selbst beantwortet.
I think you've answered your own question.
OpenSubtitles v2018

Also müssen Sie sich selbst fragen, welche Geschichte soll es sein?
So you got to ask yourself -- what story do you want it to be?
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich selbst fragen, wie Sie das alles beenden wollen.
You got to ask yourself, how do you want all this to end?
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich selbst fragen, wenn es keine Drogen sind;
You have to ask yourselves...
OpenSubtitles v2018

Obgleich sie es nicht wusste, hatte Bree sich ihre Frage selbst beantwortet.
Though she didn't know it, Bree had answered her own question.
OpenSubtitles v2018

Das sollten Sie sich selbst fragen.
That's what you have to ask yourself.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich selbst fragen, wen sie mehr fürchten.
You need to ask yourself who you fear more,
OpenSubtitles v2018

Sicher würde sich selbst ein Idiot fragen:
Surely even a dull man has asked himself:
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wäre es wichtiger, sich selbst zu fragen?
Maybe it was more important for you to ask yourself.
OpenSubtitles v2018

Er tat Geldstrafe bis zu sich selbst zu beschreiben Frage gestellt.
He was doing fine until asked to describe himself.
ParaCrawl v7.1

Umso wichtiger ist es, sich selbst einige Fragen zu beantworten:
It is even more important that you ask yourself these questions now:
ParaCrawl v7.1

Mehrere Male fragen einen Tag sich selbst die Frage laut.
Several times a day ask yourself the question aloud.
ParaCrawl v7.1

Aber Jesus kennenlernen bedeutet, sich selbst zu fragen: Was möchte Jesus?
To get to know Jesus it means to ask ourselves – What does Jesus want?
ParaCrawl v7.1

Damit die Mitglieder auch sich selbst Fragen, würde Sie spucken oder schlucken.
So the members even ask themselves would she spit or swallow.
ParaCrawl v7.1