Übersetzung für "Schweigende mehrheit" in Englisch

Und es gibt eine schweigende Mehrheit in Europa, die auch so denkt.
There is also a silent majority in Europe that agrees with me.
Europarl v8

Und die schweigende Mehrheit muss ihre Stimme erheben.
And the silent majority needs to break its silence.
News-Commentary v14

Er spricht die schweigende Mehrheit an.
He does speak to the silent majority.
OpenSubtitles v2018

Sie sind die schweigende Mehrheit, und sie sind schließlich wütend.
They're the great silent majority and they have become angry, finally.
OpenSubtitles v2018

Das will ich und das will die schweigende Mehrheit des amerikanischen Volkes.
That is what I want, and that is what the great majority of Americans want.
OpenSubtitles v2018

Für Sie, die große schweigende Mehrheit... von Reagan fortgeführt wurde...
To you, the great silent majority mined by Ronald Reagan...
OpenSubtitles v2018

Die schweigende Mehrheit ist zurück, und wir holen uns das Land zurück.
The silent majority is back, and we're gonna take the country back.
OpenSubtitles v2018

Stattdessen gab es versteckte Hinweise auf eine " schweigende Mehrheit " der Andersdenkenden.
Instead, there were oblique references to a "silent majority" of dissenters.
ParaCrawl v7.1

Erhebe deine Stimme und bleibe nicht länger die schweigende Mehrheit.
Speak up and remain the silent majority no more.
ParaCrawl v7.1

Die schweigende Mehrheit nimmt es einfach in Kauf.
The silent majority just put up with it.
ParaCrawl v7.1

Wir sind nicht die schweigende Mehrheit.
We are not the silent majority.
ParaCrawl v7.1

Noch gibt es jedoch eine schweigende Mehrheit deren Passivität das Regime vor dem Zusammenbruch bewahrt.
For the time being there remains, however, a silent majority who by their passivity save the regime from collapse.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen auf den Straßen sind trotz ihrer sehr großen Zahl eine lautstarke Minderheit, die in Wahrheit eine noch größere schweigende Mehrheit repräsentieren.
Those on the streets, despite being very large in number, are a vocal minority who actually represent an even larger silent majority.
Europarl v8

Unterdessen hat der palästinensische Politiker Mustafa Barghouti geschrieben, dass – und ich zitiere – „sich die schweigende Mehrheit des palästinensischen Volkes weder mit den Terroristen noch mit der Palästinensischen Autonomiebehörde identifiziert“.
Meanwhile, the Palestinian politician, Mustafa Barghouti, wrote that – and I quote – ‘the silent majority of the Palestinian people do not identify with the terrorists or with the Palestinian authority’.
Europarl v8

Das ist die schweigende Mehrheit der Pakistaner, die in Frieden und Demokratie leben möchten, und wenn wir in einem so unbeständigen Land nach Stabilität suchen, dann können wir die nur durch einen politischen Prozess der Versöhnung und Demokratie finden.
This is the silent majority of Pakistanis who want to live in peace and democracy, and if we are looking for stability in such a volatile country, we can only find it through a political process of reconciliation and democracy.
Europarl v8

Die jetzige Aufgabe der demokratischen Parteien, ob in Ostdeutschland, in ihrem Land, ob in Italien, Spanien - El Ejido sage ich mal als Stichwort - ist, wie mobilisieren wir eigentlich die schweigende Mehrheit von Menschen, die duldend hinnimmt und zuschaut, dass Wehrlose, Hilflose durchs Dorf getrieben und totgeschlagen werden?
The task facing the democratic parties at present, be they in East Germany, in your country, in Italy or in Spain - El Ejido to name but one - is how to actually mobilise the silent majority of people who stand idly by and watch as defenceless, helpless people are driven through the streets and murdered.
Europarl v8

