Übersetzung für "Schriftlich mitgeteilt" in Englisch
Wenn
es
sonst
noch
Fälle
gibt,
können
sie
mir
schriftlich
mitgeteilt
werden.
Anyone
else
can
give
it
to
me
in
writing.
Europarl v8
Dieser
Beschluss
sollte
der
Regierung
von
Burkina
Faso
schriftlich
mitgeteilt
werden
—
It
is
appropriate
to
transmit
this
conclusion
to
Burkina
Faso
by
letter,
DGT v2019
Die
Entscheidung
wird
der
betreffenden
Druckerei
schriftlich
mitgeteilt.
Written
notification
thereof
shall
be
given
to
the
printing
works
concerned.
DGT v2019
Es
wird
Ihnen
aber
noch
einmal
schriftlich
mitgeteilt.
However,
you
will
be
informed
of
that
again
in
writing.
Europarl v8
Der
Beschluss
wird
der
anderen
Vertragspartei
unverzüglich
schriftlich
mitgeteilt.
The
decision
shall
be
notified
immediately
to
the
other
Party
in
writing.
DGT v2019
Die
Rücknahmeentscheidung
wird
der
ersuchten
Behörde
schriftlich
mitgeteilt.
The
decision
to
withdraw
shall
be
transmitted
to
the
requested
authority
in
writing.
JRC-Acquis v3.0
Dem
Antragsteller
wird
schriftlich
mitgeteilt,
ob
seinem
Antrag
stattgegeben
wird.
The
applicant
shall
be
informed
in
writing
whether
the
request
has
been
granted.
JRC-Acquis v3.0
Änderungen
an
dieser
Liste
werden
ebenfalls
umgehend
schriftlich
mitgeteilt.
Any
changes
to
this
list
shall
also
be
forwarded
in
writing
without
delay.
JRC-Acquis v3.0
Die
Entscheidung
wird
der
betreffenden
Druckerei
schriftlich
mitgeteilt
.
Written
notification
thereof
shall
be
given
to
the
printing
works
concerned
.
ECB v1
Werden
diese
Informationen
schriftlich
mitgeteilt,
so
müssen
sie
lesbar
sein.
Where
such
information
is
provided
in
writing,
it
shall
be
legible.
DGT v2019
Bei
Nichterfüllung
der
Mindestanforderungen
werden
dem
Antragsteller
die
Ablehnungsgründe
schriftlich
mitgeteilt.
If
the
equipment
fails
to
meet
the
minimum
requirements,
the
applicant
shall
be
notified
in
writing
of
the
reasons
for
its
rejection.
DGT v2019
Die
Stimmrechtsübertragung
muss
dem
Generalsekretär
vor
der
betreffenden
Sitzung
schriftlich
mitgeteilt
werden.
The
Secretary-General
must
be
notified
in
writing
of
the
delegation
of
vote
before
the
relevant
meeting.
DGT v2019
Maclaren
hat
Kommissarin
Kuneva
seine
Entscheidung
schriftlich
mitgeteilt
(siehe
Anhang).
The
decision
by
Maclaren
is
announced
in
letter
from
Maclaren
to
Commissioner
Kuneva
(see
below).
TildeMODEL v2018
Die
Informationen
nach
Absatz
1
werden
schriftlich
mitgeteilt.
The
information
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
provided
in
writing.
TildeMODEL v2018
Dies
hat
die
Kommission
den
Parteien
schriftlich
mitgeteilt
.
The
parties
have
been
informed
of
the
Commission's
position
by
means
of
a
comfort
letter.
TildeMODEL v2018
Sie
wird
dem
betreffenden
Drittstaatsangehörigen
schriftlich
mitgeteilt.
It
shall
be
notified
in
writing
to
the
third?country
national
concerned.
TildeMODEL v2018
Sie
wird
dem
Drittstaatsangehörigen
schriftlich
mitgeteilt.
It
shall
be
notified
in
writing
to
the
third?country
national
concerned.
TildeMODEL v2018
Dem
Auskunftspflichtigen
wird
das
Datum
des
Besuchs
des
Erhebers
im
voraus
schriftlich
mitgeteilt.
Respondents
are
given
advance
notice
in
writing
of
the
date
they
will
be
visited
by
the
enumerator.
EUbookshop v2
Er
hatte
schriftlich
mitgeteilt,
daß
ich
diese
Frage
übernehmen
würde.
He
has
let
it
be
known
in
writing
that
I
will
take
over
the
question
from
him.
EUbookshop v2
Unser
Ausschußvorsitzender,
Herr
Seal,
hat
dem
Präsidium
schriftlich
diese
Argumente
mitgeteilt.
Our
chairman,
Mr
Seal,
has
written
to
the
Bureau
outlining
these
arguments.
EUbookshop v2