Übersetzung für "Sich engagieren" in Englisch
Aus
diesem
Grund
appelliere
ich
an
die
nationalen
Verwaltungsbehörden,
sich
zu
engagieren.
I
therefore
appeal
to
the
national
management
authorities
to
get
involved.
Europarl v8
Man
kann
nicht
gleichzeitig
boykottieren
und
sich
engagieren.
You
cannot
boycott
and
engage
at
the
same
time.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
sich
hier
bereits
engagiert
und
wird
sich
weiter
engagieren.
The
Commission
has
already
involved
itself
here
and
will
continue
to
involve
itself.
Europarl v8
Jugendliche
engagieren
sich
heutzutage
zunehmend
weniger
in
traditionellen
Organisationsstrukturen
wie
Parteien
und
Gewerkschaften.
Today,
young
people
are
involving
themselves
less
and
less
in
traditionally
structured
organisations
such
as
political
parties
and
trade
unions.
Europarl v8
Die
Union
will
sich
weiterhin
stark
engagieren
und
eine
reformbereite
Regierung
aktiv
unterstützen.
The
EU
will
maintain
its
strong
commitment
to
Macedonia
and
will
actively
support
a
government
amenable
to
reforms.
Europarl v8
Deswegen
sind
die
Europäer
gefragt,
sich
zu
engagieren.
That
is
why
the
Europeans
need
to
play
a
part.
Europarl v8
Nur
dann
können
sie
sich
engagieren.
Only
then
can
they
be
empowered.
Europarl v8
Die
USA
engagieren
sich
für
ein
wirklich
landesweites
Konzept.
The
United
States
is
much
more
committed
to
a
real
global
approach.
Europarl v8
All
diese
Menschen
engagieren
sich
für
ein
offenes
und
tolerantes
Pakistan.
These
are
people
who
stand
for
an
open
and
tolerant
Pakistan.
Europarl v8
Bereits
1997
lud
sie
die
norwegische
Regierung
ein,
sich
zu
engagieren.
She
invited
the
Norwegian
Government
to
become
involved
as
far
back
as
1997.
Europarl v8
Genau
für
solche
Aufgaben
sollte
sich
die
Union
engagieren.
That
is
just
the
sort
of
task
that
the
Union
should
be
engaged
in.
Europarl v8
Deshalb
geht
mein
Appell
an
die
Mitgliedstaaten,
sich
zu
engagieren.
I
am
therefore
appealing
to
the
Member
States
to
get
stuck
in.
Europarl v8
Nun
muss
sie
sich
noch
aktiver
engagieren.
Now
it
must
play
an
even
more
active
part.
Europarl v8
Aber
auch
die
EU
muss
sich
stärker
engagieren.
The
EU
too
must
do
more,
however.
Europarl v8
Wofür
sie
sich
mehr
engagieren
soll?
But
to
do
what?
Europarl v8
Sie
bitten
Sie,
sie
bitten
uns
alle,
sich
zu
engagieren.
They're
asking
you,
they're
asking
all
of
us,
to
get
involved.
TED2020 v1
Engagieren
sich
Investoren,
insbesondere
institutionelle
Investoren?
Are
investors,
particularly
institutional
investors,
engaged?
TED2020 v1
Der
Rat
legt
ferner
anderen
internationalen
Finanzinstitutionen
nahe,
sich
ebenfalls
zu
engagieren.
The
Council
further
encourages
other
international
financial
institutions
to
become
involved.
MultiUN v1
Ich
will
wissen,
dass
Sie
sich
engagieren.
I
want
to
know
that
you
have
commitment.
TED2020 v1
Die
Bürger
haben
gezeigt,
dass
sie
sich
engagieren
und
zu
Wort
melden.
Citizens
have
shown
that
they
are
committed
and
will
speak
up.
News-Commentary v14
Ich
erwarte,
dass
sie
sich
engagieren,
und
wie
sie
das
tun!
I
expect
them
to
be
engaged,
and
man,
are
they!
TED2020 v1