Übersetzung für "Schutzwürdiges interesse" in Englisch
Dieser
Veröffentlichung
können
Sie
widersprechen,
wenn
Ihrerseits
ein
schutzwürdiges
Interesse
besteht.
You
can
object
this
publication
if
you
have
interest
worthy
of
protection.
ParaCrawl v7.1
Ausnahmen
von
der
Auskunftspflicht
sollten
nur
möglich
sein,
wenn
nachgewiesen
werden
kann,
daß
die
Preisgabe
von
Informationen
ein
schutzwürdiges
Interesse
beeinträchtigen
würde
und
daß
der
dadurch
entstehende
Schaden
den
öffentlichen
Nutzen
der
Preisgabe
überwiegen
würde.
Exceptions
should
apply
only
if
it
can
be
demonstrated
that
disclosure
of
information
would
adversely
affect
the
protected
interest
and
that
the
harm
which
would
result
from
the
release
of
the
information
would
exceed
the
benefit
to
the
public
interest
in
giving
access
to
the
information.
TildeMODEL v2018
Auch
hat
das
Gericht
die
Verweigerung
des
streitigen
Zugangs,
„angesichts
der
besonderen
Natur
dieser
Dokumente“
und
weil
„die
Unabhängigkeit
der
Rechtsgutachten
seines
Juristischen
Dienstes
…
ein
schutzwürdiges
Interesse
darstellt“
36,
zu
Recht
für
rechtmäßig
erachtet.
The
Court
of
First
Instance
was
thus
justified
in
holding
that
the
disputed
refusal
of
access
was
lawful
‘given
the
particular
nature
of
such
documents’
and
because
‘the
independence
of
the
opinions
of
[a]
legal
service
…
can
constitute
an
interest
to
be
protected’.
36
EUbookshop v2
In
Nichtigkeitsverfahren
vor
dem
DPMA
wird
Verfahrenskostenhilfe
gewährt,
wenn
der
Antragssteller
ein
eigenes
schutzwürdiges
Interesse
glaubhaft
macht
bzw.
die
Rechtsverteidigung
Aussicht
auf
Erfolg
hat.
Legal
aid
is
granted
in
invalidity
proceedings
before
the
DPMA
if
the
person
making
the
request
substantiates
an
interest
of
their
own
meriting
protection
or
the
legal
defence
offers
sufficient
prospect
of
success.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Fällen
wird
Rosa
Clará
Ihre
Daten
nicht
verarbeiten,
es
sei
denn
es
besteht
ein
zwingendes
schutzwürdiges
Interesse
zur
Ausübung
oder
Verteidigung
von
Rechtsansprüchen.
In
these
cases,
Rosa
Clará
will
not
process
your
data
unless
there
is
a
compelling
legitimate
interest
or
in
the
exercise
or
defence
of
legal
claims.
ParaCrawl v7.1
Die
Datenverarbeitung
ist
auch
zulässig,
soweit
es
zur
Wahrung
berechtigter
Interessen
der
speichernden
Stelle
bzw.
eines
Dritten,
beispielsweise
eines
Empfängers,
erforderlich
ist
und
kein
Grund
zu
der
Annahme
besteht,
dass
das
schutzwürdige
Interesse
des
Betroffenen
an
dem
Ausschluss
der
Verarbeitung
oder
Nutzung
überwiegt
bzw.
er
ein
solches
schutzwürdiges
Interesse
hat.
The
processing
of
personal
data
is
also
allowed,
if
it
is
necessary
for
the
protection
of
legitimate
interests
of
the
place
storing
the
data
or
of
a
third
person,
for
instance
an
addressee,
and
if
there
is
no
reason
to
suspect
that
the
protectable
interests
of
the
person
concerned
with
regard
to
the
exclusion
of
such
processing
or
use
prevail
or
if
such
prevailing
interests
actually
exists.
ParaCrawl v7.1
Ein
schutzwürdiges
Interesse
ist
insbesondere
gegeben,
wenn
die
Personendaten
ohne
Mitteilung
an
die
betroffene
Person
verändert
wurden;
A
legitimate
interest
shall
in
particular
exist
if
the
personal
data
was
modified
withoutnotifying
the
person
affected;
ParaCrawl v7.1
Dient
die
Verarbeitung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
zur
Wahrnehmung
von
im
öffentlichen
Interesse
liegenden
Aufgaben,
zur
Ausübung
öffentlicher
Gewalt
oder
besteht
für
uns
berechtigtes
Interesse,
so
können
Sie,
sofern
ein
schutzwürdiges
Interesse
an
Ihren
personenbezogenen
Daten
besteht,
gegen
diese
Datenverarbeitung
Widerspruch
einlegen.
