Übersetzung für "Sexuellen neigung" in Englisch

Wofür ist dieser Ausbruch der Sexuellen Neigung denn Verantwortlich?
What could be cau this outbreak of sexual addiction?
OpenSubtitles v2018

Wir wollen auch Menschen anerkennen, die wegen ihres Geschlechts und ihrer sexuellen Neigung verfolgt werden. Neue Rechte müssen einer neuen Generation zugebilligt werden.
We want people persecuted for their gender or sexual orientation to be included, and we want new rights for a new generation.
Europarl v8

Dabei geht es mir nicht nur um mehr Frauen auf einflussreiche Posten, sondern unter anderem auch um Gleichbehandlung ungeachtet der sexuellen Neigung, Rasse oder Religion.
And I am talking not only about women in influential positions but, for example, about equal treatment irrespective of sexual orientation, race or religion.
Europarl v8

Dieser Tage erinnern wir uns all der Opfer, die der Krieg in Europa gefordert hat, darunter auch zahlreiche Homosexuelle, die wegen ihrer sexuellen Neigung – was einige Länder selbst heute noch nicht anerkennen – verfolgt und getötet wurden.
At present, we remember all the victims who fell in the war in Europe, and these include many homosexuals who were persecuted and killed on account of their sexual preference – something that, even today, some countries do not acknowledge.
Europarl v8

Die Union muss endlich die politischen Mittel und Wege finden, die jegliche Form der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, der ethnischen Abstammung, der Hautfarbe, der Religion oder der sexuellen Neigung ausschalten.
The Union should, once and for all, find policies and ways and means of wiping out all forms of discrimination based on sex, ethnic origin, colour, religion or sexual orientation.
Europarl v8

Beschreibung, auf welche Weise in den einzelnen Phasen der Programmdurchführung jegliche Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Neigung ausgeschlossen wird.
Describe how any discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or beliefs, disability, age or sexual orientation is prevented during the various stages of programme implementation.
DGT v2019

Es wird eine Bestimmung vorgeschlagen, wonach bei der Umsetzung des Rechts auf Freizügigkeit jede Diskriminierung aufgrund der Rasse, der Religion, des Geschlechts, des Alters, einer Behinderung oder der sexuellen Neigung untersagt ist.
A new clause outlaws all forms of discrimination based on race, religion, gender, age, disability or sexual orientation where the right to free movement is exercised.
TildeMODEL v2018

Des weiteren muß unserer Ansicht nach die bisherige Definition von Flucht und Asyl der Genfer Flüchtlingskonvention revidiert und erweitert werden, um auch Menschen einzubeziehen, die aufgrund ihres Geschlechts oder ihrer sexuellen Neigung Asyl suchen.
We also think it important that the current definition of refugee and asylum in the Geneva Convention be reviewed and extended so that they also include people who seek asylum on the grounds of gender and sexual orientation.
Europarl v8

Untreue (sowie Pornographie, Streifenverein-, online plaudern, zwingendemasturbation, usw..) sein kann ein Teil der sexuellen Neigung.
Infidelity (as well as pornography, strip clubs, online chatting, compulsive masturbation, etc.) may be a part of the sexual addiction.
ParaCrawl v7.1

Viele Universitäten reagierten auf den Ausbrüchen des Rassismus und der Bigotterie am Ende der 1980er Jahre durch die Einführung von Normen [Regeln], die die Verwendung von beleidigenden offensiven Sprache in bezug auf Rassenzugehörigkeit, Geschlecht und sexuellen Neigung – vielleicht am besten als "Haßsprache" beschrieben – zum Verstoß gegen Disziplin machten.
Many universities responded to the outbursts of racism and bigotry in the late 1980s by establishing codes making the use of abusive and offensive language pertaining to race, gender, and sexual orientation – perhaps best described as 'hate speech' – into a disciplinary offence.
ParaCrawl v7.1

Dies bezieht sich insbesondere auf eine Benachteiligung von Mitarbeitern aufgrund des Geschlechts, der Rasse, einer Behinderung, der ethnischen oder kulturellen Herkunft, der Religion oder Weltanschauung, des Alters oder der sexuellen Neigung.
This applies in particular to discrimination against employees on the basis of gender, race, disability, ethnic or cultural origin, religion or other beliefs, age or sexual orientation.
ParaCrawl v7.1

Ich bin der Meinung, dass wir nicht genug tun, wenn wir nur eine Botschaft aussenden, die auf eine mögliche Zukunft hoffen lässt, an Kinder, Jugendliche und junge Erwachsene, die wegen ihrer sexuellen Neigung gemobbt werden - oder zum Beispiel auch, weil sie zu einer ethnischen Minderheit gehören... oder aus welchem Grund auch immer.
I believe that we do not enough, if we only try to send out a message to kids, teenagers and even young adults, who get bullied for either their sexual orientation, or also e.g.
ParaCrawl v7.1

