Übersetzung für "Sehr angespannt" in Englisch

Die Lage in Tunesien wird in den nächsten Wochen daher sehr angespannt sein.
The situation in these next few weeks will therefore be very tense in Tunisia.
Europarl v8

Auch in Ägypten ist die Situation weiterhin sehr angespannt.
The situation in Egypt also remains very tense.
Europarl v8

Die Lage in Südossetien ist momentan sehr angespannt.
The current situation in South Ossetia is tense.
Europarl v8

Die Situation auf den Finanzmärkten dürfte länger als erwartet sehr angespannt bleiben.
Financial market conditions are likely to be tighter for longer than expected.
TildeMODEL v2018

Wir sind auch sehr angespannt, Genosse Dritter.
We're all very worried, too, Comrade Major.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sehr angespannt, also streite nicht mir mir!
I'm very tense about this, so don't fight me!
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, die Verhandlung war sehr angespannt.
Please forgive my clothes, but negotiations were tight.
OpenSubtitles v2018

Ich finde dich zurzeit sehr angespannt.
You seem very nervous these days.
OpenSubtitles v2018

Du bist seit Tagen sehr angespannt.
You've been tense the last couple of days.
OpenSubtitles v2018

Sie wirken sehr angespannt, obwohl Sie gerade aus dem Urlaub kamen.
You seem awfully tense for a man who just came back from vacation.
OpenSubtitles v2018

Die Lage war sehr angespannt, die Kinder brüllten sich an.
That was a very tense situation because the kids were yelling. They had bats and stuff...
OpenSubtitles v2018

Ich war früher vor großen Matches immer sehr angespannt.
I used to get really tense before big tennis matches.
OpenSubtitles v2018

Ich bin im Moment sehr angespannt wegen Igbys Problemen.
You know I'm very tense these days, very anxious about all of Igby's trouble.
OpenSubtitles v2018

Meinem Verstand geht es bestens, aber Sie sehen sehr angespannt aus.
My mind is as well as it gets, but you look a little tense.
OpenSubtitles v2018

Die Lage auf dem dänischen Arbeitsmarkt ist nach wie vor sehr angespannt.
The Danish labour market continues to be very tight.
EUbookshop v2

Die Lage in Tibet ist weiterhin sehr angespannt.
The situation in the territory remained very tense.
WikiMatrix v1

In Cruz da Picada ist die Stimmung derzeit sehr angespannt.
In Cruz da Picada, at least, the climate remains very tense.
EUbookshop v2

Sophie, die Lage ist sehr angespannt.
Sophie, it's a tense situation.
OpenSubtitles v2018

Die Situation ist seit Stunden sehr angespannt.
It's been a very tense situation for several hours now.
OpenSubtitles v2018