Übersetzung für "Schon seit ewigkeiten" in Englisch

Gene restauriert dieses Auto schon seit Ewigkeiten.
Gene's been restoring this car for a million years.
TED2013 v1.1

Wir haben schon seit Ewigkeiten nichts mehr von Tom gehört.
We haven't heard from Tom in ages.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe schon seit Ewigkeiten nicht mehr Gitarre gespielt.
I haven't played guitar in ages.
Tatoeba v2021-03-10

Den Witz habe ich schon seit Ewigkeiten nicht mehr gehört.
I haven't heard that joke in ages.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hatte schon seit Ewigkeiten keinen Freund mehr.
I haven't had a boyfriend in ages.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin schon seit Ewigkeiten nicht mehr außer Haus gewesen.
I haven't been out for ages.
Tatoeba v2021-03-10

Sie lebt schon seit Ewigkeiten allein.
She has lived alone for ages.
Tatoeba v2021-03-10

Dieses Haus steht schon seit Ewigkeiten.
It's stood since the second year of the Continental Congress.
OpenSubtitles v2018

Wir beide sind schon seit Ewigkeiten Freunde.
I guess you and I have been friends ever since we've known each other.
OpenSubtitles v2018

Er fährt schon seit Ewigkeiten Taxi in dieser Stadt.
He's always driven a taxi in the city.
OpenSubtitles v2018

Er hatte schon seit Ewigkeiten keinen mehr zum Spielen.
It's been such a long time since he's had anyone to play with.
OpenSubtitles v2018

Ich will's Ellen schon seit Ewigkeiten zeigen.
I've been trying to teach Ellen for the longest time!
OpenSubtitles v2018

Wir kennen uns schon seit Ewigkeiten.
We've all known each other forever.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich habe hier schon seit Ewigkeiten.
Yeah, I've been here for ages.
OpenSubtitles v2018

Ich war schon seit Ewigkeiten nicht mehr richtig einkaufen.
I haven't been able to do a good shop for simply ages.
OpenSubtitles v2018

Der Laden da hat schon seit Ewigkeiten Schlussverkauf.
That shop has had a sale on for as long as I can remember.
OpenSubtitles v2018

Hey, wir sind schon seit Ewigkeiten nicht mehr als Familie ausgegangen.
Hey, we haven't gone out as a family in forever.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte schon seit Ewigkeiten mit Claire Schluss machen.
I've been wanting to end things with Claire for years now.
OpenSubtitles v2018

Ich bin schon seit Ewigkeiten nicht mehr über die Hardangervidda gefahren.
I haven't driven there for years.
OpenSubtitles v2018

Wir machen es schon seit Ewigkeiten so.
Guys, we've always done things the same way...
OpenSubtitles v2018

Ja, Barker und ich waren schon seit Ewigkeiten leidenschaftliche Motorradfahrer.
Yeah. Barker and I been raising hell, chasing tail and riding for a long time.
OpenSubtitles v2018

Sie kennen sich schon seit Ewigkeiten.
They go back a long way.
OpenSubtitles v2018

Ja, wir haben schon seit Ewigkeiten nicht mehr richtig geplaudert.
Yeah, we haven't had a chat in ages.
OpenSubtitles v2018

Du hast diese Frisur schon seit Ewigkeiten.
You've had that hairstyle forever.
OpenSubtitles v2018

Dad, wir stehen hier schon seit Ewigkeiten.
Dad, we've been standing here forever.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich schon seit Ewigkeiten nicht mehr gesehen.
Haven't seen you in a dark age.
OpenSubtitles v2018