Übersetzung für "Sehr besonders" in Englisch
Meine
zweite
Feststellung
lautet,
dass
die
Lage
in
Europa
sehr
besonders
ist.
The
situation
in
Europe,
and
this
is
my
second
observation,
is
very
specific.
Europarl v8
Dies
ist
ein
sehr
schwieriger
Moment,
besonders
in
diesen
Krisenzeiten.
This
is
a
very
difficult
moment,
especially
during
a
crisis.
Europarl v8
Unsere
Berechnungen
zeigten,
dass
der
gemessene
Wert
der
Higgs-Boson-Masse
sehr
besonders
ist.
Our
calculations
showed
that
the
measured
value
of
the
Higgs
boson
mass
is
very
special.
TED2020 v1
Aber
ach,
es
ist
selten
besonders
sehr
elegant
bei
den
Whittakers.
But
still,
no,
it's
never
very
dressy
at
the
Whittaker's.
OpenSubtitles v2018
Aber
Knochen
sind
sehr
stabil,
besonders,
wenn
man
jung
ist.
But
bones
are
pretty
resilient,
especially
in
the
young.
OpenSubtitles v2018
Das
war
sehr
emotional,
besonders,
nachdem
ich
das
Rennen
beendet
hatte.
LORENZO:
It
was
very
emotional,
especially
after
I
finished
the
race.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
also
sehr
beträchtlich,
besonders
wenn
der
Straßenverkehr
wie
erwartet
zunimmt.
Now
this
is
very
considerable,
particularly
if
the
growth
of
road
transport
is
as
expected.
EUbookshop v2
Ich
sollte
mich
jetzt
sehr
besonders
fühlen.
I
should
be
feeling
very
special
right
now.
OpenSubtitles v2018
Aus
dem
Blut
eines
Nogitsune
gewachsen,
ist
diese
Flechte...
sehr
besonders.
Born
out
of
the
blood
of
a
nogitsune,
this
lichen
is
quite
special.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur...
dass
du...
für
mich
sehr
besonders
bist.
It's
just...
you
are
really
special
to
me.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
alles
sehr
ungebührlich,
besonders
für
einen
Avery.
It's
all
very
unbecoming,
especially
for
an
Avery.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
offensichtlich
ein
sehr
besonders
Kind,
genau
wie
Brayden.
She
was
obviously
a
very
special
kid.
And
so
is
Brayden.
OpenSubtitles v2018
Mit
mir
war
er
sehr
großzügig,
besonders
in
den
Ferien.
Very
generous
with
me
during
the
holidays
especially.
OpenSubtitles v2018
An
der
Glienicker
Brücke
ist
es
sehr
ruhig,
besonders
früh
am
Morgen.
The
Glienicke
Bridge
is
very
quiet.
Especially
early
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
stimme
Abed
zu,
dass
heute
Nacht
sehr
besonders
war.
I
agree
with
Abed
that
tonight
has
been
very
special.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
meine
ersten
paar
Tage
hier,
sehr
besonders
gemacht.
You
guys
have
made
these
first
few
days
very
special.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
sehr
besonders
für
mich.
She's
very
special
to
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
sehen
uns
sehr
ähnlich,
besonders
die
Augen.
We
look
very
much
alike.
Even
the
eyes
are
similar.
OpenSubtitles v2018
Ferengi
sind
sehr
fokussiert,
besonders,
wenn
niemand
mit
ihnen
redet.
Ferengi
can
be
very
focused,
especially
when
no
one
bothers
to
talk
to
them.
OpenSubtitles v2018
George
fühlt
sich
jetzt
sehr
besonders.
George
having
stirring
of
special
feelings
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
auch
sehr
ernst
sein,
besonders,
wenn
man
mich
belügt.
I'm
also
a
very
serious
lady,
especially
when
I'm
lied
to.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sicherheit
ist
heute
etwas
sehr
Seltenes,
besonders
in
der
Ehe.
But
security,
that's
a
rare
thing
these
days
especially
in
marriage.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
O.K.,
sehr
ruhig,
besonders
im
Vergleich
zu
Wang
Bo-Gang.
New
boyfriend's
okay,
pretty
quiet.
Especially
after
Bo-Kang.
OpenSubtitles v2018
Poros
Armee
war
natürlich
sehr
stark,
besonders
durch
die
elefanten.
Poros'
army
was
very
strong
because
of
the
elephants.
OpenSubtitles v2018