Übersetzung für "Scharfe formulierung" in Englisch

Eine intellektuell scharfe Formulierung neben einer auf allgemeine Verunsicherung des Publikums abzielenden, bewusst ästhetisch in die Irre führenden, überbordenden Emotionalität bis hin zum Comix.
An intellectually harsh phrase next to an aesthetically disorientating, exuberant emotionality to the point of a "comix", which is directed at unsettling the audience in general.
ParaCrawl v7.1

Das hingegen, was Rodbertus wirklich in der theoretischen Ökonomie außer seiner Kritik der Grundrente von Ricardo geleistet hat: seine stellenweise ganz klare Unterscheidung von Mehrwert und Profit, seine Behandlung des Mehrwerts als Ganzes im bewußten Unterschied von dessen Teilerscheinungen, seine teilweise vortreffliche Kritik des Smithschen Dogmas über die Wertzusammensetzung der Waren, seine scharfe Formulierung der Periodizität der Krisen und die Analyse ihrer Erscheinungsformen – wertvolle Ansätze, um die Analyse über Smith-Ricardo hinauszuführen, die freilich an der Konfusion in den Grundbegriffen scheitern musste –, das alles sind den offiziellen Bewunderern Rodbertus' meistens böhmische Dörfer.
Rodbertus' real achievements in economic theory however, other than his critique of Ricardo's ground-rent, his at times quite clear-cut distinction between surplus value and profit, his treatment of the surplus value as a whole in deliberate contrast with its partial manifestations, his critique of Smith's dogma concerning the analysis of commodities in terms of value, his precise formulation of the periodical character of the crises and his analysis of their manifestations – all these attempts to carry the investigation beyond Smith, Ricardo and Say, promising as such, though doomed to failure because of the confused basic concepts, are rather above the heads of Rodbertus' official admirers.
ParaCrawl v7.1

Wir hätten eine schärfere Formulierung begrüßt und in dem Falle auch dafür gestimmt.
We should have liked the report to have been more strongly worded, in which case it would have received our support.
EUbookshop v2

Was das Klonen angeht, hat der Rat eine schärfere Formulierung als das Europäische Parlament verabschiedet.
As far as cloning is concerned, the Council has adopted a stricter formulation than the European Parliament.
Europarl v8

Ist es erlaubt, bei der Schärfe der Formulierung des betreffenden Grundsatzes Differenzierungen vorzunehmen?
Is the differentiated intensity in the formulation of the principle in question permissible?
Europarl v8

Er war der erste, entdecken Sie die scharfen Formulierung von Koebe's Theorem Verzerrung.
He was the first to discover the sharp formulation of Koebe's distortion theorem.
ParaCrawl v7.1

Ich hätte es gerne gesehen, wenn im Hinblick auf die gemeinsame Agrarpolitik eine schärfere Formulierung gewählt worden wäre, und ich hätte es auch befürwortet, wenn wir die Möglichkeit von Einsparungen in den Strukturfonds untersucht hätten.
I would have liked to have seen stronger wording with regard to the common agricultural policy, and I would also have liked us to have investigated the possibility of making savings in the Structural Funds.
Europarl v8

Der EWSA setzt sich entsprechend dieses Pri­mates, wonach diese Flexibilität nicht auf Kosten der Begünstigten gehen darf, jedoch für eine andere, schärfere Formulierung in Artikel 9 ein als jene, dass "die Ansprüche der Berechtigten nicht beeinträchtigt werden" dürfen.
However, on the basis of this principle, according to which this flexibility should not be detrimental to beneficiaries, the EESC advocates a stronger form of words in Article 9 than the current one, which states that " these procedures [must] not adversely affect the rights of beneficiaries".
TildeMODEL v2018

Der EWSA setzt sich entsprechend dieses Pri­mates, wonach diese Flexibilität nicht auf Kosten der Begünstigten gehen darf, jedoch für eine andere, schärfere Formulierung in Artikel 9 ein als jene, dass "die Ansprüche der Berech­tigten nicht beeinträchtigt werden" dürfen.
However, on the basis of this principle, according to which this flexibility should not be detrimental to beneficiaries, the EESC advocates a stronger form of words in Article 9 than the current one, which states that "these procedures [must] not adversely affect the rights of beneficiaries".
TildeMODEL v2018

Die eingegangenen Stellungnahmen waren insgesamt positiv, enthielten aber auch Hinweise dazu, wie die Wirksamkeit der Verpflichtungszusagen weiter verbessert werden könnte (z. B. schärfere Formulierung, Überwachung).
The observations received were, on the whole, positive while indicating how the effectiveness of the commitments could be further improved (e.g. tightened wording, monitoring).
TildeMODEL v2018

In einer Erklärung zur Abstimmung führt Herr RETUREAU aus, er habe sich der Stimme enthalten, weil nach seinem Dafürhalten die Frage der (auch in der französischen Fassung) sehr scharf gehaltenen Formulierung der Ziffer 3.6.1 nicht geklärt worden sei.
Mr Retureau then made a declaration of vote, explaining that he had abstained, as in his view the question of the very strong wording of point 3.6.1 (also in the French version of the text) had not been clarified.
TildeMODEL v2018

Er hat große Probleme mit dem Stil seiner Briefe und seine Konversation und genoss der Suche nach einer scharfen Formulierung zum Ausdruck bringen, seine Ansichten oder seine Kritik... er machte keinen Hehl aus seiner Abneigung gegen Autos, Telefone, und Füllfederhalter.
He took great trouble with the style of his letters and his conversation and enjoyed finding a pungent phrase to express his points of view or his criticism... he made no secret of his aversion to cars, telephones, and fountain pens.
ParaCrawl v7.1