Übersetzung für "Sich beweisen müssen" in Englisch
Ihr
seid
es,
die
sich
mir
beweisen
müssen.
It
is
you
who
must
prove
yourselves
to
me.
OpenSubtitles v2018
Dieses
"Sich
beweisen
müssen"
von
Originalität.
This
"have
to
prove
yourself"
of
originality.
OpenSubtitles v2018
Weil
sich
unsere
Ritter
beweisen
müssen.
I
have
to
give
our
knights
to
prove
themselves.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
Frauen
im
wissenschaftliche
Berieche,
haben
sich
wirklich
beweisen
müssen.
I
think
women
in
science
have
really
had
to
prove
themselves.
ParaCrawl v7.1
Eine
an
Obsession
grenzendes
Bedürfnis
sich
beweisen
zu
müssen.
1)
An
obsessional
need
to
prove
yourself.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
Bereiche,
in
denen
nicht
nur
auf
den
Haushaltslinien
in
der
Rubrik
3,
sondern
auch
in
den
Strukturfonds
große
Summen
zur
Verfügung
stehen,
und
die
Kommission
ist
der
Meinung,
dass
die
neuen
Instrumente,
die
im
letzten
Haushalt
eingeführt
wurden,
sich
erst
beweisen
müssen,
bevor
sie
substanziell
verstärkt
oder
ausgeweitet
werden.
These
are
areas
where
large
sums
of
money
are
available
not
only
in
the
budget
lines
of
Heading
3
but
also
in
the
structural
funds,
and
the
Commission
believes
that
the
new
instruments
introduced
in
the
last
budget
must
first
prove
their
worth
before
they
are
substantially
increased
or
expanded.
Europarl v8
Ich
nehme
an,
Sie
Glauben,
dass
sie
sich
selbst
zu
beweisen
müssen
um
der
erste
Berater
der
Sternenflotte
an
Bord
zu
sein...
I
suppose
you
feel
like
you
need
to
prove
yourself
being
Starfleet's
first
onboard
ship's
counselor...
OpenSubtitles v2018
Die
zweitägige
invite-only
Konferenz
in
Berlin
bringt
VCs,
erfolgreiche
Startups
und
solche,
die
sich
noch
beweisen
müssen,
zusammen.
The
two-day,
invitation-only
conference
in
Berlin
brings
together
VCs,
successful
startups
and
those
that
still
need
to
prove
themselves.
ParaCrawl v7.1
Zu
Beginn
ihrer
Reise
schützen
sich
Barbaren,
die
sich
erst
noch
beweisen
müssen,
mit
gepolstertem
Leder
…
aber
die
meisten
Angriffe
ihrer
Gegner
werden
immer
noch
die
ungeschützte
Haut
treffen.
Early
on
in
their
journey,
padded
leather
provides
untested
barbarians
with
basic
protection…but
most
enemy
attacks
will
still
fall
upon
their
unarmored
skin.
ParaCrawl v7.1
Boyd
wird
sich
beweisen
müssen,
aber
er
könnte
genau
so
jemand
sein,
der
bedingungslos
liebt,
wenn
er
mit
der
Seele
dabei
ist,
und
diese
unendliche
Art
von
Liebe
hatte
Ava
noch
nie.
Boyd
will
have
to
prove
himself,
but
he
may
just
be
the
one
who
could
love
unconditionally
if
he
puts
his
mind
to
it
and
Ava
has
never
really
had
that
forever
kind
of
love.
ParaCrawl v7.1
Ob
das
ausreichen
wird,
verzweifelte
Menschen
davon
abzuhalten,
an
europäische
Küsten
gelangen
zu
wollen,
wird
sich
erst
beweisen
müssen.
Whether
that
will
be
enough
to
stop
people
fleeing
desperation
from
trying
to
make
it
to
European
shores,
has
yet
to
be
seen.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
des
Flughafens,
der
Stolz
über
den
neuen,
den
'eigenen'
Stadtteil,
aber
auch
der
tägliche
Stress
mit
dem
Unfertigen
erzeugen
ein
Bedeutungsfeld,
in
dem
sich
die
Kunstwerke
beweisen
müssen.
The
history
of
the
airport
that
once
occupied
the
site,
the
residents'
pride
in
'their'
new
suburb
and
the
daily
strain
on
their
nerves
caused
by
living
in
an
unfinished
environment
combine
to
form
an
arena
in
which
the
works
of
art
have
to
assert
themselves.
ParaCrawl v7.1
Diese
fehlende
Sicherheit
in
der
Kindheit
führt
dazu,
dass
sie
sich
immer
beweisen
müssen
und
andere
Frauen
erobern
müssen.
As
an
infallible
indication
of
this
distrust
coming
from
childhood,
they
always
feel
the
need
to
prove
themselves
and
conquer
new
women.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
Sahaja
Yogis,
die
glauben,
dass
sie
ihre
Schlauheit
zeigen
und
sich
Mutter
gegenüber
beweisen
müssen.
There
are
many
Sahaja
Yogis
who
come
and
think
that
they
will
show
their
cleverness
and
prove
themselves
to
Mother.
