Übersetzung für "Selbstständiger werden" in Englisch
Aufträge
können
als
Angestellter
oder
als
selbstständiger
Gewerbetreibender
ausgeführt
werden.
Engagements
can
be
taken
on
as
a
self
employed
consultant
or
as
an
employee.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sollte
allerdings
zwischen
echtem
Unternehmertum
und
der
Tätigkeit
wirtschaftlich
abhängiger
Selbstständiger
unterschieden
werden.
A
distinction
should
be
made
between
real
entrepreneurship
and
economically
dependent
self-employed
work.
TildeMODEL v2018
Fahrerlose
Transportsysteme
(FTS)
mit
selbstständiger
Positionserkennung
werden
in
der
Fertigung
und
Logistik
eingesetzt.
AGVs
that
can
determine
their
path
position
are
frequently
used
in
logistics
and
manufacturing
environments.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
Kleinkinder
selbstständiger
werden,
möchten
sie
sich
häufig
selbst
die
Zähne
putzen.
As
soon
as
the
toddlers
become
more
autonomous,
they
often
want
to
brush
their
teeth
on
their
own.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
der
IKT
kann
älteren
Menschen
helfen,
selbstständiger
zu
werden
sowie
ihre
Gesundheit
zu
erhalten,
und
kann
somit
ihre
Lebensqualität
verbessern.
The
use
of
ICT
may
help
older
people
to
become
more
independent
and
to
remain
healthy,
and
may
enhance
their
quality
of
life.
Europarl v8
Später
arbeitete
er
bei
Pathé
und
stieg
dort
zu
einem
der
Direktoren
auf,
verließ
die
Firma
aber
1921,
um
selbstständiger
Produzent
zu
werden.
Later,
he
worked
at
Pathé,
rising
to
become
a
member
of
the
board
of
directors
before
leaving
in
1921
to
become
an
independent
producer.
Wikipedia v1.0
Aber
auch
wenn
der
Gesetzgeber
diverse
Zwischenformen
schafft
oder
wenn
dieser
die
Möglichkeit,
von
einem
Tag
auf
den
anderen
als
Selbstständiger
tätig
zu
werden,
einfach
als
eine
der
neuen
Arten
unternehmerischer
Tätigkeit
ansieht.
It
also
arises
where
legislators
create
various
sorts
of
intermediate
forms,
or
simply
treat
the
possibility
of
setting
up
in
self-employment
overnight
as
being
one
of
the
new
ways
that
business
is
conducted.
TildeMODEL v2018
Auch
eine
Differenzierung
der
Berufe,
die
überwiegend
in
angestellter
Tätigkeit
und
überwiegend
selbstständiger
Tätigkeit
ausgeübt
werden,
ist
geboten.
It
would
also
be
appropriate
to
examine
which
jobs
are
mostly
carried
out
by
people
with
employee
status
and
which
by
those
working
on
a
self-employed
basis.
TildeMODEL v2018
Je
mehr
dieser
Grundsatz
berücksichtigt
wird,
desto
selbstständiger
werden
die
Kinder
zurechtkommen
und
sich
in
Einzelfällen
auch
gegenseitig
helfen
–
ganz
inklusiv.
The
more
this
principle
is
observed,
the
more
independently
will
the
children
cope
and
in
some
cases
even
help
each
other
–
that
is
real
inclusion.
ParaCrawl v7.1
Die
einzige
Möglichkeit,
die
Ehe
fortzuführen,
hätte
darin
bestanden,
ihr
Verhältnis
zu
Saturn
zu
ändern,
und
tatsächlich
war
sie
infolge
dieser
Verbindung
mit
ihrer
Mondknotenachse
gezwungen,
sehr
viel
erwachsener
und
selbstständiger
zu
werden.
The
only
way
she
could
have
stayed
in
the
marriage
would
have
been
to
change
her
relationship
to
Saturn,
and
in
fact
this
nodal
connection
has
forced
her
to
become
much
more
adult
and
self-sufficient.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Gesellschaft,
deren
Produkte
allgemein
die
Form
der
Waare
annehmen,
d.
h.
in
einer
Gesellschaft
von
Waarenproducenten,
entwickelt
sich
dieser
qualitative
Unterschied
der
nützlichen
Arbeiten,
welche
unabhängig
von
einander
als
Privatgeschäfte
selbstständiger
Producenten
betrieben
werden,
zu
einem
vielgliedrigen
System,
zu
einer
gesellschaftlichen
Theilung
der
Arbeit.
In
a
community,
the
produce
of
which
in
general
takes
the
form
of
commodities,
i.e.,
in
a
community
of
commodity
producers,
this
qualitative
difference
between
the
useful
forms
of
labour
that
are
carried
on
independently
by
individual
producers,
each
on
their
own
account,
develops
into
a
complex
system,
a
social
division
of
labour.