If
the
processing
of
your
personal
data
serves
a
purpose
relating
to
objectives
in
the
public
interest
or
for
exercise
of
public
authority,
or
if
we
have
a
legitimate
interest,
then
you
may
file
an
opposition
against
this
data
processing
provided
you
have
a
protected
interest
in
your
personal
data.
ParaCrawl v7.1
Eine
Haftung
nach
dieser
Rechtsfigur
setzt
nämlich
voraus,
dass
(1)
der
Dritte
mit
der
Hauptleistung
bestimmungsgemäß
in
Berührung
kommt,
(2)
ein
schutzwürdiges
Interesse
des
Gläubigers
an
der
Einbeziehung
des
Dritten
besteht,
(3)
den
Interessen
des
Schuldners
durch
Erkennbarkeit
und
Zumutbarkeit
der
Haftungserweiterung
Rechnung
getragen
wird
und
(4)
der
Dritte
schutzbedürftig
ist.
Such
a
liability
requires
that
(1)
the
third
party
comes
into
contact
with
the
main
performance
as
intended
by
the
parties,
(2)
the
creditor
has
a
legitimate
interest
in
the
inclusion
of
the
third
party,
(3)
the
extension
of
liability
is
recognizable
and
bearable
to
the
debtor
and
(4)
the
third
party
is
in
need
for
protection.
ParaCrawl v7.1
Die
vorgenannte
Verarbeitung
erfolgt,
wenn
hierfür
ein
berechtigtes
Interesse
besteht,
sofern
nicht
Ihr
schutzwürdiges
Interesse
überwiegt
(Interessenabwägung).
The
abovementioned
processing
is
carried
out
if
a
legitimate
reason
for
it
exists,
unless
your
interest
worthy
of
protection
outweighs
such
reason
(weighing
up
of
interests).
CCAligned v1
Personen,
die
ein
rechtliches
Interesse
daran
glaubhaft
machen
können,
soweit
kein
überwiegendes
schutzwürdiges
Interesse
der
Personen,
auf
die
sich
diese
Eintragung
bezieht,
entgegensteht.
Persons
who
can
show
a
credible
legal
interest,
provided
that
no
overriding
and
legitimate
interest
of
the
person
to
whom
this
record
refers
prevents
this.
CCAligned v1
Dieses
ist
immer
dann
zu
berücksichtigen,
wenn
Ihr
schutzwürdiges
Interesse
aufgrund
einer
besonderen
persönlichen
Situation
das
Interesse
an
der
Verarbeitung
überwiegt,
es
sei
denn,
wir
seien
aufgrund
einer
Rechtsvorschrift
zur
Durchführung
der
Verarbeitung
verpflichtet.
This
should
always
be
taken
into
account
if
your
protectable
interests
outweigh
the
interests
in
the
processing,
due
to
a
particular
personal
situation,
unless
we
are
obligated
to
process
the
data
on
the
basis
of
a
legal
provision.
ParaCrawl v7.1
Der
Verwaltungsrat
orientiert
Aktionäre
und
Gesellschaftsgläubiger,
die
ein
schutzwürdiges
Interesse
glaubhaft
machen,
auf
Anfrage
hin
schriftlich
über
die
Organisation
der
Geschäftsführung.
On
request,
the
board
of
directors
issues
information
in
writing
concerning
the
organisation
of
the
business
management
to
shareholders
and
company
creditors
with
a
demonstrable
interest
warranting
protection.
ParaCrawl v7.1
Die
Übermittlung
oder
Nutzung
von
personenbezogenen
Daten
für
einen
anderen
Zweck
ist
ferner
zulässig,
soweit
es
zur
Wahrung
berechtigter
Interessen
erforderlich
ist
(z.B.
Auslieferung
bestellter
Ware
an
die
jeweils
neueste
Kundenadresse)
und
kein
Grund
zu
der
Annahme
besteht,
dass
der
Betroffene
ein
schutzwürdiges
Interesse
an
dem
Ausschluss
der
Übermittlung
oder
Nutzung
hat.
Transfer
or
use
of
personal
data
for
other
purposes
is
also
permissible,
if
it
is
necessary
to
preserve
authorized
interests
(e.g.
delivery
of
goods
ordered
to
the
most
recent
customer
address)
and
that
there
is
no
basis
for
the
assumption
that
the
affected
party
has
a
privacy
interest
in
preventing
transmission
or
use
of
the
personal
data.
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinden
sind
berechtigt,
gegen
Verfügungen
der
kantonalen
und
der
Bundesbehörden
in
Anwendung
dieses
Gesetzes
die
Rechtsmittel
des
eidgenössischen
und
kantonalen
Rechts
zu
ergreifen,
sofern
sie
dadurch
berührt
werden
und
ein
schutzwürdiges
Interesse
an
der
Aufhebung
oder
Änderung
haben.
