Übersetzung für "Schiff gehen" in Englisch

Er lässt uns aufs Schiff, wir dürfen gehen.
Hell let us get on the boat free to go.
OpenSubtitles v2018

Er wird morgen früh an Bord von Vandens Schiff gehen.
He will be boarding Vanden's boat tomorrow morning.
OpenSubtitles v2018

Kommt wir wollen lieber auf das andere Schiff gehen.
We'd better go back to the other ship.
OpenSubtitles v2018

Es ist spät und an der Zeit, aufs Schiff zu gehen.
It's late, and it's time to go up to the ship.
OpenSubtitles v2018

Den Befehlen zufolge, müsste der letzte Rekrut beim Schiff zu Fuß gehen.
According to orders, last trainee to the ship was supposed to walk.
OpenSubtitles v2018

Und ihm erlauben, einwenig über das Schiff zu gehen.
And allow him to walk about the ship a bit.
OpenSubtitles v2018

Sie, ich und jeder auf diesem Schiff gehen nirgends hin.
You, me, and everyone on this ship aren't going anywhere.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hat er entschieden mit dem Schiff unter zu gehen.
Maybe he decided to go down with his ship.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten auf das Schiff drauf gehen und verhindern das es abhaut.
We're gonna get on that thing and stop it from leaving.
OpenSubtitles v2018

Reparieren Sie das Schiff und gehen Sie.
Can't you just fix our systems and go?
OpenSubtitles v2018

Wenn die Zylonen auf der Ladebahn sind werden sie auf ihr Schiff gehen.
As soon as the Cylons are in the landing bay, they'll move to their ships.
OpenSubtitles v2018

Verlassen wir das Schiff und gehen wir hin, wo wahre Freude liegt!
Let us leave this vessel and go where true delights lie!
OpenSubtitles v2018

Auf welches Schiff gehen wir denn?
Daddy. Whose ship are we going to?
OpenSubtitles v2018

Juri will mit dem Schiff zugrunde gehen.
And Yuri's plan is to go down with the ship.
OpenSubtitles v2018

Du kannst wieder auf dein Schiff gehen.
You're free to go back to the ship.
OpenSubtitles v2018

Wieso kann ich nicht direkt bei Ankunft vom Flugzeug aufs Schiff gehen?
Why do I not go directly from the airport to the ship?
CCAligned v1

Niemand von uns wird derselbe sein, wenn wir wieder vom Schiff gehen.
None of us will be the same when we leave the ship.
ParaCrawl v7.1

Er hätte mit den anderen zusammen auf das Schiff der Fuchstauren gehen sollen.
He should have gone aboard the Foxtaur ship, together with the others.
ParaCrawl v7.1

Rüsten Sie Ihr Schiff ev zu gehen...
Upgrade your ship to go ev...
ParaCrawl v7.1

Flüge und Unterkunft auf dem Schiff gehen zu Lasten der Freiwilligen.
The costs of flights and accommodation on the ships are to be borne by the volunteer.
ParaCrawl v7.1

Barbara, sag Paul und Claire, dass wir getrennt zum Schiff gehen müssen.
Barbara, tell Paul and the girl. We must all leave here separately.
OpenSubtitles v2018

Wenn du auf dieses Schiff zurückgehst, gehen wir auch auf dieses Schiff zurück.
If you're getting back on that ship, we get back on that ship.
OpenSubtitles v2018

Sie übergeben das Schiff und gehen mit den Time Mastern und der Rest von uns...
You hand over the ship and turn yourself in to the Time Masters, and the rest of us just...
OpenSubtitles v2018

Sie über das Schiff gehen.
Walk about the ship.
OpenSubtitles v2018

Sie wird die Nationalgarde rufen und die werden zum Schiff gehen - und das Gravitationsfeld runterfahren.
She'll call the National Guard, and they'll go to the ship and shut down the gravitational field.
OpenSubtitles v2018

Sie musste zurück auf das Schiff gehen, um sich vor den aufgeregten Tahitianern zu schützen.
It was necessary to return her to the ship to protect her from the excited Tahitians.
WikiMatrix v1

Ein Teil der Delegation wird durch das Schiff gehen... und kleine Gaskanister positionieren.
Part of the delegation will break away, planting small canisters of gas throughout the ship.
OpenSubtitles v2018