Übersetzung für "Sich persönlich entwickeln" in Englisch
Uns
ist
es
wichtig,
dass
Sie
sich
persönlich
und
fachlich
entwickeln
können.
It
is
important
to
us
that
you
can
continue
to
develop
personally
and
professionally.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Ihnen
Zeit
zu
reflektieren
und
sich
persönlich
zu
entwickeln.
It
gives
you
time
for
contemplation
and
personal
growth.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
bereit,
ständig
zu
lernen
und
sich
persönlich
weiter
zu
entwickeln?
Are
you
ready
to
constantly
learn
and
develop
personally?
ParaCrawl v7.1
Bei
SIMONA
hat
jeder
Mitarbeiter
die
Möglichkeit
sich
persönlich
weiter
zu
entwickeln.
Opportunities
for
personal
development
are
open
to
all
SIMONA
employees.
ParaCrawl v7.1
Die
ideale
Rolle
für
mich
wäre
eine
Rolle,
in
der
der
Mitarbeiter
Raum
hat,
seine
Fähigkeiten
zu
erfüllen
und
gleichzeitig
die
Möglichkeit
sich
persönlich
weiter
zu
entwickeln.
The
ideal
role
for
me
would
be
a
role
where
the
employee
has
room
to
perform
to
their
ability
level
and
at
the
same
time,
provides
opportunity
for
personal
growth.
ParaCrawl v7.1
Am
Buddy-Programm
teilzunehmen
bedeutet
großes
Engagement,
aber
es
ermöglicht
den
Studierenden
auch
interkulturelle
Kompetenzen
zu
erwerben
und
sich
persönlich
zu
entwickeln.
Being
part
of
the
buddy
programme
is
a
considerable
commitment
but
it
enables
students
to
acquire
intercultural
competences
as
well
as
develop
personally.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
sich
persönlich
weiter
entwickeln
und
auf
zukünftige
Aufgaben
vorbereiten
können,
bieten
wir
ein
breit
gefächertes,
individuelles
Weiterbildungsprogramm.
To
promote
your
further
development
and
prepare
you
for
new
tasks,
we
provide
a
wide
spectrum
of
courses
for
further
education,
which
can
be
tailored
to
your
specific
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
Leute
verrichten
ihre
Arbeit
korrekt,
und
die
Arbeitgeber
empfinden
es
auch
als
überaus
zufrieden
stellend
zu
sehen,
wie
die
Leute
in
ihrem
Job
wachsen
und
sich
persönlich
entwickeln.
People
do
their
tasks
properly,
and
employers
find
it
also
very
satisfying
to
see
how
a
person
grows
in
his
or
her
job
and
how
he
or
she
grows
as
a
person.
ParaCrawl v7.1
Wir
begleiten
und
unterstützen
Sie
mit
entsprechenden
Weiterbildungsangeboten
und
achten
auch
darauf,
dass
Sie
sich
bei
uns
wohlfühlen
und
sich
persönlich
entwickeln
können.
We
accompany
and
support
you
with
different
corresponding
courses
and
hope
that
you
feel
well
and
are
able
to
develop
positively.
CCAligned v1
Das
Ziel
der
physischen
Existenz
besteht
also
darin,
sich
persönlich
zu
entwickeln,
indem
man
anderen
hilft,
sich
zu
entwickeln,
ungeachtet
der
Polarität.
Thus,
the
goal
of
physical
existence
is
to
personally
evolve
by
helping
others
evolve,
no
matter
the
polarity.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
auf
der
Suche
nach
Beratung
sind,
um
Probleme
zu
lösen
und
um
sich
persönlich
weiter
zu
entwickeln,
finden
Sie
hier
unterstützende
Hinweise
für
die
Wahl
der
geeigneten
Beratungsperson
.
If
you
are
looking
for
advice
as
to
how
to
solve
problems
and
on
how
to
further
your
personal
development,
you
will
find
suggestions
for
the
choice
of
a
suitable
counsellor
.
ParaCrawl v7.1
Veränderung
von
sich
selbst
bedeutet,
sich
persönlich
zu
entwickeln,
indem
man
Wissen
und
Bewusstsein
gewinnt.
