Übersetzung für "Selbst finanziert" in Englisch

Consultants und die Träger selbst werden damit finanziert.
Consultants and the sponsors themselves are financed from it.
Europarl v8

Wie können sie in verstärktem Maße von der ortsansässigen Bevölkerung selbst finanziert werden?
How can they be funded to a large extent by the local population itself?
Europarl v8

Erstens sollten die Krisenmanagement- und Versicherungssysteme durch die Branche selbst finanziert werden.
Firstly, crisis management and insurance schemes should be funded by the industry itself.
Europarl v8

Es selbst finanziert und, sagen wir, zwanzig Jahre lang erfolgreich geführt?
Funded it for yourselves and successfully run it for, let us say, 20 years?
Europarl v8

Derartige Maßnahmen sollten von der Atomindustrie selbst finanziert werden.
This is something that should be funded by the nuclear industry itself.
Europarl v8

Der Bau des privaten Teils der Tiefgarage sollte von SJB selbst finanziert werden.
This stipulated that at the end of the ground exploitation phase a negative or positive result of up to EUR 1 million would be equally divided between the Municipality and SJB, whereas the portion of a positive result exceeding EUR 1 million would be divided between the Municipality, SJB and the other private parties taking part in the construction phase of the real estate project (Article 10.9 of the 2004 Cooperation Agreement).
DGT v2019

Der Bau des privaten Teils der Parkgarage sollte von SJB selbst finanziert werden.
The construction of the private section of the parking garage would be financed by SJB itself.
DGT v2019

Ein Großteil der Investitionen konnte zudem mit selbst erzeugtem Cashflow finanziert werden.
Moreover, a large proportion of the investments could be financed by own generated cash flows.
DGT v2019

Die Beteiligung der ESA wird von der ESA selbst finanziert.
ESA will cover participation by its own resources.
TildeMODEL v2018

Dieses System werde vom Privatsektor selbst finanziert.
This system was financed by the private sector itself.
TildeMODEL v2018

Keine Chance, dass Sie es selbst finanziert haben.
There's no way that you could've financed that on your own.
OpenSubtitles v2018

Ihr wisst, das wir komplett selbst finanziert sind...
Now, as you know we are completely self-financed so..
OpenSubtitles v2018

Die einzige italienische Zeitung, die sich selbst finanziert.
This is the only newspaper in Italy fully self-financed...
OpenSubtitles v2018

Die Kohleforschung wird abgesehen von der Hochschulforschung weitgehend vom Bergbau selbst finanziert.
Coal research, apart from work carried out in colleges of advanced technology, is fi­nanced mainly by the collieries them­selves.
EUbookshop v2

Dieses Gesetz wird aus Beiträgen der selbst ständigen Personen finanziert.
Other cash benefits (noncontributory) for industrial injuries and diseases, severe disability as well as universal child benefit and social assistance benefits are financed from taxation.
EUbookshop v2

Die Maßnahme ist, da sie sich selbst finanziert, ausgesprochen kostengünstig.
The measure is cheap as it finances itself.
EUbookshop v2

Sie wird von örtlichen Sozialämtern erbracht und von den Kommunen selbst finanziert.
Social as sistance is distributed by municipal Welfare Offices and its financial burden falls on the municipalities themselves.
EUbookshop v2

Die italienische Regierung hat die Umbaukosten schon fast in ganzer Höhe selbst finanziert.
Mr Killilea's amongst them, with everyone falling over themselves for money which we do not have.
EUbookshop v2

In Gubbio haben sich die Unternehmen alle selbst finanziert.
All the businesses were self-funded in Gubbio.
EUbookshop v2

Sie haben es selbst finanziert, und mit Spenden und dieser Stiftung.
You were funding it yourself and with contributions and this foundation.
QED v2.0a

Ein Studium in Deutschland muss zum größten Teil von jedem selbst finanziert werden.
Studying in Germany has to be financed for the most part by the students themselves.
ParaCrawl v7.1

Das Spiel wurde von mir selbst finanziert und in begrenzter Menge produziert.
The game was funded by myself and produced in limited quantities.
ParaCrawl v7.1