Übersetzung für "Sehr einladend" in Englisch
Sie
sind
sehr
einladend
und
einnehmend,
und
der
Blickkontakt
reißt
nie
ab.
They're
very
inviting,
they're
very
engaging
and
the
eye
contact
is
constant.
OpenSubtitles v2018
Was
Corabeth
da
schreibt,
klingt
sehr
einladend,
Schwesterherz.
Corabeth
does
make
it
sound
inviting,
sister.
OpenSubtitles v2018
Die
klassischen
Möbel
und
die
sanften
Farben
gestalten
die
Atmosphäre
sehr
einladend.
Classical
furnishings
and
soft
colors
create
a
cozy
atmosphere
in
the
room.
CCAligned v1
Das
Wohnzimmer
ist
geschmackvoll
in
warmen
Farben
und
sehr
einladend
eingerichtet..
The
living
room
is
tastefully
decorated
in
warm
colours
and
very
welcoming.
ParaCrawl v7.1
Positiv::
Der
Manager
ist
sehr
einladend
und
das
Personal
sehr
nett...
Pros:
Manager
is
very
accommodant
and
staff
so
NICE...
GO
THERE
ParaCrawl v7.1
Das
Gebäude
ist
sehr
einladend
und
s...
The
restaurant
is
very
cozy
and...
ParaCrawl v7.1
Großartiger
Kaffee
zu
einem
Preis
zu
sehr
einladend
bieten.
Great
coffee
at
a
price
to
offer
very
inviting.
ParaCrawl v7.1
Sein
freudiger
Charakter
machte
uns
sehr
einladend.
His
joyful
character
made
us
felt
very
welcoming.
ParaCrawl v7.1
Der
Dildo
ist
sicher
in
diesem
Schaumstoff
gehalten
und
sieht
sehr
einladend
aus.
The
dildo
is
held
securely
inside
this
foam
and
looks
very
inviting.
ParaCrawl v7.1
Der
Duft
macht
das
Haus
der
Natur
macht
das
Haus
sehr
einladend.
The
fragrances
make
the
house
warm
and
cozy.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
gerne
hin
und
kommen
auch
der
Besitzer
sehr
freundlich
und
einladend.
I'd
like
to
come
back
and
also
the
owner
very
friendly
and
welcoming.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Strand
an
der
Ostseite
von
Stavanger
ist
sehr
charmant
und
einladend.
This
beach
on
the
east
side
of
Stavanger
is
very
charming
and
welcoming.
ParaCrawl v7.1
Die
Atmosphäre
ist
sehr
einladend
und
das
Personal
hilfsbereit
und
nett.
The
atmosphere
is
very
welcoming
and
the
staff
helpful
and
kind.
ParaCrawl v7.1
Der
Graf
und
die
Gräfin
sind
wunderbare
Menschen,
sehr
höflich
und
einladend.
The
count
and
countess
are
wonderful
people,
very
polite
and
welcoming.
ParaCrawl v7.1
Sehr
einladend
sind
ebenfalls
die
Lokalitäten
am
und
rund
um
den
Kurfürstendamm.
The
places
in
and
all
around
Kurfürstendamm
are
also
very
inviting.
ParaCrawl v7.1
Ich
sage
nach
Hause,
weil
es
sehr
gemütlich
und
einladend
war.
I
say
home
because
it
was
very
comfortable
and
welcoming.
ParaCrawl v7.1
Robertas
Haltung
ist
sehr
warm
und
einladend.
Roberta's
attitude
is
very
warm
and
welcoming.
ParaCrawl v7.1
Der
Besitzer
ist
ein
schönes
Mädchen,
das
Französisch
sehr
einladend
ist.
The
owner
is
a
lovely
French
girl
who
is
very
welcoming.
ParaCrawl v7.1
Sehr
freundliche
Familie,
wo
Oma
ist
sehr
süß
und
sehr
einladend.
Very
friendly
family,
where
grandma
is
very
sweet
and
very
welcoming.
ParaCrawl v7.1
Frau
Daniela
ist
sehr
einladend
und
freundlich,
konstant
und
diskrete
Präsenz.
Ms.
Daniela
is
very
welcoming
and
friendly,
constant
and
discrete
presence.
ParaCrawl v7.1
Der
Irish
Pub
ist
auch
sehr
einladend.
The
Irish
pub
is
also
very
welcoming.
ParaCrawl v7.1
Heute
bieten
wir
einen
zweiten
Kurs
sehr
einladend:
gebackenen
Fisch
mit...
Today
we
offer
a
second
course
very
inviting:
baked
fish
with...
ParaCrawl v7.1
Der
Manager
ist
sehr
einladend
und
das
Personal
sehr
nett...
Manager
is
very
accommodant
and
staff
so
NICE...
ParaCrawl v7.1
Sehr
einladend
ist
der
Dorfplatz
mit
seinen
exzellenten
Restaurants.
Very
inviting
is
the
village
square
with
its
excellent
restaurants.
ParaCrawl v7.1
Der
Hof
war
in
der
Nachmittagssonne
auch
sehr
einladend.
The
yard
was
very
inviting
in
the
afternoon
sun.
ParaCrawl v7.1
Bereits
die
Antwort
auf
unsere
Buchungsanfrage
war
sehr
freundlich
und
einladend.
Already
the
answer
to
our
booking
request
was
very
friendly
and
welcoming.
ParaCrawl v7.1
Die
Konoba
"Maslina"
von
Bernarda
ist
sehr
einladend
und
gut.
The
"Maslina"
konoba
from
Bernarda
is
very
welcoming
and
good.
ParaCrawl v7.1