Übersetzung für "Schwerpunkt liegt" in Englisch

Der Schwerpunkt liegt natürlich bei der Besetzung der neuen Posten.
The focus is, of course, very much on the filling of the new posts.
Europarl v8

Der Schwerpunkt liegt dabei auf einer Verbesserung des Verständnisses.
Emphasis is also placed on improving knowledge.
Europarl v8

Der dritte Schwerpunkt liegt auf der Wirtschaft oder der nachhaltigen Industrie.
The third area is the economy or sustainable industry.
Europarl v8

Unser Schwerpunkt liegt darauf, die Rolle der Jury neu zu definieren.
Our priority is to redefine the role of the panel.
Europarl v8

Der Schwerpunkt liegt dabei auf den Strecken zwischen einzelnen Mitgliedstaaten.
The emphasis is on routes between different Member States.
Europarl v8

Der Schwerpunkt liegt auch hier wieder auf Jugend und Bildung.
The main emphasis is again on youth and education.
Europarl v8

Ein Schwerpunkt liegt auf den Mosaiken von Timgad.
The arch is also known as the Timgad Arch.
Wikipedia v1.0

Der Schwerpunkt dieser Veröffentlichung liegt in Programmen und Aktivitäten.
Its focus is on programs and activities.
Wikipedia v1.0

Der Schwerpunkt liegt bei Bands der härteren Spielarten des Metal.
The label is specialized on bands of the harder varieties of metal.
Wikipedia v1.0

Schwerpunkt der Mitgliederschaft liegt bei europäischen Banken und Finanzdienstleistern.
Despite the name suggesting a global outlook, it has a European focus.
Wikipedia v1.0

Der Schwerpunkt der Verbreitung liegt in Südeuropa.
In Europe the focus of spread is in southern Europe.
Wikipedia v1.0

Der Schwerpunkt liegt auf Transparenz, Kommunikation und Information zu Fragen der Pharmakovigilanz.
Emphasis is put on transparency, communication and information on pharmacovigilance issues.
ELRC_2682 v1

Der Schwerpunkt des Sprachkurses liegt auf Konversation.
The emphasis of the language course is on conversation.
Tatoeba v2021-03-10

Der Schwerpunkt der Sammlung liegt bei der Klassischen Moderne.
The focus of the collection is classical modernism.
Wikipedia v1.0

Doch der Schwerpunkt der Geldpolitik liegt auf innerstaatlicher wirtschaftlicher Erholung.
But monetary policy typically focuses on domestic recovery.
News-Commentary v14

Der Schwerpunkt liegt dabei in zunehmendem Maße auf der Verhütung.
The emphasis is increasingly on prevention.
MultiUN v1

Der Schwerpunkt dieser Folgenabschätzung liegt auf den Produktinformationen auf dem Markt für Kleinanleger.
The focus of this impact assessment is product disclosures in the retail investment market.
TildeMODEL v2018

Der Schwerpunkt liegt auf den Auswirkungen auf Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie.
The focus was on employment and competitiveness for European industry.
TildeMODEL v2018

Der Schwerpunkt liegt auf den Ergebnissen und nicht auf Vorleistungen und Kontrollen.
The emphasis is placed on outputs rather than on inputs and controls.
TildeMODEL v2018

Der Schwerpunkt liegt auf der Förderung der Marktwirtschaft und einer demokratischen Entwicklung.
The programme's central challenge is to promote the market economy and democratic development.
TildeMODEL v2018

Der Schwerpunkt liegt auf der Programmstruktur und ?verwaltung.
The focus is mainly on the structure and the management of the Programme.
TildeMODEL v2018

Der Schwerpunkt liegt auf einem integrierten, lokal ausgerichteten Konzept.
There is an emphasis on an integrated place-based approach.
TildeMODEL v2018

Der Schwerpunkt liegt auf fünf Schlüsselbereichen:
Priorities are set out for five key areas:
TildeMODEL v2018

Der Schwerpunkt liegt auf Praktika von Studierenden in Einrichtungen oder Unternehmen.
It focuses on university student placements in organizations or enterprises.
TildeMODEL v2018

Der Schwerpunkt liegt auf Prävention durch bessere Information und Beratung und strengere Überwachung.
The focus is on prevention through better information and counselling, and stricter monitoring.
TildeMODEL v2018