Change
of
oneself
means
personally
evolving
by
gaining
knowledge
and
awareness.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
unter
dem
Motto
"Denkt
groß,
legt
los"
noch
mehr
junge
Menschen
zu
ermutigen,
ihr
Umfeld
aktiv
unter
dem
Einsatz
digitaler
Medien
zu
verändern
und
sich
persönlich
weiter
zu
entwickeln.
They
want
to
encourage
more
young
people
to
take
action
and
-
with
the
help
of
digital
media
-
make
a
difference
to
their
environment
and
their
personal
development
under
the
motto
"Denkt
groß,
legt
los"
("Think
big,
act
now").
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
finden
an
der
Universität
Basel
international
konkurrenzfähige
Anstellungsbedingungen
und
ein
attraktives
Umfeld
vor,
in
dem
sie
sich
fachlich
und
persönlich
entwickeln
können.
University
of
Basel
staff
will
find
internationally
competitive
terms
of
employment
and
an
attractive
environment
where
they
can
develop
both
professionally
and
personally.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
in
Zeiten
des
Wandels
der
Arbeitswelt,
der
unbestritten
uns
allen
bevor
steht:
Hier
im
eigenen
Umfeld
zu
schauen,
wie
man
sich
persönlich
weiter
entwickeln
könnte,
kann
oftmals
der
schnellere
Karriereschritt
sein
als
darauf
zu
warten,
bis
ein
neues
Fortbildungsangebot
ordentlich
akkreditiert
ist.
Especially
in
times
of
change
in
the
world
of
work,
which
undoubtedly
awaits
us
all:
to
look
here
in
one's
own
environment,
how
one
could
develop
personally,
can
often
be
the
faster
career
step
than
to
wait
until
a
new
training
offer
is
properly
accredited.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
eine
sehr
gute
Möglichkeit,
Arbeitsfelder
im
Sozial-
und
Gesundheitswesen
kennen
zu
lernen,
sich
persönlich
weiter
zu
entwickeln
und
sich
beruflich
neu
zu
orientieren
.
We
offer
you
a
good
opportunity
to
get
to
know
fields
of
work
in
welfare
and
health
care,
to
personally
develop
and
to
seek
a
new
challenge
professionally.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Personalarbeit
bei
Bayer
ist
es,
ein
Arbeitsumfeld
zu
schaffen,
in
dem
sich
jeder
Mitarbeiter
persönlich
entwickeln,
Innovationen
vorantreiben
und
Bestleistungen
erbringen
kann.
The
aim
of
human
resources
work
at
Bayer
is
to
create
a
working
environment
that
encourages
personal
development
and
where
every
employee
can
drive
forward
innovations
and
achieve
an
excellent
performance.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
tatsächlich
hören,
wie
die
Beatles
wachsen
und
sich
entwickeln
-
persönlich
und
was
das
Songschreiben
betrifft
-,
und
die
Tatsache,
dass
sie
das
alles
in
einer
kurzen
Spanne
von
acht
Jahren
geschafft
haben
ist
unvergleichlich,
um
nicht
zu
sagen
verblüffend.
You
can
actually
hear
The
Beatles
as
they
grow
and
evolve
in
their
personal
and
songwriting
aspects,
and
the
fact
that
they
did
all
of
this
in
the
short
span
of
eight
years
is
unparalleled,
if
not
mind
boggling,
to
say
the
least.
ParaCrawl v7.1
Erstens
stellt
die
Kulturarbeit
eine
Chance
für
Roma
und
insbesondere
Roma-Jugendliche
dar,
sich
persönlich
weiter
zu
entwickeln.
First,
culture
work
represents
an
opportunity
for
the
Roma
–
in
particular
the
Roma
youth
–
to
develop
personally.
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftung
bietet
mit
aufrechtgeerhaltenen
Programmen
über
Stipendium
ohne
Diskrimination
Bildungsunterstützung
für
die
jungen
Leute
und
wichtige
Möglichkeiten
damit
die
sich
persönlich
und
beruflich
entwickeln
können.
