Übersetzung für "Schiffe anlegen" in Englisch
Da
sehen
wir,
welche
neuen
Schiffe
anlegen.
We
can
look
at
the
new
ships.
OpenSubtitles v2018
Fünf
päpstliche
Schiffe
werden
morgen
anlegen,
um
uns
nach
Genua
zu
bringen.
Five
papal
ships
will
dock
tomorrow,
to
accommodate
us
to
Genoa.
OpenSubtitles v2018
Diese
Städte
besitzen
jeweils
einen
Hafen,
an
dem
die
Schiffe
anlegen.
These
cities
each
have
a
port
where
the
ships
are
docked.
ParaCrawl v7.1
Anders
als
in
vielen
anderen
Seebädern
konnten
auch
größere
Schiffe
anlegen.
Unlike
in
many
other
seaside
resorts,
Amrum
also
welcomed
large
ships
to
dock.
ParaCrawl v7.1
Strände:Es
empfiehlt
sich,
dort
zu
baden,
wo
Schiffe
anlegen.
Beaches:We
recommend
swimming
at
docking
places.
ParaCrawl v7.1
In
unmittelbarer
Nähe
entstand
ein
neuer
Tiefwasserhafen,
an
dem
hoch
größere
Schiffe
anlegen
können.
A
new
deep-water
port,
capable
of
accommodating
larger
cargo
ships,
has
been
built
close
to
the
old
port.
EUbookshop v2
Damit
Schiffe
anlegen
konnten,
entschloss
man
sich
1834,
einen
Landungssteg
zu
bauen.
In
order
to
enable
boats
to
land,
it
was
decided
in
1834
to
build
a
landing
stage.
WikiMatrix v1
Wir
malen
uns
immer
aus,
wo
die
riesigen
Schiffe
als
nächstes
anlegen
könnten.
We
always
imagine
where
the
huge
ships
might
go
next.
ParaCrawl v7.1
So
wo
auch
immer
es
eine
Verbindung
zwischen
Berg
und
Ozean
gibt,
können
Schiffe
anlegen.
And
so
wherever
there
is
a
combination
of
a
mountain
and
an
ocean,
the
ships
can
come.
ParaCrawl v7.1
Damit
größere
Schiffe
anlegen
können,
ist
es
wichtig,
dass
dieser
ausreichend
tief
ist.
For
larger
ships
to
enter,
it
is
important
that
the
harbor
is
sufficiently
deep.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zwei
Kilometer
lang,
so
dass
mehrere
Schiffe
auf
einmal
anlegen
können,
und
ist
im
nördlichen
Teil
anzusehen.
Due
to
a
total
quay
length
of
more
than
2
km,
several
ships
can
be
handled
at
the
same
time.
Wikipedia v1.0
Wenn
der
Hafenmeister
nur
Schiffe
einer
Schiffahrtsgesellschaft
anlegen
lässt,
könnte
die
Wettbewerbsbehörde
der
Insel
den
Hafen
zwingen,
auch
andere
Schiffahrtsgesellschaften
zuzulassen.
If
the
port
operator
only
allowed
vessels
from
one
shipping
company
to
dock,
the
island's
competition
authority
might
consider
forcing
the
port
to
let
in
other
shipping
companies.
TildeMODEL v2018
Der
Hafen,
in
dem
auch
die
"Queen
Marry
II"
schon
angelegt
hat,
ist
nur
dann
sehenswert,
wenn
besondere
Schiffe
anlegen.
The
harbor,
in
which
also
the
"Queen
Marry
II"
already
designed,
is
only
worth
to
see
when
special
ships
will
stop
by.
ParaCrawl v7.1
An
der
Mole
im
Hafen
können
kleinere
Schiffe
anlegen
vor
dem
Hafen
befindet
sich
eine
Steinmole
aus
angehäuften
Felsbrocken,
die
98
m
lang
ist.
The
pier
in
the
port
provides
shelter
to
smaller
vessels;
there
is
a
98-m
long
embankment
made
of
rocks.
ParaCrawl v7.1
Am
Fluss
ist
der
Baumeister
und
seine
Leute
dabei
einen
neuen
Hafen,
Anno
770
zu
bauen,
wo
größere
Schiffe
anlegen
können.
On
the
river
bank,
the
master
builder
and
his
workers
are
constructing
a
new
harbour,
770
AD,
suitable
for
bigger
ships
to
land.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
den
besten
Blick
auf
dem
Wilhelminakade
gerade
vor
dem
Hotel
New
York,
aber
wenn
die
allergrößten
Schiffe
dort
anlegen
ist
es
hier
voll.
You
have
the
best
view
from
Wilhelminakade
just
in
front
of
Hotel
New
York.
When
larger
cruise
ships
are
moored,
Wilhelminakade
will
be
full
thought.
ParaCrawl v7.1
Der
äußere
Teil
des
Hafens
ist
für
größere
Schiffe
zugänglich,
an
der
Innenseite
können
kleinere
Schiffe
anlegen.
The
outer
part
of
the
port
is
designed
for
larger
vessels,
and
smaller
vessels
can
land
at
the
inner
part.
