Übersetzung für "Schlechte ergebnisse" in Englisch

Das hat schlechte Ergebnisse und eine Verschwendung von Mitteln zur Folge.
That leads to poor results and the squandering of funds.
Europarl v8

Schlechte Ergebnisse erscheinen in den Statistiken.
A lack of results will also show up in the statistics.
TildeMODEL v2018

Statistisch betrachtet bedingen gute Ergebnisse bei dem einen schlechte Ergebnisse beim anderen.
A good result for one seems, statistically, to lead to a poor result for the other.
TildeMODEL v2018

Dein Wurf hat also nicht nur schlechte Ergebnisse erzielt.
I guess this means you don't always get bad rolls of the dice, huh?
OpenSubtitles v2018

Ihre Gewebe-und Bluttests haben leider schlechte Ergebnisse geliefert.
Your tissue and blood test results are unfortunately very bad.
OpenSubtitles v2018

Anfangs erzielte der Kettenschleppbetrieb nur schlechte Ergebnisse.
From the start, the chain boat service achieved poor results.
WikiMatrix v1

Es wird festgestellt, dass mit solchen Katalysatoren nur schlechte Ergebnisse erzielt werden.
It is found that such catalysts give only poor results.
EuroPat v2

Eine schlechte Ordnung ergibt schlechte Ergebnisse.
A bad order brings bad results.
CCAligned v1

3D-Druck ist umständlich, kompliziert und liefert schlechte Ergebnisse?
3D printing is cumbersome, complicated and gives bad results?
ParaCrawl v7.1

So ist es fast unmöglich, schlechte Ergebnisse zu erzielen.
So it is almost impossible to get bad results.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte viele schlechte Ergebnisse in Abu Dhabi.
I've a long history of bad results in Abu Dhabi.
ParaCrawl v7.1

Eine Bank in Japan erreichte nur schlechte Ergebnisse mit einer großen Kredit-/Debit-Karteninhaberdatei.
A bank in Japan was achieving poor results from a large credit/debit cardholder base.
ParaCrawl v7.1

Allerdings mögen einige Menschen aufhören zu schlafen und schlechte Ergebnisse erzielen.
True, some may discontinue sleeping and obtain poor results.
ParaCrawl v7.1

Das sind schlechte Ergebnisse, wurde auf der...
Those results are poor, it was concluded at a conference entitled...
ParaCrawl v7.1

Zonealarm Free Antivirus + Firewall 2015 zeigten schlechte Ergebnisse in den Hand-on-Tests.
ZoneAlarm Free Antivirus + Firewall 2015 showed poor results in the hand-on tests.
ParaCrawl v7.1

Seien Sie nie wieder enttäuscht über schlechte Ergebnisse!
Never be disappointed again by poor quality results!
ParaCrawl v7.1

Einige versuchen gute Tradinglösungen zu schaffen, liefern aber dennoch nur schlechte Ergebnisse.
Some try to create good trading solutions, but delivers only bad results.
ParaCrawl v7.1

Gute Ergebnisse werden betont, schlechte Ergebnisse beschönigt, unpopuläre Themen umgangen.
Good results are emphasized, bad results embellished, unpopular subjects avoided.
ParaCrawl v7.1

Sie können ein großes Buch und schlechte Vermarktung und haben sehr schlechte Ergebnisse.
You can take a great book and poor marketing and have very poor results.
ParaCrawl v7.1

Wenn du schlechte Ergebnisse einfährst, kann dich das die ganze Woche verfolgen.
When you have bad races then the whole week can be really depressing.
ParaCrawl v7.1

Es wäre zweckmäßig, Instrumente, die schlechte Ergebnisse gebracht haben, wieder abzu­schaf­fen.
It would be useful to eliminate instruments whose results were negative.
TildeMODEL v2018

Was mich kümmert ist, dass Sie bereits... Moment... zwei schlechte OP-Ergebnisse haben.
I care that you already have, let's see... uh, two bad outcomes in your O.R.
OpenSubtitles v2018

Ich bekomme eine E-Mail, wenn einer von Ihnen... mehr als zehn schlechte OP-Ergebnisse überschreitet.
I will receive an e-mail if any of you exceed more than ten bad outcomes in your O.R.
OpenSubtitles v2018

Du hattest einige schlechte Ergebnisse.
You've had some bad outcomes.
OpenSubtitles v2018