Das Verbot von Diskriminierung gemäß der ILO-Konvention Nr.111 (Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf) von 1958.Das Verbot bezieht sich insbesondere auf eine Benachteiligung von Arbeitnehmern aufgrund des Geschlechts, der Rasse, einer Behinderung, der ethnischen oder kulturellen Herkunft, der Religion oder Weltanschauung oder der sexuellen Neigung.
The prohibition of discrimination, as per ILO Convention No. 111 („Discrimination (Employment and Occupation)“, 1958). The scope of the prohibition applies in particular to discrimination based on an employee’s sex, race, disability, ethnic or cultural origin, religion or worldview, or sexual orientation.
ParaCrawl v7.1

Es geht um individuelle Freude und Zufriedenheit und auch einzelne ihrer sexuellen Neigung für preference.Many Menschen beschränken sich aus sprechen über Sexualität.
It involves individual pleasure and satisfaction and includes individual inclination for their sexual preference.Many people restrict themselves from talking about sexuality.
ParaCrawl v7.1

Das ist weniger eine Frage des Geschlechts, des Alters, der Hautfarbe, der Religion oder der sexuellen Neigung.
It is not so much a matter of sex, age, skin colour, religion or sexual orientation.
ParaCrawl v7.1

Die Benachteiligung von Mitarbeitern aufgrund des Geschlechts, der Rasse, einer Behinderung, der kulturellen Herkunft, der Religion, des Alters oder der sexuellen Neigung wird nicht geduldet.
We do not tolerate any discrimination against employees on the grounds of gender, race, disability, cultural background, religion, age or sexual orientation.
ParaCrawl v7.1

Er haftet dafür, dass keine Gewaltdarstellung, keine sexuell eindeutigen Inhalte oder diskriminierenden Aussagen oder Darstellungen hinsichtlich der Rasse, des Geschlechts, der Religion, Nationalität, Behinderung, der sexuellen Neigung oder des Alters auf seiner Website erscheinen und hält die Rivalo insofern schad- und klaglos.
It is responsible for ensuring that no representations of violence, explicit sexual content or discriminatory comments or depictions regarding race, gender, religion, nationality, disability, sexual orientation or age appear on its website and as such holds Rivalo harmless and free from complaint.
ParaCrawl v7.1

Organisatoren der weißen Privileg-Konferenz behaupteten, dass weißes Privileg bedeutet, dass „die meisten Leuten Sie oder Ihre Kinder in den Geschichtenkategorien studieren und Lehrbücher vom gleichen Rennen, von Geschlecht oder von sexuellen Neigung sind, die Sie sind.“ Über welche Welt sprechen sie?
Organizers of the White Privilege Conference claimed that white privilege means that “most of the people you or your children study in history classes and textbooks will be of the same race, gender, or sexual orientation as you are.” What world are they talking about?
ParaCrawl v7.1

Dies bezieht sich insbesondere auf eine Benachteiligung von Mitarbeitern aufgrund des Geschlechts, der Rasse, einer Behinderung, der ethnischen oder kulturellen Herkunft, der Religion oder Weltanschauung, des Alters oder der sexuellen Neigung. Jede Form der Gewalt wird genauso wie Belästigung, einschließlich der sexuellen Belästigung, nicht toleriert.
This applies in particular to discrimination against employees on the basis of gender, race, disability, ethnic or cultural origin, religion or other beliefs, age or sexual orientation.
ParaCrawl v7.1

Das ist weniger eine Frage des Geschlechts, des Alters, der Hautfarbe, der Religion oder der sexuellen Neigung. Es ist eine Frage der Gleichberechtigung, der Chancengerechtigkeit und der Bereitschaft, den massiven gesellschaftlichen und kulturellen Wandel, in dem wir uns erst am Anfang befinden und in dem wir alle gefordert sind, zu gestalten.
This is not a question of gender, age, ethnicity, religion or sexual orientation, but one of equal rights, equal opportunities and the willingness of each and every one of us to help shape the massive societal and cultural shift that is only just beginning.
ParaCrawl v7.1

Spielt es eine Rolle, welche sexuelle Neigung wir haben?
Does it matter what sexual orientation we have?
OpenSubtitles v2018

Ich habe online schon Namen, Aussehen, sexuelle Neigung und Geschlecht geändert.
Online I've changed my name, my appearance, sexual orientation. Even gender.
OpenSubtitles v2018

Der Sadomasochismus als sexuelle Neigung beinhaltet per Definition die Freiwilligkeit der Beteiligten.
By definition, Sadomasochism as a sexual inclination requires voluntary participation of the people involved.
ParaCrawl v7.1

Bisexualität oder Ambisexualität bezeichnet die sexuelle Neigung eines Menschen zu beiden Geschlechtern.
Bisexuality or ambisexuality refers to a person’s sexual orientation towards both sexes.
ParaCrawl v7.1

Ein Homosexueller hat seine eigene Fernsehshow, obwohl seine sexuelle Neigung allseits bekannt ist.
One gay man has his own television show, even though his sexual preferences are no secret.
News-Commentary v14