Übersetzung für "Schöne zusammenarbeit" in Englisch

Wir haben eine schöne Zeit zusammen und wir haben eine schöne Zusammenarbeit schließlich.
We have a nice time together and we have a nice cooperation finally.
CCAligned v1

Schöne Zusammenarbeit mit Ihnen machen wollen.
Wish to make nice co-operation with you.
CCAligned v1

Wir wüschen Ihnen hohe Produzierungserrungenschaften zu erreichen und wir hoffen auf schöne Zusammenarbeit!
We wish you high industrial achievements and hope a pleasant collaboration!
CCAligned v1

Ich hoffe sehr, dass sich diese schöne Zusammenarbeit in Zukunft fortsetzen lässt.
I hope that in the future it will be possible for us to continue our musical cooperation.
CCAligned v1

Wir danken der Kunsthalle Bern und Vittorio Brodmann für die schöne Zusammenarbeit.
Many thanks to the Kunsthalle Bern and Vittorio Brodmann for the fruitful collaboration.
ParaCrawl v7.1

Und es folgten sehr schöne Jahre der Zusammenarbeit in der Glaubenskongregation.
And very beautiful years of collaboration in the Doctrine of the Faith followed.
ParaCrawl v7.1

Das war eine schöne Zusammenarbeit.
It's a pleasure doing business with you.
OpenSubtitles v2018

Wir hoffen aufrichtig, eine schöne und lange Zusammenarbeit mit Ihnen in der Zukunft zu bauen.
We sincerely hope to build a nice and long cooperation with you in the future .
CCAligned v1

Weshalb Szabó und Brandauer nahezu süchtig werden danach, diese schöne Zusammenarbeit möglichst lange fortzuführen.
This may explain why Szabó und Brandauer seem almost addicted to continuing their collaboration for as long as possible.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich sehr und danke Matthias Bender herzlichst für die Anfrage und die schöne Zusammenarbeit!
Thank you very much to Matthias Bender for the very nice collaboration!
ParaCrawl v7.1

Besonders gefreut habe ich mich über die die schöne Zusammenarbeit mit den Lehrer_innen der FWS Sorsum.
I was particularly happy about the collaboration with the teachers at FWS Sorsum.
ParaCrawl v7.1

Das gesamte VEBEL Team möchte zu diesem Anlass herzlich für die angenehme und schöne zusammenarbeit mit Ihnen einfach DANKE sagen!
The whole VEBEL team would like to cordially say on this occasion for the pleasant and nice working with you simply THANK YOU!
CCAligned v1

Die romantische Komödie mit Florian Bartholomäi, Natalia Belitski und Reiner Schöne entstand in Zusammenarbeit mit der Ninety-Minute Film GmbH ("Die Ungehorsame").
Starring Florian Bartholomäi, Natalia Belitski, and Reiner Schöne, the romantic comedy was produced in collaboration with Ninety-Minute Film GmbH, which was also responsible for Die Ungehorsame (The Disobedient Woman).
ParaCrawl v7.1

Mitarbeiter und die fastsped Geschäftsführung bedanken sich bei Herrn Voigt für die schöne Zeit der Zusammenarbeit und wünschen ihm eine weiterhin gute Gesundheit und das er den Ruhestand im Kreise seiner Familie hoffentlich sehr lange wird genießen können.
Staff and the fastsped management thank Mr. Voigt for the good cooperation and hope he will stay in equally good health and enjoy his retirement along with his family for a long time.
ParaCrawl v7.1

Die Hafen Palästinensische Nationale Autorität, Francesco Mariani hat jen, anstatt definiert "eine Erfahrung sehr schöne von der Zusammenarbeit von einer Realität als der Hafen mit einer Schule, ein von den produktiven aktiven und anregende Realitäten von dem Gebiet, weil, wie jen Hafenarbeiter, wenig bekannt und fremde zu der bürgerlichen Umwelt auch es zuhäufig bildet erwägt lässt, die Jungen zu einer Realität zu nähern.
The president of the Harbour Authority, Francesco Mariani, has defined "a experience beautifulst that of the collaboration of a truth like the port with a school because he allows to approach the boys to a truth, like that harbour one, little known and often considered stranger to the city atmosphere also constituting, instead, one of the productive truths more stimulating assets and of the territory.
ParaCrawl v7.1