ParaCrawl v7.1
Der
Hafen
von
Valencia
verfügt
über
zwei
Kais,
an
denen
bis
zu
300
Meter
lange
Schiffe
anlegen
können,
und
drei
in
der
Zone
der
Norderweiterung
für
solche,
die
noch
länger
sind.
The
port
of
ValÃ
?ncia
has
two
docks
for
ships
of
up
to
300
metres
in
length
and
another
three
docks
located
in
the
northern
extension
area
for
vessels
exceeding
this
size.
ParaCrawl v7.1
Die
kleineren
Schiffe
ermöglichen
den
Zugang
zu
vielen
Häfen,
in
denen
größere
Schiffe
nicht
anlegen
können.
The
smaller
ships
provide
access
to
many
ports
where
larger
ships
cannot
call
at
.
ParaCrawl v7.1
Der
See
hat
gute
Gründe,
um
Port-Zentrum,
aber
sehr
niedrig
im
Osten
auf
die
Anklagebank,
damit
die
Schiffe
anlegen
können
nur
einen
Entwurf
von
nicht
mehr
als
einen
Meter.
The
lake
has
good
grounds
to
port
center,
but
very
low
in
the
east
to
the
dock
so
that
vessels
can
moor
only
a
draft
not
exceeding
one
meter.
CCAligned v1
Für
die
nächtliche
Unterhaltung
ist
da
die
Stadt
Vis,
wo
Yachten
und
Schiffe
anlegen,
und
die
einheimische
Bevölkerung
freundlich
gesinnt
ist“,
schrieb
der
Autor
in
seinem
Artikel.
For
nightlife,
you
have
the
town
of
Vis,
where
yachts
and
boats
can
be
seen
on
berth,
while
the
locals
are
extremely
friendly`,
wrote
the
author
of
the
article.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
der
Zeit
mussten
kleinere
Schiffe
am
Deich
anlegen
und
große
Schiffe
auf
der
Rede
von
Texel
vor
Anker
liegen,
was
bei
schwerem
Wetter
sehr
gefährlich
sein
konnte.
Until
then
larger
ships
had
to
be
anchored
on
the
Roads
and
smaller
ships
were
moored
on
the
dyke.
ParaCrawl v7.1
Cres
und
Veli
Losinj
sind
sehr
hübsche
kleine
verträumte
Häfen
und
Mali
Losinj,
gelegen
in
einer
naturnahen
Bucht,
ist
groß
genug,
dass
auch
Schiffe
anlegen
können.
Although
existing
in
ancient
times,
the
architecture
&
character
of
the
towns
is
largely
Venetian.
Cres
and
Veli
Losinj
are
pretty
little
ports
and
Mali
Losinj,
in
a
natural
bay,
is
large
enough
to
take
ships.
ParaCrawl v7.1
An
einem
Ende
befindet
sich
die
Marina,
ein
ruhiger
Ankerplatz
im
Tejo-Mündungsgebiet,
an
dem
kleine
Schiffe
und
Yachten
anlegen
können.
At
one
extreme,
the
Marina
is
a
quiet
harbour
in
the
Tagus
Estuary,
catering
for
small
boats
and
yachts.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
zum
beispiel
vor
allem,
und
schaffen
von
den
Diensten
aber
eine
fotovoltaische
Anlage,
der
die
Kais
kann,
die
auf
all
säubert
Energie
auf
solche
weise
tragen,
die
wie
der
Breitband
in
all
wir
die
wichtige
Fläche
halten,
dass
die
anlegen
Schiffe
auch,
mit
der
bemerkenswerten
ökonomischen
Energieeinsparung
von
all
und
können,
die
Energie
zu
den
abschalten
Motoren
haben.
We
are,
for
example,
creating
of
the
services
that
we
consider
like
the
broadband
in
all
the
area
important,
but
above
all
a
photovoltaic
system
that
can
carry
energy
cleaned
on
all
the
docks
in
way
such
that
the
moored
ships
can
have
the
energy
also
to
extinguished
motors,
with
remarkable
energetic
and
economic
saving
from
all.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
einfache
Wanderung
für
Jung
und
Alt,
beginnend
im
Frühjahr,
wo
Schiffe
anlegen,
um
Sie
von
Corralejo
auf
Isla
de
Lobos
nehmen.
It
is
a
simple
excursion
for
all
ages,
beginning
in
the
spring
where
ships
dock
to
take
you
from
Corralejo
to
Isla
de
Lobos.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
dieser
Zeit
mussten
kleine
Schiffe
am
Deich
anlegen
und
größere
Schiffe
auf
der
Reede
vor
Anker
gehen.
Up
till
then,
one
had
to
dock
smaller
ships
on
the
dike
and
larger
ships
lay
at
anchor.
ParaCrawl v7.1
Die
günstige
geografische
Lage
der
Stadt
ermöglichte,
dass
sehr
viele
Schiffe
gleichzeitig
anlegen
und
die
Güter
ent-
bzw.
beladen
werden
konnten.
Due
to
the
favourable
geographical
location
of
the
city
many
ships
could
moor
and
be
loaded
or
unloaded
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1