Communes
have
the
right
of
appeal
under
federal
and
cantonal
law
against
rulings
by
the
cantonal
and
federal
authorities
made
on
the
basis
of
this
Act
if
they
are
affected
by
such
rulings
and
have
a
legitimate
interest
in
having
them
reversed
or
amended.
ParaCrawl v7.1
Widerspruchsrecht:
Dient
die
Verarbeitung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
zur
Wahrnehmung
von
im
öffentlichen
Interesse
liegenden
Aufgaben,
zur
Ausübung
öffentlicher
Gewalt
oder
besteht
für
uns
berechtigtes
Interesse,
so
können
Sie,
sofern
ein
schutzwürdiges
Interesse
an
Ihren
personenbezogenen
Daten
besteht,
gegen
diese
Datenverarbeitung
Widerspruch
einlegen.
Right
to
object:
If
the
processing
of
your
personal
data
serves
the
purpose
of
performing
public-interest
tasks,
the
exercise
of
official
authority
or
if
we
have
a
legitimate
interest,
you
can
object
to
this
data
processing
if
there
is
a
legitimate
interest
in
your
personal
data.
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
Aktenteile,
bei
denen
ein
schutzwürdiges
Interesse
des
Betroffenen
überwiegt
(z.B.
personenbezogene
Informationen,
die
Rückschlüsse
auf
die
wirtschaftliche,
finanzielle
oder
gesundheitliche
Situation
des
Anmelders
zulassen,
wie
z.B.
Anträge
auf
Wiedereinsetzung
oder
Verfahrenskostenhilfe)
sind
von
der
Akteneinsicht
ausgeschlossen.
Certain
parts
of
files
are
excluded
from
file
inspection,
if
the
person
concerned
has
an
overriding
legitimate
interest
in
the
privacy
of
their
data
(e.g.
personal
information
allowing
to
draw
conclusions
about
the
economic,
financial
or
health
situation
of
the
applicant,
such
as
for
example,
requests
for
reinstatement
or
legal
aid).
ParaCrawl v7.1
Es
darf
kein
Grund
zur
Annahme
bestehen,
dass
die
betroffene
Person
ein
schutzwürdiges
Interesse
hat,
das
die
Übermittlung
ihrer
Daten
ausschließt.
No
reason
for
presumption
can
exist
that
the
person
concerned
has
a
protectable
interest
which
excludes
the
transfer
of
their
data
ParaCrawl v7.1
Personenbezogene
Daten
werden
von
uns
an
Dritte
nur
weitergegeben,
wenn
der
Benutzer
ausdrücklich
einwilligt
oder
die
Weitergabe
zur
Geltendmachung,
Ausübung
oder
Verteidigung
von
Rechtsansprüchen
erforderlich
ist
und
kein
überwiegendes
schutzwürdiges
Interesse
an
der
Nichtweitergabe
besteht.
We
only
disclose
the
concerned
data
to
third
parties
if
the
user
expressly
agrees
or
if
the
disclosure
is
necessary
for
the
assertion,
exercise
of
defense
of
legal
claims
and
there
is
no
overriding
interest
in
the
non-disclosure.
ParaCrawl v7.1
Eine
Dekompilierung
ist
nur
zulässig,
wenn
der
Anwender
ein
schutzwürdiges,
berechtigtes
Interesse
an
der
Vornahme
dieser
Handlungen
nachweist.
Decompilation
is
only
permitted
if
the
User
establishes
a
legal,
legitimate
interest
in
carrying
out
these
activities.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
dann
prüfen,
ob
aufgrund
Ihrer
besonderen
persönlichen
Situation
Ihr
schutzwürdiges
Interesse
am
Ausschluss
der
Übermittlung
überwiegt.
We
will
then
check
whether,
as
a
result
of
your
own
particular
personal
situation,
the
protection
of
your
interests
precludes
your
data
from
transmission.
ParaCrawl v7.1
Maßnahme
einem
schutzwürdigen
Interesse"
dient
und
daß
der
Handel
zwischen
den
Mitgliedstaaten
nicht
stärker
behindert
wird,
¿ils
es
ein
angemessener
Schutz
dieses
Interesses
erfordert.
In
order
to
take
advantage
of
this
'rule
of
reason',
a
Member
State
must
be
able
to
prove
that
the
measure
before
the
Court
is
intended
for
the
'protection
of
a
legitimate
interest'
and
that
the
obstacle
to
trade
among
Member
States
is
no
more
than
is
necessary
for
the
adequate
protection
of
that
interest.
EUbookshop v2