Übersetzung für "Sich engagieren" in Englisch

Aus diesem Grund appelliere ich an die nationalen Verwaltungsbehörden, sich zu engagieren.
I therefore appeal to the national management authorities to get involved.
Europarl v8

Man kann nicht gleichzeitig boykottieren und sich engagieren.
You cannot boycott and engage at the same time.
Europarl v8

Die Kommission hat sich hier bereits engagiert und wird sich weiter engagieren.
The Commission has already involved itself here and will continue to involve itself.
Europarl v8

Jugendliche engagieren sich heutzutage zunehmend weniger in traditionellen Organisationsstrukturen wie Parteien und Gewerkschaften.
Today, young people are involving themselves less and less in traditionally structured organisations such as political parties and trade unions.
Europarl v8

Die Union will sich weiterhin stark engagieren und eine reformbereite Regierung aktiv unterstützen.
The EU will maintain its strong commitment to Macedonia and will actively support a government amenable to reforms.
Europarl v8

Deswegen sind die Europäer gefragt, sich zu engagieren.
That is why the Europeans need to play a part.
Europarl v8

Nur dann können sie sich engagieren.
Only then can they be empowered.
Europarl v8

Die USA engagieren sich für ein wirklich landesweites Konzept.
The United States is much more committed to a real global approach.
Europarl v8

All diese Menschen engagieren sich für ein offenes und tolerantes Pakistan.
These are people who stand for an open and tolerant Pakistan.
Europarl v8

Bereits 1997 lud sie die norwegische Regierung ein, sich zu engagieren.
She invited the Norwegian Government to become involved as far back as 1997.
Europarl v8

Genau für solche Aufgaben sollte sich die Union engagieren.
That is just the sort of task that the Union should be engaged in.
Europarl v8

Deshalb geht mein Appell an die Mitgliedstaaten, sich zu engagieren.
I am therefore appealing to the Member States to get stuck in.
Europarl v8

Nun muss sie sich noch aktiver engagieren.
Now it must play an even more active part.
Europarl v8

Aber auch die EU muss sich stärker engagieren.
The EU too must do more, however.
Europarl v8

Wofür sie sich mehr engagieren soll?
But to do what?
Europarl v8

Sie bitten Sie, sie bitten uns alle, sich zu engagieren.
They're asking you, they're asking all of us, to get involved.
TED2020 v1

Engagieren sich Investoren, insbesondere institutionelle Investoren?
Are investors, particularly institutional investors, engaged?
TED2020 v1

Der Rat legt ferner anderen internationalen Finanzinstitutionen nahe, sich ebenfalls zu engagieren.
The Council further encourages other international financial institutions to become involved.
MultiUN v1

Ich will wissen, dass Sie sich engagieren.
I want to know that you have commitment.
TED2020 v1

Die Bürger haben gezeigt, dass sie sich engagieren und zu Wort melden.
Citizens have shown that they are committed and will speak up.
News-Commentary v14

Ich erwarte, dass sie sich engagieren, und wie sie das tun!
I expect them to be engaged, and man, are they!
TED2020 v1