Übersetzung für "Runden tisch" in Englisch

Dafür brauchen wir einen weltweiten runden Tisch auf Regierungsebene.
What we need is a world-wide round table at government level.
Europarl v8

Ich freue mich über Ihre Einladung, an einem runden Tisch teilzunehmen.
I also appreciate your offer of an invitation to a round table.
Europarl v8

Wie ich bereits sagte, können wir einen Runden Tisch organisieren.
I have already said that we can organise a round table.
Europarl v8

Er schob den runden Tisch an den Kamin und rückte ihren Sessel heran.
He pushed the round table in front of the fire, and drew up her armchair.
Books v1

Bei der Lachszucht haben wir einen Runden Tisch einberufen vor fast sechs Jahren.
In salmon aquaculture, we kicked off a roundtable almost six years ago.
TED2013 v1.1

Jeder an einem Runden Tisch teilnehmende Delegationsleiter kann zwei Berater hinzuziehen.
Each head of delegation attending a round table may be accompanied by two advisers.
MultiUN v1

Sein Bart wächst um einen runden Tisch.
His beard is growing around a round table.
Wikipedia v1.0

Die Apparatur besteht aus einem großen, runden Tisch und einer Maschine.
This device consists of a large, round table and some machinery.
TED2020 v1

An diesem runden Tisch beteiligen sich die Spitzenvertreter aller Zentral­verbände der Sozialpartner.
The members of the round table are representatives of the highest executive bodies from all of the central organisations of employers and employees.
TildeMODEL v2018

An diesem runden Tisch beteiligen sich die Spit­zenvertreter aller Zentralverbände der Sozialpartner.
The members of the round table are representatives of the highest executive bodies from all of the central organisations of employers and employees.
TildeMODEL v2018

Er schlägt einen runden Tisch vor, um Übereinstimmungen zu ermitteln.
He suggested setting up a Round Table with a view to establishing their common concerns.
TildeMODEL v2018

Die Gespräche am runden Tisch werden sich auf vier spezifische Themenbereiche konzentrieren:
Round tables will focus on four specific themes:
TildeMODEL v2018

Zusätzliche Beiträge der Teilnehmer am Runden Tisch und anderer Wirtschaftszweige sollen berücksichtigt werden.
Additional contributions made by the round table participants and by other businesses shall be included.
TildeMODEL v2018

Das war etwas, um es am runden Tisch zu erzählen.
This was something to tell the round table.
OpenSubtitles v2018

Herr MALOSSE werde am Vormittag des 22. April am ersten Runden Tisch teilnehmen.
Participation of Mr Malosse in the first round table in the morning of 22 April.
TildeMODEL v2018

Auf den runden Tisch zeichnete Jules das Gesicht einer Frau.
Jules sketched a woman's face in bold strokes on the round table.
OpenSubtitles v2018

Bei dem Runden Tisch in London ging es um folgende Fragen:
The round-table discussion in London addressed the following issues:
TildeMODEL v2018

Weiterführende Informationen über den Runden Tisch würden Herrn Hull mitgeteilt werden.
Further information on the round table would be communicated to Mr Hull.
TildeMODEL v2018

Jeder Teilnehmer an einem Runden Tisch kann zwei Berater hinzuziehen.
Each participant at a round table may be accompanied by two advisers.
MultiUN v1

Weiterhin nahm er bei den Gesprächen am Runden Tisch teil.
He participated in the Round Table talks.
WikiMatrix v1

Von Januar bis März 1990 saß sie am Zentralen Runden Tisch in Berlin.
Between January and March 1990 she participated in the Round Table forum in Berlin.
WikiMatrix v1

Während der Konferenz gibt es zwei Diskussionen am Runden Tisch.
Two round­tables will be held during the conference.
EUbookshop v2