Übersetzung für "Sich aufzeigen" in Englisch

Einige mögliche Wege lassen sich bereits jetzt aufzeigen:
Several lines of action can already be mentioned.
TildeMODEL v2018

Anhand einiger Vergleichszahlen, die bezeichnend sind, läßt sich folgende Entwicklung aufzeigen:
The machinery could have been run in properly instead of taking action which is likely to cause the breakdown of the CAP.
EUbookshop v2

Am einfachsten lässt es sich aufzeigen im Bereiche der Mathematik.
This can be most easily illustrated in the field of mathematics.
ParaCrawl v7.1

Welche besonderen Formen geschlechtsstereotyper Klassifizierung und Hierarchisierung lassen sich aufzeigen?
Which special forms of gender stereotypical classifications and hierarchies can be revealed?
ParaCrawl v7.1

Selbst die Probleme, die sich selbst aufzeigen, sind Wunder!
Even the problems that present themselves are miracles!
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich aufzeigen, welche Qualifizierungs- und Schulungsprogramme wir anbieten.
Let us show you what qualification and training programmes we offer.
ParaCrawl v7.1

Auf Basis der Messergebnisse ließen sich Einsparmöglichkeiten aufzeigen und Best Practice Lösungen entwickeln.
Based on these, the researchers have demonstrated savings possibilities and developed best practice solutions.
ParaCrawl v7.1

Am Gesundheitssektor lässt sich wunderbar aufzeigen, wie krank das „griechische System“ geworden ist.
The health sector is a wonderful example with which to illustrate how sick the “Greek system” has become.
ParaCrawl v7.1

Am Gesundheitssektor lässt sich wunderbar aufzeigen, wie krank das "griechische System" geworden ist.
The health sector is a wonderful example with which to illustrate how sick the "Greek system" has become.
ParaCrawl v7.1

Am Beispiel der Gletscher lässt sich aufzeigen, dass sie langsam auf Klimaveränderungen reagieren.
The example of the glaciers allows us to demonstrate that they respond sluggishly to climate change.
ParaCrawl v7.1

Ich danke ihr dafür, dass sie meine Aufmerksamkeit auf diese Anmerkungen gelenkt hat, die darüber hinaus einen proaktiven und sich wandelnden Ansatz aufzeigen, worüber ich sehr erfreut bin.
I thank her for having drawn my attention to their comments, which demonstrate, moreover, a proactive and changing approach, which I am very pleased about.
Europarl v8

Mexiko sollte die Möglichkeit aufzeigen, sich für Multilateralismus einsetzen zu können, ohne dabei gegen die USA zu sein.
Mexico should show that it is possible to be in favor of multilateralism without being against the US.
News-Commentary v14

Angesichts des globalen Ansatzes, der den Aktionsrahmen für die Umsetzung der 4 gemeinsamen Ziele bilden dürfte (die im NAP umfassend, allerdings hinsichtlich der Gewichtung nach Prioritäten innerhalb ihrer Hauptziele und Unterziele mit nur mangelhafter Systematik dargestellt sind), lassen sich verschiedene Beispiele aufzeigen:
Given the global approach which should constitute the framework for action to achieve the four common objectives (comprehensively covered by the NAP, but hardly systematically in terms of priorities between the main objectives or between the sub-objectives), a number of examples can be highlighted:
TildeMODEL v2018

Ließe sich aufzeigen, dass in diesem Fall der Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers erfüllt ist, könnte geltend gemacht werden, dass die dem Flughafen Leipzig gewährten Kapitalzuführungen keine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag darstellen.
However, it could be argued that the capital contributions granted to Leipzig Airport do not constitute State aid within the meaning of Article 87(1) EC if the market economy investor test can be shown to be applicable in this case.
DGT v2019

Mit einer 1992 durchgeführten Feasibility-Studie ließ sich aufzeigen, daß eine Reihe von Bedingungen erfüllt sein müssen, damit ein elektronischer Datenaustausch auf dem Gebiet der öffentlichen Aufträge möglich ist.
The feasibility study launched in 1992 demonstrated that a number of conditions had to be met before EDI could be applied to public procurement.
TildeMODEL v2018

Gerade das ¡st der Sinn der Tabelle E, die die zahlreichen Möglichkeiten der funktionalen Einordnung einer für einen gegebenen Tatbestand gewährten Leistung (oder ggf. jedes der Typen — s. Ziffer 602 —, aus denen sie sich zusammensetzt) aufzeigen soll.
The basic purpose of Table E is precisely to present the numerous alternative classifications by function of a benefit (or, if necessary, of each of the types — see paragraph 602 — which may make it up), granted for a given circumstance. A consultation of this table leads to the following conclusions:
EUbookshop v2

Da keine Statistiken zum Volumen des Dienstleistungsverkehrs vorliegen, läßt sich kaum aufzeigen, inwieweit die Wettbewerbsfähigkeit eine Rolle gespielt hat.
As no statistics are available on the volume of trade in services, it is difficult to show what role competitiveness has played.
EUbookshop v2

Bei einigen Aspekten der Arbeitsumwelt läßt sich eindeutig aufzeigen, daß sie über die gesetzlichen Vorschriften hinausgehen.
To do so, the enterprises should be able to prove that they provide a good working environment which as a minimum meets their obligations under legislation.
EUbookshop v2