Übersetzung für "Sein amt niederlegen" in Englisch
Die
einzige
Forderung
der
Menge
war,
dass
Lahoud
sein
Amt
niederlegen
müsse.
The
crowd’s
sole
demand
was
that
Lahoud
step
down.
News-Commentary v14
Eigentlich
sollte
er
nach
so
einer
skandalösen
Aussage
sein
Amt
niederlegen.
He
should
simply
step
down
from
his
office
after
such
a
scandalous
statement.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Minister
musste
sein
Amt
niederlegen
und
es
verlassen.
This
great
minister
had
to
resign
and
go
away.
ParaCrawl v7.1
In
Bayern
musste
ein
Münchner
Gesundheitssenator
aufgrund
seiner
Mitgliedschaft
in
einem
christlich-fundamentalistischen
Verein
sein
Amt
niederlegen.
In
Bavaria,
a
Munich
Health
Senator
had
to
resign
because
of
his
membership
in
a
fundamentalist
Christian
club.
ParaCrawl v7.1
Herr
Söderman
ließ
uns
vor
einiger
Zeit
wissen,
dass
er
Anfang
nächsten
Jahres
sein
Amt
niederlegen
würde.
Mr
Söderman
indicated
to
us
some
time
ago
that
he
would
be
stepping
down
early
next
year.
Europarl v8
Drittens
möchte
ich
meiner
persönlichen
Meinung
Ausdruck
geben
und
sagen,
wenn
Herr
Romano
Prodi,
der
italienischer
und
europäischer
Bürger
ist,
bei
den
kommenden
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
kandidieren
will,
dann
müsste
er
sein
Amt
niederlegen.
Thirdly,
I
should
like
to
state
my
personal
opinion,
if
Mr Romano Prodi,
who
is
both
an
Italian
and
a
European
citizen,
decides
to
stand
in
the
forthcoming
elections
to
the
European Parliament,
he
should
then
resign.
Europarl v8
Dies
hatte
zur
Folge,
dass
der
Präsident
nach
Protesten
der
Öffentlichkeit
sein
Amt
niederlegen
musste
und
die
Woge,
die
zuvor
bereits
die
Regierungen
in
Tiflis
und
Kiew
hinweggespült
hatte,
auch
nach
Bischkek
überschwappte.
Elections
held
in
Kyrgyzstan
were
rigged,
following
which
the
president
was
forced
from
power
by
popular
protests,
with
Bishkek
the
next
to
be
hit
by
the
domino
effect
that
had
already
seen
the
governments
in
Tbilisi
and
Kiev
overthrown.
Europarl v8
Ja,
ich
sagte
zum
Kommissionspräsidenten,
dass
er
sein
Amt
niederlegen
müsse,
falls
er
sich
entscheiden
würde,
bei
den
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
zu
kandidieren.
I
did
indeed
say
to
the
President
of
the
Commission
that
he
ought
to
resign
if
ever
he
decided
to
stand
in
the
elections
to
the
European
Parliament.
Europarl v8
August
2004
wurde
bekannt,
dass
Hope
sein
Amt
als
Erzbischof
niederlegen
und
Vikar
der
"Sankt
Margaret's
Church"
in
Ilkley
werden
würde.
On
1
August
2004
it
was
announced
that
Hope
would
step
down
as
archbishop
to
become
a
parish
priest
at
St
Margaret's
Church
in
Ilkley.
Wikipedia v1.0
Einige
prominente
Nigerianer
treten
auch
dafür
ein,
dass
der
oberste
Richter
als
Interimspräsident
eingesetzt
wird
und
Neuwahlen
organisiert,
wenn
die
Wahlkrise
nicht
bis
zum
29.
Mai
gelöst
ist,
dem
Datum,
da
Obasanjo
sein
Amt
niederlegen
wird.
Some
prominent
Nigerians
have
also
suggested
that
if
the
electoral
crisis
is
not
resolved
before
Obasanjo
steps
down
on
May
29,
the
chief
justice
should
take
over
as
interim
president
and
organize
new
elections.
News-Commentary v14
Leider
wird
Kaufman
Ende
dieses
Jahres
trotz
seiner
neuen
Bekanntheit
auf
der
nationalen
Bühne
sein
Amt
niederlegen
–
er
wurde
Ende
2008
zum
Nachfolger
für
den
Sitz
von
Vize-Präsident
Joe
Biden
ernannt
und
verpflichtete
sich
damals,
sich
nicht
erneut
zur
Wahl
zu
stellen.
Unfortunately,
despite
his
newfound
prominence
on
the
national
stage,
Kaufman
will
be
out
of
office
at
the
end
of
this
year
–
he
was
appointed
to
fill
Vice
President
Joe
Biden’s
seat
at
the
end
of
2008
and
committed
at
that
time
not
to
run
for
re-election.