ParaCrawl v7.1
Stichwörter:
Spinne,
unter
Kontrolle,
Respektlosigkeit,
heftige
Reaktion,
entnervt
sein,
Erschöpfung,
sich
hinlegen,
getreten,
zerschlagen,
angegriffen,
groß-größer,
klein-kleiner,
wertlos,
sich
beweisen
müssen,
etwas
erreichen,
Sieg.
Keywords:
spider,
under
control,
disrespect,
react
violently,
on
edge,
exhaustion,
lie
down,
kicked,
smashed,
attack,
big,
bigger,
small,
smaller,
worthless,
prove
myself,
achieve,
victory
ParaCrawl v7.1
Das
hat
damit
zu
tun,
dass
unsere
Kultur
verlangt,
dass
die
Menschen
sich
beweisen
müssen.
This
has
to
do
with
the
fact
that
our
culture
demands
that
people
prove
themselves.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualität
der
großen
Dialoge,
der
intimen
Gespräche
zwischen
Meistern
ihres
Faches,
die
sich
nichts
beweisen
müssen,
sondern
auf
der
Höhe
ihrer
Kunst
miteinander
kommunizieren,
Respekt
und
Staunen
nicht
verlernt
haben,
durchdringt
diese
Improvisationen.
These
improvisations
are
filled
with
the
quality
of
the
great
dialogues,
of
the
intimate
conversations
among
masters
of
their
discipline
who
do
not
need
to
prove
themselves
anything
but
communicate
with
each
other
on
the
height
of
their
art
without
having
lost
neither
respect
nor
the
ability
of
letting
themself
be
astounded.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualitäten
„sich
Herausforderungen
zu
stellen“
und
„sich
beweisen
müssen“
gehören
zu
Stadium
6,
wo
wir
die
Lanthanide
und
auch
Neodymium
finden.
These
qualities
of
‘challenge’
and
‘proving’
are
found
in
stage
6,
where
we
find
the
Lanthanide,
Neodymium.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Dinge,
die
ein
Mann
niemandem
ausser
sich
selbst
beweisen
muss.
There
are
some
things
a
man
has
to
prove
to
himself
alone,
not
to
anyone
else.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe,
dass
Carol
sich
als
Captain
beweisen
muss,
aber...
I
mean,
I
get
that
Carol
is
trying
to
prove
herself
as
captain,
but...
OpenSubtitles v2018
Um
sich
selbst
zu
beweisen,
muss
man
sich
verbessern.
The
way
to
prove
yourself
is
to
better
yourself.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
die
Beweise
ändern,
muss
sich
das
Denken
ändern.
If
the
evidence
changes,
your
thinking
has
to
change.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
glaubt
sie,
dass
sie
sich
selbst
beweisen
muss.
Perhaps
she
believed
she
will
prove
herself.
OpenSubtitles v2018
Geistiges
Wissen
läßt
sich
nicht
beweisen,
es
muss
geglaubt
werden....
Spiritual
knowledge
cannot
be
proven;
it
has
to
be
believed....
ParaCrawl v7.1
Und
um
sich
zu
beweisen,
muss
man
über
diese
Musik
siegen
wie
ein
Feldherr.
And
to
prove
oneself
one
has
to
conquer
this
music,
like
a
general.
ParaCrawl v7.1
Kommen
wir
aber
nun
zum
Praxistest,
bei
dem
die
Grafikkarte
sich
auch
leistungsmäßig
beweisen
muss.
But
let’s
now
come
to
the
practical
test,
in
which
the
graphics
card
also
has
to
prove
its
performance.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
für
dieses
Verhalten
ist,
dass
der
Geist
fühlt
er
Sicherheit
beweisen
muss.
The
reason
for
this
behavior
is
that
the
mind
feels
he
must
prove
safety.
ParaCrawl v7.1
Erstens
kehren
wir
die
Beweislast
um,
damit
künftig
die
Industrie
die
Sicherheit
eines
Stoffes
beweisen
muss,
bevor
sie
ihn
vermarkten
darf,
während
es
momentan
so
ist,
dass
die
Behörden
vor
einem
Verbot
beweisen
müssen,
dass
ein
Stoff
gefährlich
ist.
Firstly,
we
are
reversing
the
burden
of
proof
so
that,
in
the
future,
it
will
be
up
to
the
industry
to
show
that
a
substance
is
safe
before
it
can
be
given
permission
to
market
it,
whereas,
at
present,
it
is
up
to
the
authorities
to
show
that
a
substance
is
dangerous
before
they
are
entitled
to
ban
it.
Europarl v8
Was
sich
erst
beweisen
lassen
muss,
ist
wenig
wert»,
sagt
er
in
der
1888,
kurz
vor
der
Erkrankung
geschriebenen
«Götzen-Dämmerung»
(Band
VIII
der
Gesamtausgabe,
5.7').
What
has
to
be
proved
first
is
worth
little,"
he
says
in
1888,
shortly
before
the
Götzendämmerung,
Twilight
of
Idols,
was
written,
just
before
his
illness
(Volume
VIII
of
the
complete
German
edition
of
Nietzsche's
Works,
p.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
Nikolic
sich
noch
beweisen
muss,
könnte
er
dennoch
derjenige
sein,
der
einen
echten
Wandel
bewirkt.
And
MrNikolic
will
have
to
prove
his
credentials,
but
he
could
be
the
face
that
truly
leads
to
change.
ParaCrawl v7.1