Übersetzung für "Schiff gehen" in Englisch
Er
lässt
uns
aufs
Schiff,
wir
dürfen
gehen.
Hell
let
us
get
on
the
boat
free
to
go.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
morgen
früh
an
Bord
von
Vandens
Schiff
gehen.
He
will
be
boarding
Vanden's
boat
tomorrow
morning.
OpenSubtitles v2018
Kommt
wir
wollen
lieber
auf
das
andere
Schiff
gehen.
We'd
better
go
back
to
the
other
ship.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
spät
und
an
der
Zeit,
aufs
Schiff
zu
gehen.
It's
late,
and
it's
time
to
go
up
to
the
ship.
OpenSubtitles v2018
Den
Befehlen
zufolge,
müsste
der
letzte
Rekrut
beim
Schiff
zu
Fuß
gehen.
According
to
orders,
last
trainee
to
the
ship
was
supposed
to
walk.
OpenSubtitles v2018
Und
ihm
erlauben,
einwenig
über
das
Schiff
zu
gehen.
And
allow
him
to
walk
about
the
ship
a
bit.
OpenSubtitles v2018
Sie,
ich
und
jeder
auf
diesem
Schiff
gehen
nirgends
hin.
You,
me,
and
everyone
on
this
ship
aren't
going
anywhere.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hat
er
entschieden
mit
dem
Schiff
unter
zu
gehen.
Maybe
he
decided
to
go
down
with
his
ship.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
auf
das
Schiff
drauf
gehen
und
verhindern
das
es
abhaut.
We're
gonna
get
on
that
thing
and
stop
it
from
leaving.
OpenSubtitles v2018
Reparieren
Sie
das
Schiff
und
gehen
Sie.
Can't
you
just
fix
our
systems
and
go?
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Zylonen
auf
der
Ladebahn
sind
werden
sie
auf
ihr
Schiff
gehen.
As
soon
as
the
Cylons
are
in
the
landing
bay,
they'll
move
to
their
ships.
OpenSubtitles v2018
Verlassen
wir
das
Schiff
und
gehen
wir
hin,
wo
wahre
Freude
liegt!
Let
us
leave
this
vessel
and
go
where
true
delights
lie!
OpenSubtitles v2018
Auf
welches
Schiff
gehen
wir
denn?
Daddy.
Whose
ship
are
we
going
to?
OpenSubtitles v2018
Juri
will
mit
dem
Schiff
zugrunde
gehen.
And
Yuri's
plan
is
to
go
down
with
the
ship.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
wieder
auf
dein
Schiff
gehen.
You're
free
to
go
back
to
the
ship.
OpenSubtitles v2018
Wieso
kann
ich
nicht
direkt
bei
Ankunft
vom
Flugzeug
aufs
Schiff
gehen?
Why
do
I
not
go
directly
from
the
airport
to
the
ship?
CCAligned v1
Niemand
von
uns
wird
derselbe
sein,
wenn
wir
wieder
vom
Schiff
gehen.
None
of
us
will
be
the
same
when
we
leave
the
ship.
ParaCrawl v7.1
Er
hätte
mit
den
anderen
zusammen
auf
das
Schiff
der
Fuchstauren
gehen
sollen.
He
should
have
gone
aboard
the
Foxtaur
ship,
together
with
the
others.
ParaCrawl v7.1
Rüsten
Sie
Ihr
Schiff
ev
zu
gehen...
Upgrade
your
ship
to
go
ev...
ParaCrawl v7.1
Flüge
und
Unterkunft
auf
dem
Schiff
gehen
zu
Lasten
der
Freiwilligen.
The
costs
of
flights
and
accommodation
on
the
ships
are
to
be
borne
by
the
volunteer.
ParaCrawl v7.1
Barbara,
sag
Paul
und
Claire,
dass
wir
getrennt
zum
Schiff
gehen
müssen.
Barbara,
tell
Paul
and
the
girl.
We
must
all
leave
here
separately.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
auf
dieses
Schiff
zurückgehst,
gehen
wir
auch
auf
dieses
Schiff
zurück.
If
you're
getting
back
on
that
ship,
we
get
back
on
that
ship.
OpenSubtitles v2018
Sie
übergeben
das
Schiff
und
gehen
mit
den
Time
Mastern
und
der
Rest
von
uns...
You
hand
over
the
ship
and
turn
yourself
in
to
the
Time
Masters,
and
the
rest
of
us
just...
OpenSubtitles v2018
Sie
über
das
Schiff
gehen.
Walk
about
the
ship.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
die
Nationalgarde
rufen
und
die
werden
zum
Schiff
gehen
-
und
das
Gravitationsfeld
runterfahren.
She'll
call
the
National
Guard,
and
they'll
go
to
the
ship
and
shut
down
the
gravitational
field.
OpenSubtitles v2018
Sie
musste
zurück
auf
das
Schiff
gehen,
um
sich
vor
den
aufgeregten
Tahitianern
zu
schützen.
It
was
necessary
to
return
her
to
the
ship
to
protect
her
from
the
excited
Tahitians.
WikiMatrix v1
Ein
Teil
der
Delegation
wird
durch
das
Schiff
gehen...
und
kleine
Gaskanister
positionieren.
Part
of
the
delegation
will
break
away,
planting
small
canisters
of
gas
throughout
the
ship.
OpenSubtitles v2018