Übersetzung für "Schliesslich ist" in Englisch
Schliesslich
ist
auch
eine
Kooperation
auf
dem
Gebiet
der
Personalressourcen
vorgesehen.
Lastly,
cooperation
is
also
envisaged
in
the
area
of
human
resources.
TildeMODEL v2018
Schliesslich
ist
es
ihr
erster
Schultag,
und
sie
ist
neu
hier.
After
all,
it's
her
first
day
teaching'
school
and
bein'
new
here.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schliesslich
sein
neues
Haus.
Hey,
I
mean,
it's
his
new
house,
huh?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
schliesslich
nicht
deine
Kohle.
Afterall
it's
not
your
money.
The
same
as
with
Barcelona.
OpenSubtitles v2018
Das
hab
ich
aber
gut
gemacht,
es
ist
schliesslich
mein
erstes
Mal.
Whoa,
I
did
fucking
good,
it's
the
first
time...
OpenSubtitles v2018
Was
schliesslich
daraus
wird,
ist
nicht
mehr
so
verlockend
wie
das
Idealbild.
The
end
result
no
longer
has
the
attraction
of
an
ideal.
EUbookshop v2
Schliesslich
ist
das
Gerät
wegen
seiner
einfachen
Konstruktion
verhältnismässig
störunempfindlich
gegen
Dejustierung.
Finally,
the
unit
is
comparatively
immune
to
disadjustment
owing
to
its
simple
design.
EuroPat v2
Schliesslich
ist
in
Figur
9
bis
12
ein
letztes
Ausführungsbeispiel
dargestellt.
A
fourth
embodiment
is
shown
in
FIGS.
9
to
12.
EuroPat v2
Schliesslich
ist
die
Zahl
von
Muslimen
in
den
letzten
Jahren
deutlich
gestiegen.
The
number
of
Iranian
teams
has
been
largely
increasing
over
the
past
years.
WikiMatrix v1
Schliesslich
ist
noch
auf
die
Kosten
von
Doppelarbeit
hinzuweisen.
There
is,
finally,
the
cost
of
duplicated
effort.
EUbookshop v2
Spanien
ist
schliesslich
grösster
Mandelproduzent
und
Mandelexporteur
der
Welt.
Spain
is
also
the
world's
leading
producer
and
exporter
of
almonds.
EUbookshop v2
Es
ist
schliesslich
sehr
gut
möglich,
dass
das
Bauwerk
sogar
einstürzt.
At
the
end
it
is
very
well
possible
that
the
structure
will
even
fail.
EUbookshop v2
Schliesslich
ist
die
Möglichkeit
von
Massnahmen
zum
Ersatz
der
Nahrungsmittelhilfe
vorgesehen.
Finally,
provision
is
made
for
the
possibility
of
replacing
food
aid
by
alternative
operations.
EUbookshop v2
Schliesslich
ist
am
Deckel
82
noch
ein
Grenztaster
102
angebracht.
A
limit
switch
102
(known
per
se)
is
mounted
on
the
cover
82.
EuroPat v2
Schliesslich
ist
bei
konvexer
Krümmung
die
Form
des
Sockelunterteils
11
a
statisch
günstiger.
Lastly,
in
a
convex
design
the
form
of
the
base
part
11a
is
more
stable.
EuroPat v2
Schliesslich
ist
noch
eine
Ablaufbohrung
18
für
Leckageflüssigkeit
vorgesehen.
Finally,
a
discharge
bore
18
is
also
provided
for
leakages.
EuroPat v2
Schliesslich
ist
in
der
Rohgas-Wärmetauscheranlage
3
noch
ein
Regelkühler
18
vorgesehen.
Finally,
a
control
cooler
18
is
provided
in
the
raw-gas
heat
exchanger
plant
3.
EuroPat v2
Ganz
unten
ist
schliesslich
die
Gruppe
14
der
Umschalt-Codewörter
gezeigt.
At
the
very
bottom
is
shown
the
group
14
of
the
shift
code
combinations.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
ist
schliesslich
in
Fig.
5
dargestellt.
A
further
embodiment
of
the
invention
is
shown
in
FIG.
6.
EuroPat v2
Schliesslich
ist
eine
automatische
Weiterverarbeitung
der
Messwerte
nicht
möglich.
An
automatic
processing
of
the
measured
values
is
not
possible.
EuroPat v2
Der
L/I-Detektor
56
schliesslich
ist
funktionsmässig
bereits
dem
Sender
25
zuzuordnen.
Finally,
the
L/I
detector
56
is
by
its
function
already
point
of
the
sender
25.
EuroPat v2
Schliesslich
ist
in
der
EP-A-126,564
(US-A-4,752,557)
ein
Speicherelement
für
Strahlung
beschrieben.
Finally,
EP-A-126,564
(U.S.
Pat.
No.
4,752,557)
describes
a
storage
element
for
radiation.
EuroPat v2
Schliesslich
ist
eine
Messgenauigkeit
von
z.B.
10
%
(1
dB)
gewünscht.
Finally,
a
measuring
accuracy
of,
for
example,
10%
(1
dB)
is
desirable.
EuroPat v2
Schliesslich
ist
auch
die
Herstellung
des
Abstandprofils
ziemlich
aufwendig.
Finally,
the
manufacture
of
the
spacing
profile
is
rather
costly.
EuroPat v2
3A
und
B
dargestellten
Art
ist
schliesslich
in
der
Draufsicht
in
Fig.
3A
and
B
is
shown
in
plan
view
in
FIG.
EuroPat v2
Die
hohle
Welle
188
ist
schliesslich
drehbar
auf
einer
starren
Achse
190
gelagert.
Finally,
the
hollow
shaft
188
is
rotatably
supported
on
a
fixed
axle
190.
EuroPat v2
Schliesslich
ist
auch
die
Möglichkeit
von
unerwünschter
Gelbildung
mit
verschiedenen
Trägern
zu
bedenken.
Finally,
the
possibility
of
undesirable
gel
formation
with
various
vehicles
is
also
to
be
considered.
EuroPat v2
Als
letzter
Teiltest
ist
schliesslich
der
des
Akkumulators
ak
durchzuführen.
The
last
test
to
be
performed
is
that
of
the
accumulator
ak.
EuroPat v2