Das Festival bedankt sich für die erfolgreiche und schöne Zusammenarbeit mit den Kölner Programmkinos Filmforum im Museum Ludwig, Filmpalette, Odeon und OFF Broadway.
The festival team would like to take this opportunity of thanking the Cologne arthouse cinemas – Filmforum im Museum Ludwig, Filmpalette, Odeon and OFF Broadway – for all their cooperation in making the festival such a pleasant and successful event.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns auch, dass wir Ihnen helfen können,Transformatoren Kostüme sind richtig unsere Stern-Produkte, und sehr beliebt in Russland, als eine Angelegenheit natürlich haben wir eine sehr schöne Zusammenarbeit und gute Freunde miteinander.
We are also happy that we can help you,Transformers costumes are correctly our star products,and very popular in Russia,As a matter of course,we have a very nice cooperation and be good friends with each other.
CCAligned v1

Tiantai Yongzhu Filter Factory spezialisiert war Klimaanlage Filtergewebe für mehr als 15 Jahre bei der Herstellung, wissen wir , wie qualitativ hochwertiges Produkt mit guten price.hope machen wir mit Ihnen schöne Zusammenarbeit.
Tiantai Yongzhu Filter Factory was specialized in making air-conditioning filter mesh for more than 15 years,we know how to make high quality product with good price.hope we will have nice cooperation with you.
CCAligned v1

Mit freundlichen Grüßen begrüßen, um unser Unternehmen zu besuchen, freut sich auf eine schöne Zusammenarbeit und gemeinsame Entwicklung.
Sincerely welcome to visit our company, looking forward to having a nice cooperation and common development.
CCAligned v1

Das Festival hat in diesem Jahr mit seinen Spielorten ein weites Netz über Dortmund gespannt und bedankt sich für die erfolgreiche und schöne Zusammenarbeit mit den Kinos sweetSixteen, Roxy, Schauburg, CineStar und dem Dortmunder U, dessen neues Kino mit dem Frauenfilmfestival erstmals und erfolgreich bespielt wurde.
The festival team would like to express their thanks for the pleasant and successful cooperation with the cinemas involved – sweetSixteen, Roxy, Schauburg, CineStar and Dortmund U, whose new cinema was used by festival for the first time.
ParaCrawl v7.1

Im gleichen Jahr, als die Vereinten Nationen den 8. Juni zum weltweiten Tag der Meere erklärten, begann die Marke eine schöne und fruchtbare Zusammenarbeit mit der brasilianischen Naturschutzorganisation "Conservação Internacional" (CI).
The same year the United Nations designated the 8 June as World Oceans Day, our brand started a pleasant, productive partnership with Conservation International (CI).
ParaCrawl v7.1

Das hat großen Spaß gemacht, und ich möchte Dani von deren Agentur WDV herzlich für die schöne Zusammenarbeit danken!
That was great fun, and I’d like to thank Dani from their agency WDV for the really nice collaboration!
ParaCrawl v7.1

Das Schöne an dieser Zusammenarbeit ist, dass wir eine Sensibilität für das Thema Boden erlangt haben.
The beauty about this collaboration is that we have developed a sense for what flooring involves.
ParaCrawl v7.1

Es gab in diesem Jahr noch eine schöne Zusammenarbeit mit Eva Gronemann, der damaligen Kantorin in St. Nikolai zu Finkenwerder.
In the same year, another very nice collaboration took place - with Eva Gronemann, Cantor at St. Nikolai in Finkenwerder at that time.
ParaCrawl v7.1

In der Medizintechnik stellt sich dem Designer (und dem Auftraggeber) die Frage, ob er als Einzelgänger Produkte „schön machen“ oder in interdisziplinärer Zusammenarbeit „schöne Produkte“ machen soll.
In medical technology, not only the designer but also the paying customer is confronted by the question of whether the designer should act as a maverick and make existing creations simply beautiful, or whether beautiful products should be the final result of interdisciplinary cooperation.
ParaCrawl v7.1