Übersetzung für "Schon sehr bald" in Englisch
Dieser
Kontinent
wird
sich
schon
sehr
bald
mit
dem
Thema
Wasser
beschäftigen
müssen.
This
continent
will
have
to
study
water
very
soon.
Europarl v8
Ich
werde
Ihnen
diese
Mitteilung
schon
sehr
bald
vorlegen.
I
will
be
coming
forward
with
that
communication
in
the
very
near
future.
Europarl v8
Wir
werden
schon
sehr
bald
eine
Entscheidung
in
dieser
Sache
treffen.
We
will
make
a
decision
about
this
very
soon.
Europarl v8
Wir
rechnen
schon
sehr
bald
mit
der
Stellungnahme
der
griechischen
Behörden.
We
expect
to
receive
the
observations
of
the
Greek
authorities
very
soon.
Europarl v8
Wir
werden
also
schon
sehr
bald
auf
diese
Angelegenheit
zurückkommen.
We
shall
therefore
return
to
this
matter
very
soon.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
sie
schon
sehr
bald
bei
der
Kommission
vorliegen
wird.
I
hope
that
will
come
to
the
Commission
very
soon.
Europarl v8
Sie
werden
schon
sehr
bald
die
Gelegenheit
haben,
Margaritis
kennenzulernen.
You
will
have
the
chance
to
meet
with
him
very
soon.
TildeMODEL v2018
Ich
komme
zu
dir
zurück,
schon
sehr
bald.
I
shall
come
back
to
you,
Flora,
very
soon
now.
OpenSubtitles v2018
Und
das
werden
Sie
schon
sehr
bald
erfahren.
And
you
will
hear
her
and
quite
soon.
OpenSubtitles v2018
Schon
sehr
bald
wird
dieser
schockierende
Zustand
auch
in
Hamburg
herrschen.
And
very
soon
that
shocking
condition
may
prevail
soon
right
here
in
Hamburg.
OpenSubtitles v2018
Das
wirst
du
schon
sehr
bald!
You
will.
And
soon!
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
mache
ich
schon
sehr
bald
Schluss
hier.
Maybe
I
am
about
to
finish
here
quite
soon.
OpenSubtitles v2018
Das
Land
wird
schon
sehr
bald
sehr
viel
Geld
wert
sein.
That
land's
gonna
mean
noney
sooner
than
you
think.
OpenSubtitles v2018
Irgendetwas
sagt
mir,
wir
werden
uns
schon
sehr
bald
wieder
unterhalten.
Something
tells
me
we
will
be
speaking
again
soon.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
schon
sehr
bald...
wirst
du
sterben.
So
that
means
very
soon...
you
will
die.
OpenSubtitles v2018
Schon
sehr
bald
brauche
ich
Sie
bei
mir
in
Springfield.
Soon
enough,
I'll
have
you
with
me
in
Springfield.
OpenSubtitles v2018
Ihr
beide
werdet
schon
sehr
bald
zur
Hölle
fahren.
You'll
all
face
hell.
Really
now?
OpenSubtitles v2018
Das
wirst
du
schon
sehr
bald
herausfinden.
You'll
find
out
very
soon.
OpenSubtitles v2018
Und
deshalb
verlieren
im
Quarter
die
Hexen
schon
sehr
bald
an
Macht.
Soon,
all
the
witches
in
the
Quarter
will
start
to
lose
their
power.
OpenSubtitles v2018
Schon
sehr
bald
werde
ich
eine
Vollmacht
der
Gründer
in
Händen
halten.
Very
soon,
I
will
be
presenting
what
I
believe
to
be
no
less
than
a
mandate
from
The
Founders
themselves.
OpenSubtitles v2018
Doch
ich
sehe
dich
schon
bald...
sehr
bald,
okay?
But
I'll
see
you
soon--
real
soon,
okay?
OpenSubtitles v2018