The
Foundation
has
been
providing
young
people
with
educational
support
and
offering
strong
opportunities
for
their
personal
and
professional
development
through
its
Scholarship
Program
that
it
has
been
sustaining
without
discriminating.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
für
unsere
Berater
ein
langfristig
gesundes
Umfeld
schaffen,
indem
sie
sich
persönlich
und
beruflich
entwickeln.
We
aim
to
provide
a
sustainably
healthy
environment
for
our
consultants
with
opportunities
for
private
and
professional
development.
ParaCrawl v7.1
Der
Gast
entscheidet
letztlich,
ob
er
seelisch
entschlacken
oder
nur
entschleunigen
will,
ob
er
sich
persönlich
entwickeln
will
oder
in
unverfälschter
Natur
sportlich
durchstarten.
It
is
the
guest
who
makes
the
final
decision
as
to
whether
he
wants
mental
renewal
or
just
to
slow
down,
as
to
whether
he
is
interested
in
personal
development
or
in
taking
up
sport
again
in
unspoilt
natural
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Sie
gehen
nicht
im
Kreis
wie
viele
Eskapisten,
sondern
verwenden
stattdessen
Marihuana
produktiv,
um
nach
vorne
zu
gehen
und
sich
persönlich
zu
entwickeln.
They
are
not
going
around
in
circles
anymore
like
many
escapists,
but
instead
use
marijuana
productively
to
mind-travel
and
to
personally
grow.
ParaCrawl v7.1
Erlaube
Deiner
Seele,
sich
zur
Persönlichkeit
zu
entwickeln.
Allow
your
soul
to
become
a
personality.
CCAligned v1
Möchten
Sie
Personen
sich
intern
entwickeln
lassen,
Kompetenzen
umgestalten,
die
Mobilität
begünstigen?
Do
you
want
to
help
people
develop
internally,
redesign
skills
and
promote
mobility?
CCAligned v1
Wenn
man
sich
als
Tänzer
entwickeln
will,
muss
man
sich
zuerst
als
Persönlichkeit
entwickeln.
If
you
want
to
develop
yourself
as
a
dancer
you
have
to
develop
yourself
as
a
person.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
sich
zu
verantwortungsbewussten
Persönlichkeiten
entwickeln,
die
ihren
Glauben
praktizieren
und
bekennen.
They
are
to
develop
into
personalities
who
are
aware
of
their
responsibility
to
God,
who
practise
their
faith,
and
who
profess
it.
ParaCrawl v7.1
Gürtelrose
kann
sich
bei
Personen
entwickeln,
die
bereits
früher,
im
Allgemeinen
in
ihrer
Kindheit,
Windpocken
hatten.
Shingles
develops
in
people
who
have
had
chickenpox
earlier
in
life,
generally
as
a
child.
EMEA v3
Wie
kann
der
Wahneffekt
schädlicher
Drogen
besser
sein
als
ein
Leben
voller
interessanter
Erfahrungen,
in
dem
Sie
Neues
lernen
und
sich
als
Person
entwickeln?
How
can
the
delusional
effect
of
harmful
drugs
be
better
than
a
life
filled
with
interesting
experiences
where
you
learn
new
things
and
develop
as
a
person?
ParaCrawl v7.1
Embrace
verpflichtet
sich,
eine
Umgebung
zu
schaffen,
in
der
sich
alle
Personen
entwickeln
und
ihr
volles
Potenzial
entfalten
können.
Embrace
is
committed
to
creating
an
environment
where
all
people
can
develop
and
grow
to
their
full
potential.
ParaCrawl v7.1
Wer
weiß
schon,
wie
sich
noch
lebende
Personen
entwickeln,
und
was
ihnen
noch
alles
einfällt?
Who
will
know
how
a
living
person
will
develop
and
what
thoughts
they
will
have?
ParaCrawl v7.1
Beim
Symposium
werden
wir,
unter
anderem,
darüber
sprechen,
wie
eine
Person
sich
entwickeln
muss,
damit
sie
fähig
wird,
gute,
gesunde
Leitung
auszuüben.
At
the
Symposium,
amongst
other
things,
we
will
be
talking
about
how
a
person
needs
to
develop
in
order
to
be
able
to
exercise
good,
healthy
leadership.
ParaCrawl v7.1