Übersetzung für "Selbst entzünden" in Englisch

Sie haben die fiese Angewohnheit, sich selbst zu entzünden.
They have this nasty habit of setting themselves on fire.
OpenSubtitles v2018

Entweder hat er kein Fieber oder er wird sich gleich selbst entzünden.
Either he's got no temperature, or he's about to spontaneously combust
OpenSubtitles v2018

Stoffe mit niedrigem Flammpunkt können sich selbst entzünden - Brand- und Verpuffungsgefahr!
Substances with a low flash point can ignite spontaneously - risk of fire.
ParaCrawl v7.1

Beim Verdichten darf sich der im Brennraum anwesende Kraftstoff keinesfalls selbst entzünden.
While compressing the fuel in the combustion chamber it must not inflame itself.
ParaCrawl v7.1

Man kann eine Lampe nicht aus sich selbst heraus entzünden.
You cannot make the light get enlightened by itself.
ParaCrawl v7.1

Solche Defekte können zu Kurzschlüssen führen, der Akku kann sich selbst entzünden.
Such kind of defects can result in short-circuits, the battery can ignite spontaneously.
ParaCrawl v7.1

Neodym-Pulver kann sich an der Luft selbst entzünden.
Neodymium powder is self-inflammable in contact with air.
ParaCrawl v7.1

Diese Flammen haben nicht genügend Zündenergie, um die Ware selbst zu entzünden.
These flames do not possess sufficient ignition energy to ignite the product itself.
ParaCrawl v7.1

Achtung: Mit Leinöl getränkte Lappen können sich selbst entzünden!
Caution: rags covered in linseed oil can self-ignite!
ParaCrawl v7.1

Der Akt kann sich nicht an sich selbst von neuem entzünden.
The act cannot again be rekindled of itself.
ParaCrawl v7.1

Dieses Verfahren gilt jedoch nicht für Stoffe, die sich bei Berührung mit Luft selbst entzünden.
This method is not applicable to substances which spontaneously ignite when in contact with air.
DGT v2019

Wenn Sie damit meinen, mich selbst zu entzünden, dann bin ich nicht bereit dafür.
If you mean light myself on fire, I don't think I'm up for that.
OpenSubtitles v2018

Bei Verbrennungsmotoren mit zwangsweise eingeleiteter Entzündung des Gemisches darf sich das Gemisch nicht von selbst entzünden.
In the case of internal combustion engines with positively induced ignition of the fuel mixture this fuel mixture must not be self-igniting.
EuroPat v2

Eine Lampe, die nicht entzündet wurde, kann sich nicht durch sich selbst entzünden.
A light which is not enlightened cannot get enlightened by itself.
ParaCrawl v7.1

Ein Haufen von Lumpen in Leinöl getränkt können sich selbst entzünden, was dein Haus niederbrennen.
A pile of rags soaked in linseed oil can spontaneously combust, causing your house to burn down.
ParaCrawl v7.1

Das permanente Drängen auf Veränderung der Landnutzung, die Ausdehnung von Wohngebieten und, natürlich auch die wilden Müllkippen, die verbrannt werden oder sich selbst entzünden, mögen für einige Leute in Verbindung mit dem Klimawandel nur einfache Alibis sein, die aber heute das Potenzial für weitere Naturkatastrophen zweifellos erhöhen.
The constant pressure for changes to land use, the expansion of residential areas and, of course, the uncontrolled rubbish dumps which are burned or which combust spontaneously, in conjunction with climate change, and which, for some people, are simple alibis, are now increasing the potential for more natural disasters.
Europarl v8

Das Prüfverfahren ist anwendbar auf feste und flüssige Stoffe, die sich in kleinen Mengen nach kurzer Zeit an der Luft bei Raumtemperatur (etwa 20 oC) selbst entzünden.
The test procedure is applicable to solid or liquid substances, which, in small amounts, will ignite spontaneously a short time after coming into contact with air at room temperature (circa 20 oC).
DGT v2019

Substanzen werden als pyrophor betrachtet, wenn sie sich unter den in 1.6 beschriebenen Bedingungen selbst entzünden oder eine Verkohlung hervorrufen.
Substances are considered to have pyrophoric properties if they ignite or cause charring under the conditions described in 1.6.
DGT v2019

Diese Prüfmethode gilt nicht für explosive Stoffe und solche, die sich bei Raumtemperatur an der Luft selbst entzünden.
Explosive substances and substances which ignite spontaneously in contact with air at ambient temperature should not be submitted to this test.
DGT v2019

Jedoch sind Borwasserstoffverbindungen selbst nicht geeignet, da sie sich, mit gewisser Wahrscheinlichkeit, an der Luft selbst entzünden.
They are not suitable for burning as a fuel on their own, however, as they are often prone to self-ignition in contact with air, making them dangerous to handle.
Wikipedia v1.0

Von Vorteil ist auch eine Weiterbildung bei der der Kunststoffschaum des Stützkörpers mit einem insbesondere pulverförmigen Flammschutzmittel versetzt ist, die bewirkt, daß sich die hinter den verkohlten Resten der Flammschutzschicht befindliche Schicht des Stützkörpers aufgrund der hohen Strahlungs- bzw. Konvektionswärme nicht selbst entzünden kann.
A further development is also advantageous, in which the plastic foam of the supporting body is mixed with a flame retardant, in particular in powdered form, which causes the layer of the supporting body situated behind the charred remains of the flame-retardant layer to be unable to ignite itself owing to the high degree of radiation-or respectively convection heat.
EuroPat v2

Ferner werden Bearbeitungsspäne vermieden, die sich im Falle einer Zirkoniumlegierung sogar sehr leicht selbst entzünden könnten.
Moreover, machining chips, which in the case of a zirconium alloy could even self-ignite very easily, are avoided.
EuroPat v2