Übersetzung für "Schwerpunkt liegt" in Englisch
Der
Schwerpunkt
liegt
natürlich
bei
der
Besetzung
der
neuen
Posten.
The
focus
is,
of
course,
very
much
on
the
filling
of
the
new
posts.
Europarl v8
Der
Schwerpunkt
liegt
dabei
auf
einer
Verbesserung
des
Verständnisses.
Emphasis
is
also
placed
on
improving
knowledge.
Europarl v8
Der
dritte
Schwerpunkt
liegt
auf
der
Wirtschaft
oder
der
nachhaltigen
Industrie.
The
third
area
is
the
economy
or
sustainable
industry.
Europarl v8
Unser
Schwerpunkt
liegt
darauf,
die
Rolle
der
Jury
neu
zu
definieren.
Our
priority
is
to
redefine
the
role
of
the
panel.
Europarl v8
Der
Schwerpunkt
liegt
dabei
auf
den
Strecken
zwischen
einzelnen
Mitgliedstaaten.
The
emphasis
is
on
routes
between
different
Member
States.
Europarl v8
Der
Schwerpunkt
liegt
auch
hier
wieder
auf
Jugend
und
Bildung.
The
main
emphasis
is
again
on
youth
and
education.
Europarl v8
Ein
Schwerpunkt
liegt
auf
den
Mosaiken
von
Timgad.
The
arch
is
also
known
as
the
Timgad
Arch.
Wikipedia v1.0
Der
Schwerpunkt
dieser
Veröffentlichung
liegt
in
Programmen
und
Aktivitäten.
Its
focus
is
on
programs
and
activities.
Wikipedia v1.0
Der
Schwerpunkt
liegt
bei
Bands
der
härteren
Spielarten
des
Metal.
The
label
is
specialized
on
bands
of
the
harder
varieties
of
metal.
Wikipedia v1.0
Schwerpunkt
der
Mitgliederschaft
liegt
bei
europäischen
Banken
und
Finanzdienstleistern.
Despite
the
name
suggesting
a
global
outlook,
it
has
a
European
focus.
Wikipedia v1.0
Der
Schwerpunkt
der
Verbreitung
liegt
in
Südeuropa.
In
Europe
the
focus
of
spread
is
in
southern
Europe.
Wikipedia v1.0
Der
Schwerpunkt
liegt
auf
Transparenz,
Kommunikation
und
Information
zu
Fragen
der
Pharmakovigilanz.
Emphasis
is
put
on
transparency,
communication
and
information
on
pharmacovigilance
issues.
ELRC_2682 v1
Der
Schwerpunkt
des
Sprachkurses
liegt
auf
Konversation.
The
emphasis
of
the
language
course
is
on
conversation.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Schwerpunkt
der
Sammlung
liegt
bei
der
Klassischen
Moderne.
The
focus
of
the
collection
is
classical
modernism.
Wikipedia v1.0
Doch
der
Schwerpunkt
der
Geldpolitik
liegt
auf
innerstaatlicher
wirtschaftlicher
Erholung.
But
monetary
policy
typically
focuses
on
domestic
recovery.
News-Commentary v14
Der
Schwerpunkt
liegt
dabei
in
zunehmendem
Maße
auf
der
Verhütung.
The
emphasis
is
increasingly
on
prevention.
MultiUN v1
Der
Schwerpunkt
dieser
Folgenabschätzung
liegt
auf
den
Produktinformationen
auf
dem
Markt
für
Kleinanleger.
The
focus
of
this
impact
assessment
is
product
disclosures
in
the
retail
investment
market.
TildeMODEL v2018
Der
Schwerpunkt
liegt
auf
den
Auswirkungen
auf
Beschäftigung
und
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Industrie.
The
focus
was
on
employment
and
competitiveness
for
European
industry.
TildeMODEL v2018
Der
Schwerpunkt
liegt
auf
den
Ergebnissen
und
nicht
auf
Vorleistungen
und
Kontrollen.
The
emphasis
is
placed
on
outputs
rather
than
on
inputs
and
controls.
TildeMODEL v2018
Der
Schwerpunkt
liegt
auf
der
Förderung
der
Marktwirtschaft
und
einer
demokratischen
Entwicklung.
The
programme's
central
challenge
is
to
promote
the
market
economy
and
democratic
development.
TildeMODEL v2018
Der
Schwerpunkt
liegt
auf
der
Programmstruktur
und
?verwaltung.
The
focus
is
mainly
on
the
structure
and
the
management
of
the
Programme.
TildeMODEL v2018
Der
Schwerpunkt
liegt
auf
einem
integrierten,
lokal
ausgerichteten
Konzept.
There
is
an
emphasis
on
an
integrated
place-based
approach.
TildeMODEL v2018
Der
Schwerpunkt
liegt
auf
fünf
Schlüsselbereichen:
Priorities
are
set
out
for
five
key
areas:
TildeMODEL v2018
Der
Schwerpunkt
liegt
auf
Praktika
von
Studierenden
in
Einrichtungen
oder
Unternehmen.
It
focuses
on
university
student
placements
in
organizations
or
enterprises.
TildeMODEL v2018
Der
Schwerpunkt
liegt
auf
Prävention
durch
bessere
Information
und
Beratung
und
strengere
Überwachung.
The
focus
is
on
prevention
through
better
information
and
counselling,
and
stricter
monitoring.
TildeMODEL v2018