Übersetzung für "Sich messen" in Englisch

Die Konsequenzen dieser Politik lassen sich messen.
The consequences of this policy can be measured.
Europarl v8

An dieser Umsetzbarkeit wird sich Europa messen lassen müssen.
Europe will have to be judged on its implementability.
Europarl v8

Bei diesem Turnier messen sich die weltbesten Spieler in der Disziplin Dreiband.
Most take you out on a daytrip and make one dive in the morning and one in the afternoon.
Wikipedia v1.0

Die meisten Wirkungen des Vorschlags lassen sich unmittelbar messen.
Most of the effects of the proposal lend themselves to direct measurement.
TildeMODEL v2018

Doch Korruption lässt sich nur schwer messen und bewerten.
But corruption is difficult to measure and to assess.
TildeMODEL v2018

Liebe lässt sich nicht messen, bis der Abschied naht.
Love cannot measure itself until the hour of parting.
OpenSubtitles v2018

Die Ergebnisse des politischen Gestaltungsprozesses lassen sich nur schwer messen.
Measuring the results of public policy is difficult.
TildeMODEL v2018

Mit dem kann er sich nicht messen.
It would be no match at all.
OpenSubtitles v2018

Wie lassen sich ihre Auswirkungen messen?
How can their effects be measured?
TildeMODEL v2018

Junge Männer müssen sich ständig messen.
Young men have this thing about comparing themselves.
OpenSubtitles v2018

Niemand kann sich mit Euch messen.
No one else can compare
OpenSubtitles v2018

Ich gab ihm etwas, woran er sich messen kann.
I have given him something to live up to.
OpenSubtitles v2018

Tims Motto lautet: "Nie messen, sich selbst schneiden."
Tim's adage is, "Never measure, cut yourself."
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie sagen, dass Sie sich an mir messen wollten?
Do you mean to tell me you've been trying to live up to my standards?
OpenSubtitles v2018

Welche Augen dieser Welt könnten sich mit deinen messen?
What eyes in the world can compare with your black and glowing eyes?
OpenSubtitles v2018

Das Spirituelle lässt sich nicht messen.
How do you quantify the spiritual? It can't be done.
OpenSubtitles v2018

Dieser Trainer sah das Verlangen des Spielers, sich zu messen.
That coach accepted that athlete's desire to compete.
OpenSubtitles v2018

Auf das Recht dieses Mädchens, sich zu messen.
This young girl's right to compete.
OpenSubtitles v2018

John, Sie messen sich und Ihrer Zeitung zu viel Bedeutung bei.
John, you're taking yourself and your paper much too seriously.
OpenSubtitles v2018

Das wäre eine schwache Liebe, wenn sie sich messen ließe.
It would be a poor love if it lent itself to measuring.
OpenSubtitles v2018

Es existiert folglich ein Gütemaßstab, an dem sich der Lernende messen kann.
There will also be a fitness suite which students will be able to use.
WikiMatrix v1

Und wie lassen sich diese dann messen?
And there again, how can they be measured?
EUbookshop v2

Wie lassen sich diese Effekte messen?
How can quality approaches be related to the value and culture of a VET provider?
EUbookshop v2

Die Wirkung eines EFD-Projektes lässt sich nichtunmittelbar danach messen.
The impact cannot be measured immediatelyafter an EVS project.
EUbookshop v2