ParaCrawl v7.1
Ob
Sie
Projektleiter,
IT-Manager,
Softwareentwickler
oder
selbstständiger
Unternehmer
werden
wollen
-
das
Wirtschaftsinformatikstudium
legt
hierfür
die
Basis.
Whether
you
want
to
become
a
project
manager,
an
IT
manager,
a
software
developer
or
an
independent
entrepreneur
–
studying
business
informatics
lays
the
basis
for
that
.
ParaCrawl v7.1
Sie
bilden
einen
vitalen
Teil
unseres
Ökosystems
und
umfassen
die
höchste
Artenvielfalt,
von
Haien
über
Phytoplankton,
bis
zu
Quallen
und
nicht
zu
vergessen
gibt
es
noch
die
Korallenriffe,
die
als
selbstständiger
Organismus
gesehen
werden
können.
The
oceans
are
a
vital
part
of
the
Earth
ecosystem;
they
contain
the
Earth’s
highest
biodiversity,
from
sharks
to
phytoplankton,
to
jellyfish,
and
not
to
forget
the
coral
reefs
that
are
themselves
living
organisms.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
der
Vertragsart,
auf
dessen
Grundlage
Sie
arbeiten,
können
Sie
entweder
als
Arbeitnehmer
oder
Selbstständiger
klassifiziert
werden.
Depending
on
the
type
of
contract
you
are
on,
you
may
be
classified
either
as
an
employee
or
self-employed.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Gebäude
und
das
Grundstück,
auf
dem
es
errichtet
worden
ist,
eine
einzige
Grundeinheit
ausmachen,
die
durch
eine
einzige
Katasternummer
ausgewiesen
wird,
dann
muss
ein
selbstständiger
Gutachter
beauftragt
werden,
der
einenGutachterberichterstellen
soll.
If
a
building
and
the
land
on
which
it
is
set
up
make
up
a
single
land
unit,
which
is
identified
by
a
single
land
register
number,
then
one
must
appeal
to
an
independent
expert
who
has
to
issue
asurvey
report.
ParaCrawl v7.1
Als
Kinder
werden
selbstständiger,
können
Konflikte
entstehen,
wie
sie
sorgfältig
prüfen,
was
in
ihrer
Mund.
As
children
become
more
independent,
conflicts
can
arise
as
they
carefully
scrutinize
what
goes
into
their
mouths.
ParaCrawl v7.1
Für
Gleistein
Ropes
–
mit
einem
Jahresumsatz
von
rund
24
Millionen
Euro
der
kleinere
Partner
–
ging
es
in
der
Anbahnung
darum,
sicherzustellen,
dass
die
Chancen
auf
Zugang
zu
neuen
Märkten
und
eine
nachhaltige
Stärkung
der
Innovationsfähigkeit
nicht
mit
einem
Verlust
an
Identität
und
selbstständiger
Handlungsfähigkeit
erkauft
werden.
With
annual
sales
of
approximately
24
million
euros,
Gleistein
Ropes
may
be
smaller
than
PFEIFER
yet
it
sees
big
opportunities
through
the
cooperation
agreement
as
it
provides
tremendous
prospects
to
access
new
markets
and
for
sustainably
augmenting
its
innovative
potential
without
any
loss
of
identity
or
needing
to
forfeit
its
ability
to
take
independent
operational
action.
ParaCrawl v7.1
Wie
will
EUROPA
selbstständiger
werden,
wenn
es
nicht
vehement
dem
unmoralischen
Anliegen
der
USA
widerspricht
sondern
es
wie
ein
braves
Schaf
abnickt?
How
does
EUROPE
expect
to
become
more
independent
if
they
do
not
vehemently
oppose
the
amoral
request
of
the
USA,
rather
than
agreeing
like
an
obedient
sheep?
ParaCrawl v7.1
Sie
bilden
einen
vitalen
Teil
unseres
Ökosystems
und
umfassen
die
höchste
Artenvielfalt,
von
Haien
über
Phytoplankton,
bis
zu
Quallen
und
nicht
zu
vergessen
gibt
es
noch
die
Korallenriffe,
die
als
selbstständiger
Organismus
gesehen
werden
können.Ozeane
sind
Mitverursacher
der
Winde
und
klimatischer
Muster
und
sind
für
90%
der
kompletten
Sauerstoffproduktion
auf
der
Erde
verantwortlich,
ein
Prozess
der
hauptsächlich
durch
das
Phytoplankton
übernommen
wird.
The
oceans
are
a
vital
part
of
the
Earth
ecosystem;
they
contain
the
Earth's
highest
biodiversity,
from
sharks
to
phytoplankton,
to
jellyfish,
and
not
to
forget
the
coral
reefs
that
are
themselves
living
organisms.
Oceans
determine
the
wind
and
climate
patterns
and
are
responsible
for
about
90%
of
the
Earth's
natural
oxygen
production,
mainly
transpired
by
phytoplankton.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
daher
nicht
von
irgendeinem
einzelnen
Mitgliedstaat
selbstständig
angegangen
werden.
