Übersetzung für "Sich absichern" in Englisch
Sind
die
Aufsichtsbehörden
wirklich
nervös
oder
wollen
sie
sich
nur
absichern?
Are
the
regulators
genuinely
anxious,
or
just
covering
their
backs?
News-Commentary v14
Er
könnte
sich
doppelt
absichern,
für
und
gegen
eine
Stuart-Wiederkehr.
He
may
well
be
hedging
his
bets
for
and
against
a
Stuart
restoration.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
darauf
bestehen,
dass
Sie
sich
absichern.
I'm
going
to
have
to
insist
that
you
back
up.
OpenSubtitles v2018
Nun,
weshalb
sich
absichern,
wenn
der
Wetteinsatz
gewiss
ist?
Well,
why
hedge
when
the
outcome
of
the
wager
is
certain?
OpenSubtitles v2018
Er
hätte
sich
nach
hinten
absichern
müssen.
He
will
need
to
rewind
hedging.
OpenSubtitles v2018
Uns
folgen
neun
Boote,
die
sich
gegenseitig
absichern.
We've
got
nine
ships
following
us
around,
and
everybody's
targeting
everybody
else.
OpenSubtitles v2018
Kliniken
müssen
sich
unnötige
Eingriffe
absichern
lassen.
It's
important
for
hospitals
to
get
these
signed
for
procedures
that
are
completely
unnecessary.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
sich
gegen
Mietzinsausfälle
absichern?
Do
you
want
to
secure
yourself
against
rent
defaults?
ParaCrawl v7.1
Für
Unternehmen,
die
sich
absichern
wollen
gegen
Streitigkeiten
im
Zusammenhang
mit
Betriebsliegenschaften.
For
companies
looking
to
protect
themselves
in
disputes
relating
to
commercial
premises.
CCAligned v1
Wie
können
Sie
sich
als
Schenker
absichern?
How
can
you
as
a
donor
protect
yourself?
ParaCrawl v7.1
Dieses
Risiko
lässt
sich
absichern
dank
der
LBBW.
Thanks
to
LBBW,
this
risk
can
be
hedged.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Sie
sich
gegen
diese
absichern?
How
can
you
protect
yourself
against
them?
ParaCrawl v7.1
Eigentümer,
die
sich
absichern
möchten,
können
freiwillig
eine
Gebäudewasserversicherung
abschließen.
Owners
who
want
to
insure
themselves
against
such
damages
can
voluntarily
purchase
water
damage
insurance.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zweifelsfrei
richtig,
dass
viele
Industrieunternehmen
sich
gegen
Preisschwankungen
absichern
müssen.
It
is
without
a
doubt
correct
that
many
industrial
enterprises
have
to
hedge
against
price
fluctuations.
ParaCrawl v7.1
Selbstständige
können
sich
freiwillig
so
absichern,
wie
es
die
obligatorische
Unfallversicherung
vorsieht.
Self-employed
persons
can
opt
to
take
out
insurance
that
is
equivalent
to
compulsory
accident
insurance.
ParaCrawl v7.1
Spekulanten
bieten
also
all
jenen,
die
sich
absichern
wollen,
einen
Markt.
Speculators
thus
provide
a
market
for
all
those
who
want
to
protect
themselves.
ParaCrawl v7.1
Sie
planen
in
Ihrem
Unternehmen
Outsourcing
und
wollen
sich
absichern?
Are
you
planning
on
outsourcing
in
your
company
and
want
to
protect
yourself?
ParaCrawl v7.1
Klar,
so
ein
Haus
lässt
sich
schwerer
absichern.
Of
course
such
a
house
is
harder
to
secure.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
müssen
die
Europäer
zeigen,
dass
sie
sich
absichern
und
Bündnisse
mit
anderen
schließen
können.
Second,
Europeans
should
show
that
they
are
able
to
hedge
their
bets
and
build
alliances
with
others.
News-Commentary v14
Schließlich
muss
man
sich
absichern.
A
man's
gotta
protect
himself.
OpenSubtitles v2018
Man
sollte
sich
immer
absichern.
It
pays
to
have
insurance.
OpenSubtitles v2018
Es
entspricht
dem
Naturell
der
Deutschen,
sich
absichern
zu
wollen
–
auch
beim
Autokauf.
It
is
German
temperament
to
hedge
one's
bets,
also
with
car
purchase.
ParaCrawl v7.1