Übersetzung für "Seltene nutzung" in Englisch

Auf der Landebahn ist kein Gummiabrieb der Räder zu sehen, was auf seltene Nutzung durch Flugzeuge hindeuten könnte.
There's no rubber abrasion of the wheels visible on the runway, which could indicate rare use by airplanes.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Befund dokumentiert eine eher seltene Nutzung von Sekundäranalysen, sodass man den Schluss ziehen kann, dass sich die Situation in Deutschland weniger als geglaubt von derjenigen in Großbritannien unterscheidet, wo eine vergleichsweise breitere Anwendung qualitativer Methoden durchgesetzt ist.
We can also note the rather seldom use of secondary analysis, so that it is possible to say that the situation in Germany differs from that in Great Britain somewhat less than previously believed, where there has been a comparatively broad application of qualitative methods.
ParaCrawl v7.1

Die Verbreitung von Facebook ist in der jungen Zielgruppe sogar rückläufig: Bei den 14- bis 29-Jährigen sinkt die Reichweite kontinuierlich (Q2/2015: 69% vs. Q2/2017: 45% mind. seltene Nutzung).
The dissemination of Facebook is even declining in the young target group: Among 14- to 29-year-olds, its reach is declining continuously (Q2 2015: 69% vs. Q2 2017: 45% at least occasional usage).
ParaCrawl v7.1

Im Fall einer seltenen Nutzung kann der Verbraucher berechtigterweise eine lange Lebensdauer erwarten.
If they are used rarely, consumers can legitimately expect them to last a long time.
TildeMODEL v2018

Vergleichbare Maßnahmen sollten auch zur Aufrechterhaltung der Nutzung seltener werdender Nutztierrassen durchgeführt werden.
Comparable measures should be carried out to maintain the use of rare farm animal breeds.
TildeMODEL v2018

Außerdem sollten noch andere Maßnahmen zur Aufrechterhaltung der Nutzung seltener werdender Nutztierrassen ins Auge gefasst werden.
Other measures should also be envisaged to preserve the use of rare breeds of productive livestock.
TildeMODEL v2018

Hier können steile Treppen wegen ihrer seltenen Nutzung und des begrenzten Platzes gelöst werden.
Here, steep staircases can be solved because of their infrequent use and limited space.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn gemäß der Richtlinie die Notwendigkeit einer optimalen Nutzung seltener Ressourcen bei den Genehmigungsgebühren berücksichtigt werden kann, sind diese bei Frequenzzuweisungen in einem Land sehr hoch (Portugal).
Even if the directive allows for account to be taken of the need to ensure optimal use of scarce resources, licence fees covering allocation of frequencies appear very high in one country (Portugal).
TildeMODEL v2018

Zwar ist ein zunehmendes Interesse an Fernkühlung festzustellen, doch ist die präferierte Lösung nur selten die Nutzung von Wärme aus KWK-Anlagen.
Although more interest is being shown in district cooling, using heat from CHP installations for this purpose is rarely the preferred option.
TildeMODEL v2018

Diese Verordnung, die an die Stelle der Verordnung (EWG) Nr. 3687/91 als Grundlage für die gemeinsame Markt organisation für Fischereierzeugnisse tritt, wird weiterhin Stützungsmechanismen umfassen, die an die wirtschaftlichen Marktrealitäten im Rahmen einer rationelleren Nutzung seltener Ressourcen gekoppelt bleiben.
This Regulation, which replaces Regulation (EEC) No 3687/91 as the basis for common organization of the market in fishery products, will continue to involve support mechanisms, which remain linked to the real economic state of the market in a context of more rational use of scarce resources.
EUbookshop v2

Mit Einführung moderner Brennstoffe wurde Kohle rar und daher der Vorrat an gagazza selten, während die Nutzung des Steines ziemlich beschwerlich war.
The introduction of modern fuels in furnaces did away with coal and therefore the supply of ‘gagazza’ became very remote, while the use of stone was rather cumbersome.
ParaCrawl v7.1

Die Sofia Metro Tarife variieren und werden nach den Bedürfnissen der Fahrgästen unterscheiden, wie nach häufiger oder seltener Nutzung.
Sofia Metro fares vary, and are distinguished according to the riders’ needs, such as frequent or occasional usage.
ParaCrawl v7.1

Bei seltener Nutzung von E-Tools liegt es daran, dass sie „zu unpersönlich“ (50%) und „nicht sicher genug“ (34%) erscheinen - NICHT, weil sie der Meinung sind, dass Online-Beratung und/oder -Therapie nicht effektiv ist (12%)!!
In case of rare usage of e-tools it is because it seems to be “too impersonal” (50%) and “not safe enough” (34 %) – NOT because they think that online counselling and/or therapy is not effective (12%)!!
CCAligned v1

Mit Einführung moderner Brennstoffe wurde Kohle rar und daher der Vorrat an ‚gagazza’ selten, während die Nutzung des Steines ziemlich beschwerlich war.
The introduction of modern fuels in furnaces did away with coal and therefore the supply of ‘gagazza’ became very remote, while the use of stone was rather cumbersome.
ParaCrawl v7.1

Mit Einführung moderner Brennstoffe wurde Kohle rar und daher der Vorrat an 'gagazza' selten, während die Nutzung des Steines ziemlich beschwerlich war.
The introduction of modern fuels in furnaces did away with coal and therefore the supply of 'gagazza ' became very remote, while the use of stone was rather cumbersome.
ParaCrawl v7.1

Zwischen 1951 bis 2001 erfuhr er nur überaus selten Nutzung, blieb über Monate und Jahre sorgfältig garagiert.
From 1951 to 2001 she was rarely ever used, spent months and years carefully garaged.
ParaCrawl v7.1

Die wichtige Rolle spielt auch die Dosis und ein Getränk Festung so kleine Dosen von qualitativen Rotwein kann helfen Männern, aber nur bei extrem seltener Nutzung.
The big role is played by a dose and a drink fortress so small doses of qualitative red wine can help men, but only at their extremely rare use.
ParaCrawl v7.1