Übersetzung für "Schutz für" in Englisch

Der Entwurf wird auch einen größeren Schutz für vertrauliche Daten bieten.
The draft will also provide greater protection for confidential data.
Europarl v8

Daher sollten wir den Schutz für derartige Fahrzeuge erhöhen.
That is why we should increase the protection offered to vessels of this type.
Europarl v8

Dieser Schutz sollte sowohl für abhängig Beschäftigte als auch für Selbstständige gelten.
This protection should include both employees and self-employed people.
Europarl v8

Der Beitritt zur Konvention erhöht den Schutz für die Menschenrechte allerdings nicht.
Accession to the convention, however, does not increase protection for human rights.
Europarl v8

Der Schutz für die Opfer des Menschenhandels muss sich ebenfalls verbessern.
Protection for victims of human trafficking must also improve.
Europarl v8

Die Unbestimmtheit der Fortpflanzung ist der stärkste Schutz für die Freiheit des Menschen.
This indeterminate nature of fertilization is the strongest original defence of human liberty.
Europarl v8

Es wird einen besseren Schutz für die Investoren geben.
There will be greater protection for investors.
Europarl v8

Wir brauchen einen verläßlichen Schutz für atypische und flexible Arbeitsverhältnisse.
We need reliable protection for atypical and flexible employment relationships.
Europarl v8

Es geht um mehr Sicherheit und mehr Schutz für die Bürger.
It is a matter of increased security and safety for citizens.
Europarl v8

Herr Schutz möchte für den Antrag sprechen.
Mr Schulz wishes to speak in favour of the request.
Europarl v8

Selbstverständlich halten wir den temporären Schutz für Vertriebene für eine absolute Notwendigkeit.
Of course we consider it absolutely necessary to provide temporary protection for displaced persons.
Europarl v8

Das hätte einen Schutz für die Verbraucher bedeutet.
It should have meant protection for the consumer.
Europarl v8

Sie bedeutet einen Schutz für das Parlament.
It is there to safeguard the House and is therefore a matter of public order.
Europarl v8

Er verstärkt den Schutz für Beschäftigte, die Beschwerde wegen Diskriminierung erhoben haben.
It enhances the protection for employees who file complaints about discrimination.
Europarl v8

Sie haben diese Bagatellverfahren und auch den grenzüberschreitenden Schutz für beide Seiten erwähnt.
She mentioned the European small claims procedure and also cross-border protection for both parties.
Europarl v8

Das wäre ein zusätzlicher Schutz für die Verbraucher.
This would be an added protection for consumers.
Europarl v8

Das ist für mich im übrigen auch ganz aktueller Schutz für mittelständische Unternehmen.
I regard this as a very up-to-the-minute form of protection for SMEs.
Europarl v8

Es erfolgt kein effektiver und gleichwertiger Schutz dieser Interessen für die Bürger.
The effective and equivalent protection of these interests for the citizens is not being delivered.
Europarl v8

Das ist im Zeitalter der Globalisierung sicherlich ein adäquater Schutz für die Menschen.
In an age of globalisation, I am confident that this provides people with adequate protection.
Europarl v8

Bisher gibt es keinerlei Schutz für Bürger als eine speziell gefährdete Gruppe.
Until now there has not been any protection for residents as a specific exposure group.
Europarl v8

Wir müssen auch besonderen Schutz für Jugendliche ein Betracht ziehen.
We also need to consider having special protections in place for juveniles.
TED2020 v1

Dies dürfte grenzübergreifende Transaktionen erleichtern und gleichzeitig einen angemessenen Schutz für Kleinanleger gewährleisten .
This provision should facilitate cross-borders operations while ensuring at the same time proper protection of retail investors .
ECB v1

In dieser Studie wurde ein anhaltender Schutz für etwa 10 Jahre statistisch nachgewiesen.
In this study, a durable protection was statistically demonstrated to approximately 10 years.
ELRC_2682 v1

Dieser Schutz gilt für Computerprogramme unabhängig von der Art und Form ihres Ausdrucks.
Such protection applies to computer programs, whatever may be the mode or form of their expression.
JRC-Acquis v3.0

Der künstlich angelegte Hafen der Stadt bietet Schutz für die motorisierte Fischfang-Flotte.
However, from March onwards, the city was under the control of loyalist forces.
Wikipedia v1.0

Den Schutz für Zellen stellen Sie auf der Seite Zellenschutz ein.
You can change the way the content of a cell is protected in the Cell Protection page.
KDE4 v2

Ein Schutz für Anteilseigner sollte hingegen normalerweise ausgeschlossen sein.
Shareholder protection should, however, normally be excluded.
DGT v2019

Darüber hinaus wird durch die Einführung geeigneter Schutz- und Lebensmittelsicherheitsklauseln für Flexibilität gesorgt.
In addition, flexibility will be guaranteed by introducing appropriate safeguard and food security clauses.
TildeMODEL v2018