Übersetzung für "Schere zwischen" in Englisch

Wir müssen die Schere zwischen uns, den USA und Japan schließen.
We also need to bridge the gap between ourselves, the US and Japan.
Europarl v8

Die Schere zwischen aktiven Beschäftigten und Pensionisten wird immer größer.
The gap between those actively employed and pensioners is becoming ever greater.
Europarl v8

Unglaublich, dass sich die Schere zwischen Reich und Arm verbreitert.
I can hardly believe that the gap between rich and poor is widening.
OpenSubtitles v2018

Die Schere zwischen Ausbildungs­und Beschäftigungssystem öffne sich immer weiter.
The Board has come to the con­clusion that the gap between train­ing and employment systems is wid­ening.
EUbookshop v2

Die Schere zwischen Arm und Reich ist immer noch riesig.
There is still a wide gap between rich and poor.
ParaCrawl v7.1

Weiter kann die Schere zwischen Arm und Reich nicht aufgehen!
The gap between rich and poor couldn't show more profoundly!
ParaCrawl v7.1

Jede leistungslose Vermögens­vermehrung vergrößert die Schere zwischen Arm und Reich.
Workless concentration of capital widens the gap between rich and poor.
ParaCrawl v7.1

Wir beklagen die wachsende Schere zwischen Arm und Reich in Deutschland.
We lament the growing gap between rich and poor in Germany.
ParaCrawl v7.1

Er hat eine Schere zwischen steigenden Kosten und sinkenden Preisen für Zink.
It has a margin squeeze between rising costs and falling prices of zinc.
ParaCrawl v7.1

Kennzeichnend für das Geschäftsjahr 2013 war eine wachsende Schere zwischen Einlagen und Kreditvolumen.
2013 was marked by an increasing gap between funds entrusted and loans.
ParaCrawl v7.1

Die Schere zwischen Arm und Reich wächst weiter.
The gap between rich and poor is continuing to widen.
ParaCrawl v7.1

Dasselbe gilt für die Schere zwischen Schadstoffanfall und Belastbarkeit der Ökosysteme.
The same applies to the gap between the production of pollutants and the capacity of the ecosystems.
ParaCrawl v7.1

Die Schere zwischen arm und reich wird auch in Deutschland immer größer.
The gap between rich and poor is widening in Germany.
ParaCrawl v7.1

Gewiss hat sich die Schere zwischen den "Habenden" und (S.47)
Certainly the gulf between the 'haves' and (p.47)
ParaCrawl v7.1

Denn die Schere zwischen Reich und Arm darf nicht weiter auseinander gehen.
The gap between rich and poor must not get any larger.
ParaCrawl v7.1

Die Schere zwischen Reich und Arm darf nicht weiter auseinander gehen.
The gulf between rich and poor must not widen.
ParaCrawl v7.1

Dabei klafft die Schere zwischen Arm und Reich immer weiter auseinander.
But the gulf between the rich and the poor is becoming wider and wider.
ParaCrawl v7.1

Und damit öffne sich auch die Schere zwischen Macht und Ohnmacht immer mehr.
That, he added, also means a growing gap between the powerful and the powerless.
ParaCrawl v7.1

Folglich ist die Schere zwischen Produktion und Verbrauch weiter auseinandergegangen.
Hence, the gap between production and consumption has widened.
ParaCrawl v7.1

Im Ackerbau klaffe die Schere zwischen Realität und Ziel am weitesten auseinander.
The gap between targets and the actual situation is widest in arable farming."
ParaCrawl v7.1

Die Schere zwischen Arm und Reich öffnet sich rapide.
The gap between poor and rich is widening rapidly.
ParaCrawl v7.1

Schere zwischen Arm und Reich klafft weiter auseinander ?
Gap between Poor and Rich Continues to Grow ?
ParaCrawl v7.1

Diese Schere zwischen Raum und Zeit ist das Thema des Programms.
This gap between space and time is the theme of the programme.
ParaCrawl v7.1

Ab 2005 geht die Schere zwischen Einnahmen und Kosten immer schneller auseinander.
As from 2005 the gap between income and expenses grows significantly.
ParaCrawl v7.1