Ihre Neigung, die gute Fee zu spielen bedeutet, so fürchte ich, dass die Neinsager - die Verfassungsfeinde heißen sie immer noch in Bayern - im Verhältnis zu ihrer ablehnenden Haltung belohnt wurden, während die Freunde der Verfassung - die schweigende Mehrheit - denkbar wenig dafür erhielten, dass sie die von allen Mitgliedstaaten in Rom unterzeichnete Verfassung unterstützt haben.
Your propensity to play the fairy godmother means, I am afraid, that the naysayers - die Verfassungsfeinde heissen sie immer noch in Bayern - were rewarded in proportion to their negativity, while the friends of the Constitution - the silent majority - received precious little for supporting the Constitution signed by all Member States in Rome.
Europarl v8

Die neue schweigende Mehrheit bildet die beste Verteidigung gegen die radikalen und selbstmörderischen Strömungen, die das aufgrund des Zusammenbruchs der alten Ordnung entstandene Vakuum füllen.
The new silent majority is the best defense against the radical and suicidal undercurrents that have filled the political vacuum created by the collapse of the old order.
News-Commentary v14

Die schweigende Mehrheit wartet darauf, überzeugt zu werden, dass es ein Leben nach Bush gibt.
The silent majority is ready to be convinced that there is life after Bush.
News-Commentary v14

Liu Liang mag einfach ein Jugendlicher aus der Arbeiterschicht sein, aber seinen Worten, dass es immer noch eine "schweigende Mehrheit" gibt, die die Geschicke der fragilen Gesellschaft Chinas beeinflussen kann, liegt Weisheit zugrunde.
Liu Liang may have been just a working-class kid, but there was wisdom in his words that there is still a "silent majority" who can affect the workings of China's fragile society.
News-Commentary v14

Eine Erkenntnis dieses Berichts aus dem Jahr 2015, über die ich mich direkt äußern kann, besteht darin, dass sich in der arabischen Welt, insbesondere unter jungen Menschen, eine „schweigende Mehrheit“ mit liberalerer Geisteshaltung gebildet hat.
One finding from the 2015 report that I can speak to directly is the emergence in the Arab world of a “silent majority” with a more liberal mindset, especially among the young.
News-Commentary v14

Im April 1984 entwickelte sie die Idee eines Friedensmarsches, mithilfe dessen die schweigende Mehrheit der libanesischen Bevölkerung ihren Protest und ihre Ablehnung des Bürgerkrieges, der ihnen aufgezwungen wurde, ausdrücken sollte.
In April 1984, nine years into the war, Khalifeh developed the idea of a peace march in which the silent majority of the people of Lebanon would protest and express their opposition to the civil war.
Wikipedia v1.0

Wie grüne und feministische Bewegungen zeigten, kann eine Bewegung traditionelle Formen der Politik infrage stellen ohne dabei zu behaupten, „das wahre Volk“ oder die „schweigende Mehrheit“ zu vertreten.
As the Green and feminist movements have shown, a movement can contest traditional forms of politics without claiming to represent “the real people” or the “silent majority.”
News-Commentary v14

Die Delegierten werden über ihre Rolle und ihre Möglichkeiten verwirrt und die Bedingungen eigenen sich vollkommen dazu, eine schweigende Mehrheit zu schaffen.
Delegates are confused about their roles and powers, and the conditions are perfect for creating a silent majority.
News-Commentary v14

Die einzigen Nutznießer wären im Endeffekt Boris Johnson und Konsorten, die wollen, dass die schweigende Mehrheit weiterhin still, reaktionär und bestürzt bleibt, während sie regieren.
The only beneficiaries, in the end, will be Boris Johnson and his ilk, who want the silent majority to remain silent, reactionary, and distraught while they rule.
News-Commentary v14

Es sollte möglich sein, eine schweigende pro-europäische Mehrheit für die Idee einer europäischen statt vieler nationaler Lösungen zu mobilisieren, wenn der Status quo unhaltbar geworden ist.
It should be possible to mobilize a pro-European silent majority behind the idea that when the status quo becomes untenable, we should look for a European solution rather than national ones.
News-Commentary v14