Übersetzung für "Selbst organisiertes" in Englisch

Es ist als selbst-organisiertes System möglich, wie gezeigt - und das zweite was ich Ihnen sagen wollte, dass Kinder fähig sind sich selbst zu organisieren und ein Lernziel zu erreichen.
It could perhaps be a self-organizing system, so that was the second bit that I wanted to tell you, that children can self-organize and attain an educational objective.
TED2013 v1.1

Ein selbst organisiertes Netzwerk, eine Ansammlung von Knotenpunkten, die ein viel größeres Ganzes formen, das nicht vorherbestimmt war und unregiert bleibt, wie Schleimpilz.
A self-organized network, a collection of hubs that form a much larger whole that wasn't predetermined and remains ungoverned, like slime mold.
OpenSubtitles v2018

Es gab Unterstützung, u. a. von Oxfam, alles selbst organisiertes Geld, kein großzügig angebotenes.
Some support had been forth coming, from Oxfam among others, but the funding all had to be organised — there was no generous backing.
EUbookshop v2

Es wurde experimentell bewiesen, dass auch Wasser ein selbst organisiertes System ist (Antonov, Galabova, 1992).
It has been proven experimentally that water is also a self-organizing system (Antonov, Galabova, 1992).
ParaCrawl v7.1

Antonov und Galabova haben mittels der Spektralanalyse bewiesen, dass Wasser ein offenes und selbst organisiertes System darstellt.
Antonov and Galabova prove through spectral analysis that water is an open and self-organizing system.
ParaCrawl v7.1

Von den anwesenden Ordnungshütern ungläubig beobachtet, verwandelt sich die Schlange in einen Miniaufstand und die entspannte modernistische Feier in ein spontanes (selbst-) organisiertes Chaos.
As the various authorities present look on in disbelief the queue turns into a mini riot and the soft modernist celebration turns into spontaneously self (un)organised chaos.
ParaCrawl v7.1

In Hannover angekommen, treffen sie auf Christa, ein deutsches Mädchen, das sie einlädt mit ins „Full House“ zu kommen, ein selbst organisiertes Hostel für Jugendliche, die dort vor ihren Problemen Zuflucht suchen.
Upon arriving in Hanover they meet Christa, a German girl who invites them to “Full House”, a self-organised youth hostel where the residents try to find a place of refuge from their problems.
ParaCrawl v7.1

Getreu unserer Grundsätze bleiben wir, als ein selbst organisiertes Netzwerk, fest entschlossen für unsere Rechte und unsere Menschenwürde zu kämpfen.
Given our principled stand, we, as a self-organized network remain determined to fight for our rights and human dignity.
ParaCrawl v7.1

Wie lässt sich ein an der Idee der Nachhaltigkeit orientierter Bildungsprozess gestalten, der neben dem spezialisierten (disziplinären) Fachwissen ein vernetztes (interdisziplinäres) Arbeiten in den Vordergrund rückt und zugleich ein selbst- organisiertes Lernen fördert?
How can an educational process oriented to the idea of sustainability be created that besides specialised knowledge (discipline-oriented) highlights integrated (interdisciplinary) working, and at the same time promotes self-organised learning?
ParaCrawl v7.1

Das EKfG-Nachwuchsforum ist ein interdisziplinäres, selbst- organisiertes Peer-Kolloquium von EKfG-Mitgliedern, die zu Themen der Geschlechterforschung promovieren oder sich in der Postdoc-Phase befinden.
The EKfG Peer Colloquium is an interdisciplinary, self-organized peer colloquium for junior researchers graduating on gender topics or during their post doc phase.
ParaCrawl v7.1

Um einen direkten und gleichzeitig transnationalen Erfahrungsaustausch über selbst organisiertes Arbeiten in prekären Arbeitsbedingungen zu ermöglichen, wollten wir das Gesprächsformat ‹Skypen› ausprobieren.
To enable a direct and simultaneously transnational exchange of experience in the field of self-organised work in precarious working conditions, we decided to try the Skype meeting as a discussion format.
ParaCrawl v7.1

Während des Festivals gibt es ein buntes, z.T. selbst organisiertes Beiprogramm und durch die verschiedenen Bühnen verteilt sich das in der Fläche sehr gut.
During the festival there is a richly varied, partly informally organised side programme, which is spread well around the various stages.
ParaCrawl v7.1

Der dritte Teil von Work to do! rückte die Kommunikation auch ins Zentrum der Ausstellung in der Shedhalle. Um einen direkten und gleichzeitig transnationalen Erfahrungsaustausch über selbst organisiertes Arbeiten in prekären Arbeitsbedingungen zu ermöglichen, wollten wir das Gesprächsformat ‹Skypen› ausprobieren.
Communication took centre stage in the third part of Work to do! To enable a direct and simultaneously transnational exchange of experience in the field of self-organised work in precarious working conditions, we decided to try the Skype meeting as a discussion format.
ParaCrawl v7.1

Letztlich wurde der Ausschuss über wissenschaftliche Unlauterkeit selbst neu organisiert.
In the end, the Committee on Scientific Dishonesty was itself reorganized.
News-Commentary v14

Was versteht der Ausschuss selbst unter der organisierten Zivilgesellschaft?
How did the Committee itself understand "organised civil society"?
TildeMODEL v2018

Sie wollen Pulverplättchen selbst organisiert haben.
You claim to have organised your own gunpowder plates
OpenSubtitles v2018

Das Wichtige am Inselleben ist, dass man sich die Aktivitäten selbst organisiert.
The important thing in island living is to be your own activities director.
OpenSubtitles v2018

Vorrang sollen außerdem jene Austausch­maßnahmen erhalten, die von Jugendlichen selbst organisiert werden.
Priority is also given to exchanges organized by young people themselves.
EUbookshop v2

Das Konzert wurde von den Gefangenen selbst organisiert.
The prisoners organised the camp themselves.
WikiMatrix v1

Dieser kann dann durch verschiedene Services von den Pflegekräften selbst organisiert werden.
This can then be organized by various services by the nurses themselves.
ParaCrawl v7.1