Übersetzung für "Sich daran beteiligen" in Englisch

Das Parlament sollte sich nicht daran beteiligen.
Parliament should not be complicit in this.
Europarl v8

Der Ministerpräsident hat uns erklärt, dass sich die Kandidatenländer daran beteiligen werden.
The Prime Minister has explained to us that the candidate states will participate.
Europarl v8

Wir sollten daher die Zerstörung durchführen, und Europa sollte sich daran beteiligen!
Let us make sure that they are destroyed, and allow Europe to take part in their destruction.
Europarl v8

Die Kommission wird sich daran aktiv beteiligen.
The Commission will participate actively in this exercise.
Europarl v8

Das Europäische Parlament als Interessenvertreter der Bürger sollte sich nicht daran beteiligen.
As an institution, the European Parliament has the interests of the citizens at heart, and should therefore have no truck with it.
Europarl v8

Dieses Parlament wird sich daran nicht beteiligen.
This Parliament will play no part in it.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten und KMU-Organisationen werden gebeten, sich auch daran zu beteiligen.
Member States and SME organisations are invited to join the exercise as well.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, sich daran zu beteiligen.
The Member States are invited to take part.
TildeMODEL v2018

Ich möchte den Wirtschafts- und Sozialausschuss ermuntern, sich daran zu beteiligen.
I encourage the Economic and Social Committee to participate in this debate.
TildeMODEL v2018

Warum muss sich die EU daran beteiligen?
Why does the EU need to be involved in this?
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird sich weiterhin daran beteiligen.
The Commission will continue to take part in the discussion.
TildeMODEL v2018

Aber die Regierung kann sich daran nicht beteiligen.
But it's not something that the government can get involved in.
OpenSubtitles v2018

Europa wird sich aktiv daran beteiligen.
The arrogance of the powerful is the worst counsellor.
EUbookshop v2

Meiner Ansicht nach sollte sich das Parlament daran beteiligen.
I think Parliament must take part.
EUbookshop v2

Meinhof entschied, sich daran zu beteiligen.
Meinhof was allowed to join him.
WikiMatrix v1

Der Leader-Ansatz: ein grundlegender Leitfaden zurichten oder sich daran zu beteiligen.
It is addressed to all rural stakeholders with an interest in setting up or participating in local rural development initiatives.
EUbookshop v2

Vor aussetzung hierfür ist, daß alle Länder sich daran beteiligen.
The CSCE followup conference in Vienna has special significance in the current phase of East-West relations.
EUbookshop v2

Alle industriellen Demokratien, die G24, müssen sich daran beteiligen.
It has to include all the industrial democracies, the G24.
EUbookshop v2

Besonders wichtig dabei ist, daß sich alle Mitgliedstaaten daran beteiligen.
Whereas it is of great importance that all Member States participate in these activities;
EUbookshop v2

Sie will sich auch daran beteiligen.
She plans to participate in that as well.
QED v2.0a

Alle Personen, die zur Überprüfung aufgefordert werden, können sich daran beteiligen.
Anyone who has been invited to review can participate.
CCAligned v1

Interessierte Kinder von Mitarbeitern zwischen neun und 13 Jahren konnten sich daran beteiligen.
Interested children of employees between 9 and 13 years of age could participate.
ParaCrawl v7.1

Auch das Publikum ist eingeladen, sich daran zu beteiligen.
The audience is warmly invited to engage in the discussion.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich daran beteiligen möchten, ist es einfach:
If you’d like to participate, it’s easy:
ParaCrawl v7.1