Übersetzung für "Sehr angesehen" in Englisch
In
der
Außenpolitik
wird
dies
aber
als
sehr
strittig
angesehen.
In
foreign
policy,
however,
this
is
seen
as
highly
contentious.
Europarl v8
Deshalb
werden
diese
Kapazitätszahlen
bei
dieser
Analyse
als
nicht
sehr
aussagekräftig
angesehen.
It
is
therefore
considered
that
these
capacity
figures
are
not
very
meaningful
in
the
analysis.
DGT v2019
Die
Rolle
der
Kommission
wird
entweder
als
vage
oder
als
sehr
vage
angesehen.
The
Commission's
role
is
seen
as
either
vague
or
very
vague.
Europarl v8
Seine
Arbeit
war
in
seiner
Zeit
sehr
angesehen.
His
works
were
much
esteemed
in
his
time.
Wikipedia v1.0
Der
Umfang
der
Mitarbeit
wird
daher
als
sehr
gering
angesehen.
Under
these
conditions,
it
is
considered
that
the
level
of
cooperation
was
very
low.
DGT v2019
Ja,
ich
habe
sie
mir
sehr
genau
angesehen.
Yes,
indeed.
I
studied
them
thoroughly.
-
Very
thoroughly.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ihn
einfach
nur
sehr
lange
angesehen.
It
was
just
that
I
looked
at
him
for
a
very
long
time.
OpenSubtitles v2018
Ein
grauer
Schimmer
an
den
Schläfen,
sehr
angesehen.
A
touch
of
grey
at
the
temples,
very
distinguished.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
Kaufmann,
sehr
angesehen
in
Antiochia.
He
is
a
merchant,
well-thought-of
in
Antioch.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
wohl
sehr
angesehen
in
der
Welt
der
Seebrückenbesitzer?
He
must
be
well-respected
in
the
pier-owning
community.
OpenSubtitles v2018
Hab
mir
viele
sehr
verstörende
Videos
angesehen,
in
denen
verschiedene
Gemüsesorten
vorkamen.
Yep,
watched
a
lot
of
highly
highly
disturbing
videos,
featuring
on
a
vast
array
of
vegetables.
OpenSubtitles v2018
Wie
bei
Büffeln
wurde
ihre
Haut
als
sehr
wertvoll
angesehen
wegen
ihrer
Leuchteigenschaft.
Like
the
buffalo,
their
skins
were
considered
very
valuable
because
of
their
luminescent
quality.
OpenSubtitles v2018
Und
Mr.
Chase
ist
sehr
prominent,
überaus
angesehen.
And
Mr.
Chase
is
very
high-profile,
well
respected.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
sehr
hoch
angesehen
mit
dieser
Sorte.
They're
very
up
with
that
sort
of
thing.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
Mitglied
des
Vorstandes,
sehr
angesehen
unter
Kollegen.
You're
a
member
of
the
board,
well-respected
among
peers.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
in
meinem
Dorf
sehr
angesehen.
In
my
village,
I'm
very
respected.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
im
Rat
sehr
angesehen...
aber
das
ist
unsicher.
Sonja,
you
are
well
thought
of
at
council
but
that
is
a
precarious
thing.
OpenSubtitles v2018
Dann
haben
Sie
sie
zu
sehr
angesehen.
Then
you
were
looking
too
hard.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
mir
sehr
oft
angesehen,
aber
Sie
sind
nicht
drauf.
I
have
looked
at
that
pi'ture
a
Iot
and,
trust
me,
you
are
not
in
it.
OpenSubtitles v2018
Mein
Name
ist
bei
Akademikern
nicht
sehr
angesehen.
The
family
name
doesn't
get
a
lot
of
respect
in
the
academic
community.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
rollende
Restaurants
sind
nicht
sehr
angesehen
bei
Freunden
guter
Küche.
Your
food
service
vehicle
doesn't
get
much
respect
in
the
culinary
community.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
mir
immer
sehr
gerne
angesehen.
I
used
to
love
looking
at
them.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
Protegé
des
Bischofs,
und
seine
Familie
ist
sehr
angesehen.
He
is
the
Cardinal's
famous
person,
his
family
is
also
very
well
known
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
noch
sehr
angesehen
beim
Kurfürsten.
The
prince
highly
respects
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sehr
angesehen
auf
meinem
Gebiet.
I'm
very
highly
regarded
in
my
field.
OpenSubtitles v2018
Von
allen
Gruppen
wird
eine
gute
Weiterbildung
als
sehr
wichtig
angesehen.
All
groups
regarded
good
further
training
as
very
important.
EUbookshop v2
Dieser
Beratungsdienst
wird
von
Patienten
und
Pflegekräften
als
sehr
nützlich
angesehen.
This
counselling
service
is
regarded
as
a
benefit
by
both
patients
and
nurses.
EUbookshop v2
Die
Anfälligkeit
dieses
Stahles
kann
als
sehr
stark
angesehen
werden.
The
susceptibil
ity
of
this
steel
can
be
considered
as
very
great.
EUbookshop v2