Übersetzung für "Schutzrechte" in Englisch

Dank der Menschenrechtskonvention genießen diese Reisenden spezielle Schutzrechte.
Thanks to the Convention on Human Rights, these travellers have special protected rights.
Europarl v8

Thema meines Berichts ist das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte.
The subject of my report is copyright and related rights.
Europarl v8

Wir sind Zeugen einer beispiellosen Einmischung im Bereich gewerblicher Schutzrechte.
We are witnessing an unprecedented level of interference in the area of industrial rights.
Europarl v8

Dabei dürfen weder die Schutzrechte von Arbeitnehmern noch die von Verbrauchern eingeschränkt werden.
Neither the rights of employees nor those of consumers may be restricted in the process.
TildeMODEL v2018

Schutzrechte und Lizenzvereinbarungen werden nicht per se als wettbewerbsrechtlich bedenklich eingestuft.
There is no presumption that intellectual property rights and licence agreements as such give rise to competition concerns.
DGT v2019

Ungültige Schutzrechte verhindern eher die Innovationstätigkeit, anstatt sie zu fördern.
Invalid intellectual property stifles innovation rather than promoting it.
DGT v2019

Die bekanntesten gewerblichen Schutzrechte sind Patente und Marken.
Patents and trade marks are the best-known industrial property rights.
TildeMODEL v2018

Er fordert die Transparenz und Kontrolle der Verwertungsgesellschaften der Urheberrechte und verwandter Schutzrechte.
It would stress the need for transparency and for monitoring of bodies managing copyright and related rights.
TildeMODEL v2018

B28 Beispiele für solche Schutzrechte sind unter anderem:
B28 Examples of protective rights include but are not limited to:
DGT v2019

Dieser Vertrag stellt eine wichtige Aktualisierung des internationalen Schutzes der verwandten Schutzrechte dar.
This Treaty took the form of a substantial up-date of the international protection of related rights.
DGT v2019

Die Schutzrechte können sich indessen auf die Arzneimittelpreise auswirken.
Still, IPRs may affect the price of medicines.
TildeMODEL v2018

Ein gemeinschaftlicher Rechtsakt ist auch zum Schutz des Urheberrechts und ver­wandter Schutzrechte unerläßlich.
A Community act is also essential to protect copyright and related rights.
TildeMODEL v2018

Warum sind verwandte Schutzrechte für Verleger erforderlich?
Why is a new related right for publishers needed?
TildeMODEL v2018

Was wird sich durch die verwandten Schutzrechte für Presseverleger ändern?
What will a new related right for the press publishers change?
TildeMODEL v2018

Die Schutzrechte des Lizenzgebers und des Lizenznehmers sperren sich gegenseitig.
The IPRs owned by the licensor and the licensee are in a mutual blocking position.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung der Kommissionsstrategie für gewerbliche Schutzrechte sollte weiter vorangetrieben werden.
The implementation of the Commission's Industrial Property Rights Strategy should be pursued.
TildeMODEL v2018

Neben den Marken existieren auf Gemeinschaftsebene noch weitere Systeme gewerblicher Schutzrechte.
Apart from trade marks, other systems for industrial property rights exist at Community level.
TildeMODEL v2018

Trotz all dieser Vorteile sind gewerbliche Schutzrechte jedoch kein Selbstzweck.
Despite these benefits, industrial property rights are not an end in themselves.
TildeMODEL v2018