News-Commentary v14
Ein
Mitglied,
das
sein
Amt
niederlegen
möchte,
teilt
dies
der
Generaldirektorin/dem
Generaldirektor
mindestens
sechs
Monate
im
Voraus
per
E-Mail
oder
Einschreiben
mit.
A
member
wishing
to
resign
shall
notify
the
Director-General
by
e-mail
or
registered
post,
giving
at
least
six
months'
notice.
DGT v2019
Im
Juni
2009
gab
Kellogg
bekannt,
dass
Dipak
C.
Jain
nach
acht
Jahren
sein
Amt
als
Dekan
niederlegen
und
sich
wieder
der
Lehre
widmen
wolle.
In
June
2009,
Kellogg
announced
that
Dipak
C.
Jain
would
step
down
after
eight
years
as
dean
and
return
to
teaching.
WikiMatrix v1
Im
Jahre
1254
richtete
sich
Jarler
in
einen
Brief
an
den
Papst
in
Rom
mit
der
Bitte,
sein
Amt
niederlegen
zu
dürfen.
In
1254
Jarler
sent
a
letter
to
the
Pope,
requesting
permission
to
resign
his
post.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Sturz
von
Michel
Djotodia
(dem
selbsternannten
zentralafrikanischen
Präsidenten
der
Seleka,
der
im
Januar
2014
sein
Amt
niederlegen
musste,
Anm.
d.
R.),
zog
sich
Bani
zurück
und
kehrte
erst
Ende
2017
mit
dem
gescheiterten
Putsch
in
Äquatorialguinea
wieder
auf
die
internationale
Bühne
zurück".
But
with
the
fall
of
Michel
Djotodia
(the
self-proclaimed
Central
African
President
of
Seleka
who
was
forced
to
leave
office
in
January
2014,
ndr),
Bani
hid
himself
and
then
re-emerged
with
the
failed
coup
in
Equatorial
Guinea
at
the
end
of
2017".
ParaCrawl v7.1
Elanix
Biotechnologies
AG:
Rücktritt
im
Aufsichtsrat
Berlin,
14.
Februar
2019
-
Der
Vorsitzende
des
Aufsichtsrats
der
Elanix
Biotechnologies
AG
(""Gesellschaft",
"Elanix"),
Herr
Jürgen
Kullmann,
hat
den
Vorstand
heute
informiert,
dass
er
aus
gesundheitlichen
Gründen
mit
sofortiger
Wirkung
sein
Amt
niederlegen
und
aus
dem
Aufsichtsrat
ausscheiden
wird.
Elanix
Biotechnologies
AG:
Resignation
in
Supervisory
Board
Berlin,
February
14,
2019
-
Today,
the
chairman
of
the
supervisory
board
of
Elanix
Biotechnologies
AG
("Company",
"Elanix"),
Mr.
Jürgen
Kullmann,
has
notified
the
CEO
that
he
will
resign
from
office
with
immediate
effect
for
health
reasons
and
retire
from
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Am
1.
August
2004
wurde
bekannt,
dass
Hope
sein
Amt
als
Erzbischof
niederlegen
und
Vikar
der
Sankt
Margaret’s
Church
in
Ilkley
werden
würde.
On
1
August
2004
it
was
announced
that
Hope
would
step
down
as
Archbishop
of
York
to
become
a
parish
priest
at
St
Margaret's
Church
in
Ilkley.
WikiMatrix v1
Businaro
selbst
kündigte
wiederum
an,
dass
er
sein
Amt
als
Präsident
niederlegen
werde,
um
mehr
Zeit
für
sein
eigenes
Unternehmen
zu
haben.
Businaro
himself
announced
that
he
would
resign
as
president
in
order
to
have
more
time
for
his
own
company.
ParaCrawl v7.1
Der
Koordinator
für
die
deutsch-amerikanische
Zusammenarbeit,
Hans-Ulrich
Klose,
wird
zum
Ende
des
Monats
aus
privaten
Gründen
sein
Amt
niederlegen.
The
Coordinator
of
German-American
Cooperation,
Hans-Ulrich
Klose,
will
step
down
at
the
end
of
the
month
for
private
reasons.
ParaCrawl v7.1
Bitten
Sie
ihn,
sein
Amt
niederlegen,
und
wenn
er
nicht
will,
versuchen,
ihn
gefeuert.
Ask
him
to
resign
his
position;
and,
if
he
will
not,
try
to
get
him
fired.
ParaCrawl v7.1
Als
aber
auch
hiergegen
Opposition
laut
wurde,
drohte
Schweitzer,
daß,
wenn
man
ihm
dieses
verbiete,
er
sofort
sein
Amt
niederlegen
und
aus
dem
Verein
ausscheiden
würde.
But
when
opposition
made
itself
heard
against
this,
Schweitzer
threatened
to
resign
immediately
if
instructions
were
given
preventing
his
doing
this,
and
that
he
would
leave
the
association.
ParaCrawl v7.1