Übersetzung für "Sich entscheiden" in Englisch
Viele
Mitgliedstaaten
entscheiden
sich
in
der
Tat
für
sie.
Many
Member
States,
in
fact,
are
choosing
them.
Europarl v8
Das
wird
jede
Seite
für
sich
entscheiden
müssen.
Each
party
will
have
to
decide
this
for
itself.
Europarl v8
Sie
müssen
dazu
befähigt
werden,
sich
bewusst
zu
entscheiden.
They
need
to
be
able
to
take
informed
decisions.
Europarl v8
Frankreich
muß
sich
entscheiden,
ob
es
in
der
EU
ist
oder
nicht.
France
has
to
decide
whether
it
is
in
the
EU
or
not.
Europarl v8
Russland
muss
für
sich
selbst
entscheiden.
Russia
has
to
choose
for
itself.
Europarl v8
Man
muß
sich
entscheiden
und
kohärent
handeln.
It
needs
to
decides
what
it
wants
to
be
and
stick
to
that
decision.
Europarl v8
Tatsache
ist,
dass
diese
Länder
sich
dafür
entscheiden,
mit
uns
zusammenzuarbeiten.
The
fact
is
that
these
countries
choose
to
work
with
us.
Europarl v8
Sie
entscheiden
sich
dafür,
mit
uns
partnerschaftliche
Beziehungen
zu
unterhalten.
They
choose
to
have
partnerships
with
us.
Europarl v8
Doch
irgendwann
muss
man
sich
einmal
entscheiden.
Nonetheless,
at
a
certain
point,
choices
have
to
be
made.
Europarl v8
Klar
ist
allerdings,
dass
die
Ukraine
sich
nun
endgültig
entscheiden
muss.
It
is
clear,
though,
that
today
Ukraine
must
make
an
irreversible
choice.
Europarl v8
Nach
den
ergänzenden
Ausführungen
von
Herrn
Lannoye
kann
sich
jeder
frei
entscheiden.
Mr
Lannoye
has
just
clarified
this
point
for
us,
so
that
we
can
all
make
an
objective
decision.
Europarl v8
Morgen
bei
der
Abstimmung
kann
jeder
für
sich
entscheiden.
Tomorrow
everyone
can
decide
which
side
they
are
on.
Europarl v8
Für
eines
von
beiden
muss
man
sich
entscheiden.
That
is
the
choice.
Europarl v8
Russland
muss
sich
entscheiden,
auf
wessen
Seite
es
steht.
Russia
has
to
decide
which
side
it
stands
on.
Europarl v8
Die
Menschen
müssen
sich
stets
entscheiden,
wie
sie
ihre
Zeit
verbringen.
People
have
to
make
choices
constantly
about
how
they
use
their
time.
Europarl v8
Er
muss
sich
also
entscheiden,
was
er
eigentlich
will.
It
has
to
decide,
then,
what
it
actually
wants.
Europarl v8
Im
Moment
entscheiden
sich
viele
Millionen
von
ihnen
für
die
Opt-out-Möglichkeit.
At
the
moment,
the
decision
of
many
millions
of
them
is
to
use
the
opt-out.
Europarl v8
Die
Frauen
müssen
sich
entscheiden
zwischen
den
Schönheitsmitteln
und
dem
Tierschutz.
Women
must
choose
between
make-up
and
consideration
for
animals.
Europarl v8
Wenn
sich
Europa
nicht
entscheiden
kann,
werden
die
USA
hoffentlich
allein
handeln.
If
Europe
cannot
decide,
the
United
States
will
hopefully
act
alone.
Europarl v8
Die
Ukraine
muss
sich
jetzt
entscheiden.
The
choice
is
Ukraine's
to
make.
Europarl v8
Die
EU
muss
sich
entscheiden,
wie
sie
mit
dieser
Situation
umgehen
will.
Europe
must
decide
how
to
deal
with
them.
Europarl v8
Die
meisten
Leute
entscheiden
sich
zu
leasen.
Most
people
choose
to
lease.
TED2013 v1.1
Ich
bin
mir
nicht
ganz
sicher,
warum
Sie
sich
dagegen
entscheiden.
I'm
not
quite
sure
why
you
decide
not
to
do
it.
TED2020 v1
Sie
hören
immer
nur,
dass
sie
sich
entscheiden
müssen.
All
they
hear
is
that
they're
going
to
have
to
choose.
TED2020 v1
Können
Sie
sich
für
sie
entscheiden,
statt
für
Ihre
Ehre?
Can
you
choose
them
instead
of
your
honor?
TED2020 v1
Trotzdem
entscheiden
sich
einige
Länder
für
diese
Option.
Still,
some
countries
do
choose
this
option.
News-Commentary v14