It
cannot
be
tackled
by
any
individual
Member
State
on
its
own.
Europarl v8
Besondere
Ermäßigungen
für
KMU
und
Selbstständige
werden
ausgeweitet.
Specific
reductions
for
SMEs
and
self-employed
people
will
be
broadened.
TildeMODEL v2018
Dieses
Phänomen
sollte
klar
von
der
bewussten
Falscheinstufung
von
Selbstständigkeit
unterschieden
werden.
This
phenomenon
should
be
clearly
distinguished
from
the
deliberate
mis-classification
of
self-employment.
TildeMODEL v2018
Statische
Schiffsinformationen
werden
selbstständig
vom
Schiff
oder
auf
Anfrage
gesendet.
Static
ship
information
is
broadcast
autonomously
from
ship
or
on
request.
DGT v2019
Dynamische
Schiffsinformationen
werden
selbstständig
vom
Schiff
oder
auf
Anfrage
gesendet.
Dynamic
ship
information
is
broadcasted
autonomously
from
ship
or
on
request.
DGT v2019
Landwirtschaft:
Selbstständige
werden
in
den
Statistiken
berücksichtigt.
Agriculture:
self-employed
people
are
included
in
the
statistics.
TildeMODEL v2018
Aber
Lemon
hat
es
auch
geschafft,
selbstständig
zu
werden.
But
Lemon
has
taken
brave
steps
towards
being
independent.
OpenSubtitles v2018
So
werden
Selbstständige
und
mithelfende
Familienangehörige
nicht
überall
berücksichtigt.
Self-employed
and
family
members
are
not
covered
by
some
national
reporting
systems.
EUbookshop v2
Ferner
wird
voraussichtlich
mit
der
Arbeit
an
einer
Empfehlung
für
Selbstständige
begonnen
werden.
Work
is
also
expected
to
begin
on
a
Recommendation
on
self-employed
workers.
EUbookshop v2
Die
selbstständigen
Einzelhändler
werden
in
diesen
Regionalmärkten
von
mobilen
Firmenkundenberatern
betreut.
The
independent
retailers
in
those
regions
are
being
looked
after
by
mobile
business
customer
consultants.
WikiMatrix v1
Wir
müssen
mit
13
aus
dem
Haus
und
selbstständig
Werden.
I'm
a
witch,
so
since
I'm
1
3,
I'm
supposed
to
be
independent.
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
ein
Prozess
des
selbstständig
Werdens
in
Gang
gesetzt.
And
there
actually
was
a
real
empowerment
process
within
the
village.
QED v2.0a
Es
erwarten
Sie
spannende
herausfordernde
Aufgaben,
die
Sie
selbstständig
ausarbeiten
werden.
Exciting,
challenging
tasks
await
you
which
you
will
prepare
independently.
ParaCrawl v7.1
Das
eingereichte
künstlerische
Konzept
für
die
Fassadengestaltung
soll
selbstständig
umgesetzt
werden.
The
submitted
proposal
for
transforming
the
building's
facade
should
be
realised
independently.
ParaCrawl v7.1
Der
Zweck
SENTAfrica
ist
LWE
selbsterhaltend
und
selbstständig
sehen
werden.
The
purpose
of
SENTAfrica
is
to
see
LWE
become
self-sustaining
and
self-reliant.
ParaCrawl v7.1
Die
Formate
werden
selbstständig
erkannt
und
auf
Wunsch
automatisch
dupliziert.
The
formats
are
self
permanently
recognized
and
duplicated
on
request
automatically.
ParaCrawl v7.1
Kinder
sollen
zur
Selbstständigkeit
erzogen
werden.
Children
should
be
raised
to
be
self-dependent.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Kinder
selbstständige
Erwachsene
werden,
leben
sie
von
ihren
Familienmitgliedern
entfernt.
When
children
become
independent
adults,
they
grow
distant
from
their
family
members.
ParaCrawl v7.1
Ich
arbeite
freiberuflich
oder
selbstständig
und
werde
Vertragspartner.
I
work
freelance
or
independent
and
will
become
contractual
parnter.
CCAligned v1
Werde
selbstständig
und
gründe
Dein
Social
Media
Marketing
Business.
Become
self-employed
and
start
your
social
media
marketing
business.
CCAligned v1
Die
Villa
kann
als
einzige
Einheit
oder
als
drei
selbstständigen
Wohnungen
benützt
werden.
The
villa
can
be
used
as
a
sole
unit
or
as
three
independent
flats.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
unsere
Ketten
als
auch
unsere
Armbänder
können
durch
Verlängerungskettchen
selbstständig
verlängert
werden.
Both
our
necklaces
and
bracelets
can
be
independently
lengthened
with
extension
chains.
CCAligned v1
Die
Erkenntnisse
können
in
eigenen
Projekten
und
der
Abschlussarbeit
selbstständig
angewandt
werden.
The
insights
can
be
applied
by
the
students
independently
in
their
own
projects
and
the
final
project.
ParaCrawl v7.1